Легион павших. I - III Акт (СИ)
Райз бросил короткий взгляд на внезапно похолодевшие пальцы Къярта.
— «Сволочь», скажешь тоже, — отсмеявшись, Фелис смахнул выступившие на глазах слезы — будто бы его тело было настоящим, а не иллюзией. — Это была не моя идея. И не мое решение.
— И чье же тогда?
— Высшей силы, — оскалился Фелис.
Райз хотел отдернуть руку, когда пространство вокруг заволокла багровая пелена. Но Къярту необходимо было вернуть веру в самого себя и дать понять, что на него полагаются независимо от обстоятельств.
Полагался ли Райз на него на самом деле? Похоже, все-таки да, раз не стал разрывать прикосновение. Или же им двигала отнюдь не пускающая первые ростки вера, а давно проросшая в него корнями страсть ходить по лезвию ножа?
— Не поделишься, что это за «высшая сила»? — Райз сдержанно улыбнулся.
— Нет, — Фелис ответил такой же улыбкой. — Но вы узнаете это. В свое время.
— В свое время? Серьезно? Для тебя все это какая-то дурацкая пьеса? Твои загадки не к месту.
— Ох, прости пожалуйста, — Фелис состроил скорбное лицо, — но они не мои. Я всего лишь послушный вершитель чужой воли, против которой не смею ступить и шага.
Райз покосился на некроманта. Он не мог себе представить, чтобы Фелис, тот Фелис, который еще не отдал свою жизнь в обмен на их, сказал нечто подобное. Тот Фелис не давал ни малейшего повода считать, что он может стерпеть кого-то выше себя.
В памяти всплыла одна из первых бесед с Къяртом, когда они оба допускали, что Фелис может действовать в интересах Орды. После, Райз отмел эту мысль, а сейчас же… сейчас он опять тратил время на тщетные попытки понять скрытые мотивы некроманта.
— Смысла уговаривать тебя нет?
— Не торопи время, Райз. Наслаждайся жизнью, пока еще можешь.
— Ну так и проваливай, раз от тебя все равно нет пользы.
Райз убрал руку, и Фелис растворился в воздухе. Прозвучавшая угроза — Райз был не в настроении, чтобы воспринять сказанное лишь как предупреждение — окончательно убила в нем всякий интерес к беседе. Слушать пространные бредни то ли свихнувшегося, то ли откровенно издевающегося некроманта, еще и в окружении смрада полуразложившихся тел, надоело.
— Или ты хотел еще поболтать? — поинтересовался он у Къярта.
— Нисколько, — сухо ответил тот.
— Славно. Закончим здесь и уберемся подальше.
Взяв каждый по туше, они притащили их к гнезду и бросили внутрь, прямо на пищащий в поисках родителей выводок.
— Мои спички остались в седельной сумке, — Къярт пошарил по карманам, но обнаружил только перчатки, которые после недолгих размышлений решил снова надеть.
— Спички не нужны. Давай, покажу тебе фокус.
Райз улыбнулся уголком губ и позвал Къярта следом за собой. Он остановился в тридцати метрах от гнезда и, укрывшись за деревом, велел Къярту сделать так же.
— Не высовывайся, — предупредил Райз.
Он собрал всю витающую вокруг Къярта дымку и спрессовал ее до размеров пшенного зернышка — еще одна особенность, которую удалось обнаружить. Большие объемы энергии можно было сжать, тем самым повысив ее концентрацию и степень влияния на физический мир в момент активации.
Райз переместил собранную энергию в гнездо, выждал несколько секунд и затем активировал.
Округу озарила яркая вспышка, воздух с треском раскололся, мимо пронеслась ломающая кусты и ветки, оглушающая волна жара, а спустя пять секунд в обратном направлении ударил фронт спрессованного воздуха.
Когда в лесу воцарилось абсолютное затишье, в котором даже птицы не смели расправить крылья, Къярт покосился на Райза.
— Недурно, да? — тот усмехнулся и первым вышел из-за дерева.
От гнезда не осталось и следа — только оплавленная дыра в земле, над которой вились ниточки дыма. В радиусе пяти метров от эпицентра взрыва не уцелело ничего, что могло сгореть; среди растущих поодаль деревьев валялись обломанные ветки.
— Как ты это сделал? — Къярт с мрачным видом осматривал округу.
— Активация энергии духа высокой концентрации, — Райз пнул обугленную головешку. — Окрашенной злостью, — добавил он, уже предугадывая, какие мысли породят в голове Къярта его слова.
— Ты сделал подобное наугад?
— Нет, конечно.
Къярт смотрел хмуро и требовательно, ожидая дальнейших объяснений. Вздохнув, Райз сдался:
— Помнишь, после призыва Ашши тебе вздумалось погулять в лесу?
— Я говорил тебе не идти за мной.
— Я и не шел. Что, мне даже в том же направлении нельзя было прогуляться? — Райз изобразил на лице растерянность.
Къярт одарил его тяжелым взглядом.
— Пошли уже отсюда, — ровно произнес он.
Они не стали заходить в деревню. Ее заполнили белесые облака тоски с редкими примесями синевы страха, но это уже их не касалось. Теперь их путь лежал в Руферон.
Руферон находился на северо-востоке в трех днях пути верхом, где находилось ближайшее отделение паладинов. Если кто и обладал полной информацией об Орде, так это Братство. Знать о ней больше, чем остальные, могли и те, кто ожидал ее вторжения, но Фелис не черкнул и пары слов о местоположении других некромантов, к тому же встревать в подобного рода неприятности было рановато. Так что сначала следовало посетить отделение Братства, в архивах которого хранились записи об Орде, да и разузнать о силах самих паладинов не помешало бы.
В отличие от Къярта, пребывающего не в лучшем расположении духа, Райз выбросил из головы произошедшее со Стевом сразу же, как только опустился в седло откровенно застоявшегося Клыка. Он наслаждался жизнью. Сжав ногами подвижные бока грива, он полной грудью вдыхал травяной запах проносившихся мимо лугов; купался в солнечных лучах, даже не замечая полуденной жары. Его звали открывшиеся просторы, и он хотел объять их все. И чем быстрее он гнал грива вперед, тем больше ему хотелось. В Республике, где каждый клочок земли стоил дороже золота, негде было развернуться. И никто бы не отпустил наследника Первого мага праздно шататься по улицам. В те же несколько коротких дней в Огнедоле, что он добирался до обители друидов, он был слишком юн и слишком горяч, чтобы заметить ставший далеким горизонт, осознать всю его ценность — ценность именно для него.
Клык на полном ходу врывался в полноводные ручьи, поднимая фонтаны брызг, стремглав взлетал на холмы, в один прыжок преодолевал глубокие овраги, с удовольствием разделяя одержимость своего всадника.
Райз сдерживал зверя только тогда, когда жжение в руке начинало слишком уж досаждать. Клык переступал с лапы на лапу, крутился на месте волчком, лающе порыкивал, требуя продолжить скачку и не дожидаться Къярта.
Райз не стал просить того не отставать. Его вполне устраивало вырываться вперед в относительном одиночестве, так же как Къярта устраивало плестись позади.
Всему было свое время, и Райз не торопил его — совсем, как завещал Фелис. Къярт имел все основания, чтобы ненавидеть Фелиса за то, как тот поступил с Ашшей, но не Райзу с его прошлым было судить некроманта за подобное. Если бы не дурацкие интриги на тему «высшей силы», Райз и вовсе не питал бы к тому особой неприязни.
Они остановились на ночлег у черты, где каменистые холмы вгрызались в кромку леса; расседлали и отпустили гривов на охоту.
Костер трещал хворостом, и его тепло, запах дерева и вяленого мяса из сумки, показались Райзу лучшим букетом, что он вдыхал за всю жизнь. Пусть они с Къяртом и потратили целый час на то, чтобы выполоскать одежду, иногда он все же улавливал нотки разложения, но такой мелочи было недостаточно, чтобы испортить вечер. Это, конечно, был не первый его вечер под звездным небом, но именно сейчас, вдали от поместья Фелиса и всего, что как-либо могло его ограничить, Райз чувствовал себя абсолютно свободным.
— Как насчет еще одной беседы? — предложил он и поболтал в воздухе рукой. Ему было о чем еще спросить Фелиса, кроме «высшей силы».
— Нет, — ответил Къярт, и вокруг него зажглось пару розовых огоньков.
Райз вздохнул.
— Я понимаю, что у тебя нет причин любить Фелиса, но он все же некромант, а ты…