CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вслед за ветром

Часть 58 из 122 Информация о книге

Краем глаза Джесс заметила Мэри Луизу, которая стояла в дверях спальни, и холодок пробежал у нее по спине. Она вздрогнула, но потом снова вернулась к разговору с отцом.

В субботу Мэри Луиза улучила момент, когда Наварро был один в загоне для скота.

— Нам надо поговорить, — сказала она ему. — Случилось нечто ужасное. Отец придет в ярость, когда узнает, что я задумала. Прошлой ночью он говорил с Джессикой о тебе. Я думаю, будут неприятности. Мы не можем говорить здесь. Старайся, чтобы тебя никто не видел, и иди следом за мной. Мэри Луиза взяла лошадь и направилась прочь из загона.

Наварро был встревожен и заинтригован. Он не мог пойти в дом и поговорить с Джесс наедине, так как там был Джед. Поэтому он сел верхом, догнал Мэри Луизу, спешился и подошел к девушке.

— Что случилось с Джесси?

— Она стоит между нами, — последовал неожиданный ответ.

— Что? — в полном замешательстве спросил Наварро.

— Она преследует меня повсюду. С той самой поры как я вернулась домой и повстречала тебя, я потеряла голову. Когда я нахожусь рядом с тобой, меня бросает то в жар, то в холод. Я хочу тебя, Наварро. Я знаю, что это звучит очень дерзко и неприлично, но это так. — Мэри Луиза прижалась к его груди и сказала: — Поцелуй меня, или я умру от желания.

Наварро схватил ее за руки и попытался оттолкнуть от себя.

— Но, мисс Лейн. Я…

— Да, Наварро, — умоляла она, пытаясь его обнять.

Когда Мэри Луиза попыталась притянуть его голову и поцеловать его, Наварро сказал:

— Осторожно, девочка, или твой отец выпорет нас обоих. Я думал, ты сказала…

— Нет, он ничего о нас не узнает. Я ему не скажу. А если он все-таки узнает, то с ним может что-нибудь случиться. — Мэри Луиза улыбнулась ему зловещей улыбкой. — Если ты избавишься от отца, то Джессике придется продать ранчо и поделить деньги между нами двумя. Тогда у нас будет достаточно средств, чтобы начать новую жизнь где-нибудь в другом месте. А если Джессика откажется, ты сможешь и о ней позаботиться. Прошу тебя, Наварро, любовь моя, давай убежим вместе.

Наварро был потрясен. Единственное, чего ему хотелось, это бежать прочь от этого жестокого создания.

— Садись на лошадь, девочка. Это уже не игрушки.

— Конечно нет, мой прекрасный странник. Это твой шанс получить и меня, и кучу денег. Я уже твоя, и теперь все, что нам надо — это деньги, чтобы наша мечта осуществилась. А в смерти отца ты сможешь обвинить мистера Флетчера.

Наварро недоуменно посмотрел на блондинку.

— Ты или не понимаешь, что говоришь, или играешь со мной очень злую шутку. Ты мне не нужна, и отцу твоему я не намерен причинять никакого вреда. Забудь о том, что ты сказала. Поехали.

Мэри Луиза ухватила его за рубашку и повисла на ней, от чего рубашка порвалась.

— Я красивее и желаннее моей тощей сестры! Я предлагаю тебе сразу два сокровища. Во мне больше женственности, чем в ней. Наварро, мы с тобой созданы друг для друга. Мы можем бежать вместе.

Наварро не верил своим глазам. Должно быть, она планировала это в течение нескольких дней.

— Нет, мисс Лейн, мы друг другу не подходим. Вам не следует себя так вести.

— Нет, подходим, — не унималась она, надувая губы.

— Нет, — резко произнес Наварро, желая охладить ее пыл.

Но это только взбесило Мэри Луизу.

— Подходим, черт тебя побери! — закричала она и расцарапала его щеку.

Наварро отпрянул назад, уставившись на разъяренную красавицу со сверкающими голубыми глазами. Она совершенно не была похожа на свою старшую сестру. Совершенно. Он дотронулся до своей Щеки и увидел кровь на пальцах.

— Зачем ты это сделала? — спросил Наварро.

Мэри Луиза опустила голову.

— Я потеряла контроль над собой. Прости меня, — пробормотала она. — Я так долго хотела тебя, я так страдала, что совсем сошла с ума. Наварро, ты действительно не хочешь меня?

Вспомнив, чему его учила Джесси, он постарался быть вежливым.

— Мне жаль, но это так.

Мэри Луиза немного помолчала, потом сказала:

— Женщина не может заставить мужчину хотеть ее. Я была уверена, что ты чувствуешь ко мне то же самое, что и я к тебе. Я ошиблась. Дай мне минуточку, чтобы успокоиться, а потом мы поедем домой. Больше я тебя не побеспокою. А что касается Джессики и отца, я просто проверяла твою преданность и честность. На самом деле я не хочу, чтобы они пострадали.

Наварро смотрел, как Мэри Луиза направилась к зарослям кустарника. Он потер окровавленную щеку и подумал, что надо будет как-то объяснить происхождение царапины. Он не сможет рассказать Джесси, Джеду или кому-то еще о том, что предложила ему Мэри Луиза. Это будет очень жестоко и шокирующе. Наварро одернул рубашку, обратив внимание на то, что несколько пуговиц оторвалось. Он не знал, что ему делать: проводить Мэри Луизу домой или оставить ее прямо здесь. Пока он ждал и раздумывал, из-за кустов послышались звуки разрываемой ткани.

Появилась Мэри Луиза. Ее волосы были распущены и спутаны, платье порвано и запачкано грязью, на шее виднелось несколько царапин. Она пробормотала сквозь зубы:

— Я сегодня такая неуклюжая. Вот, упала и порвала платье.

Мэри Луиза села верхом на свою лошадь, схватила Гнедого за узду и умчалась прочь с обеими лошадьми.

Наварро пришел в себя, когда она была уже слишком далеко. Он ничего не мог понять. Неожиданно страх пронизал его. Сердце его заколотилось, и Наварро бросился вдогонку за Мэри Луизой, уведшей его Гнедого. Если он правильно догадался о том, что задумала эта мстительная фурия, то она должна была вскорости бросить его лошадь. Так оно и оказалось. Гнедой пасся за ближайшим холмом. Едва переведя дыхание после быстрого бега, Наварро вскочил в седло и бросился за девушкой. Но Мэри Луиза была далеко впереди и сильно опережала его по времени.

Добравшись до амбара, девушка начала звать на помощь. Со всех сторон к ней бросились мужчины. Мэри Луиза упала с лошади прямо на руки подбежавшему Мэтту. Она плакала и выглядела сильно напуганной.

— Не дайте ему приблизиться ко мне! — закричала Мэри Луиза во весь голос и вцепилась в Мэтта, когда Наварро въехал на ранчо. — Он пытался напасть на меня! Наварро схватил меня и хотел изнасиловать, — сказала она и спрятала лицо за плечо управляющего.

12

Мэтью Кордель удивленно смотрел на Наварро, на лице которого застыло выражение ярости. Управляющий видел его кровоточащую щеку и разодранную рубашку. Затем он перевел взгляд на рыдающую Мэри Луизу. Он был совершенно сбит с толку, как, впрочем, и все остальные работники.

— Наварро, ты с нами уже несколько месяцев, — сказал Мэтт. — Я не могу поверить, что ты совершил такой ужасный поступок.

— Мэтт, я ничего не делал! Это она. Мисс Лейн попросила меня поехать с ней. Когда мы остановились, она повела себя более чем дружелюбно. Я попытался успокоить ее, но она взбесилась и набросилась на меня. После этого она сама порвала свое платье и вернулась домой раньше, чтобы свалить все на меня. Она даже забрала мою лошадь, и мне пришлось бежать целую милю. Я ее и пальцем не тронул.

Джед и Джесс подошли как раз тогда, когда Наварро пытался оправдаться. Работники, которые провели с этим бродягой семь не самых легких недель, но которые при этом много лет знали хозяйскую дочь, не знали, кому верить и что говорить. Они знали, что у Мэри Луизы скверный характер, но им и в голову не приходило, что она могла выдумать такую кошмарную ложь. Джесс на некоторое время вообще лишилась дара речи, поняв, что ее сестра безбожно врет всем.

— Это ложь, ты, бессердечное чудовище! — кричала Мэри Луиза. — Ты силой увез меня и избил. Я никогда не встречала большего подонка! Неужели ты подумал, что кто-то поверит, что я сама себя изуродовала! Посмотри, на нас обоих доказательства твоей вины.

Сузив глаза, Наварро смотрел на коварную девушку.

— Ты прекрасно знаешь, что я никогда даже не пытался…

— Замолчите, вы, оба! — взорвался Джед. — Мэри Луиза, расскажи, что произошло.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 63
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 34
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1125
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 207
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 323
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 558
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 146
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 59
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 256
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 78
  • Документальная литература 326
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 104
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 26
    • Драма 25
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13190
    • Исторические любовные романы 420
    • Короткие любовные романы 1082
    • Любовно-фантастические романы 6032
    • Остросюжетные любовные романы 270
    • Порно 36
    • Прочие любовные романы 28
    • Слеш 252
    • Современные любовные романы 5506
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2817
  • Научно-образовательная 154
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 17
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 294
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 148
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 296
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 168
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 68
    • Путешествия и география 24
  • Проза 929
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 142
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 58
    • Русская классическая проза 31
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 861
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 596
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 583
  • Религия и духовность 104
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 63
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12855
    • Альтернативная история 1812
    • Боевая фантастика 2682
    • Героическая фантастика 677
    • Городское фэнтези 807
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 322
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 205
    • Киберпанк 122
    • Космическая фантастика 780
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 707
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 225
    • Научная фантастика 465
    • Попаданцы 3913
    • Постапокалипсис 407
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 218
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 346
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 119
    • Фэнтези 6326
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 611
    • Юмористическое фэнтези 499
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 79
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 42
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен