Из памяти
– Болею вот, – Фрэнк кивком указал на тумбочку с лекарствами.
– И долго ты ещё собираешься болеть? – поинтересовался Дуглас, словно это зависело исключительно от желания мальчика.
– Не знаю, – пожал плечами тот.
– А где тебя так угораздило?
– Наверное, всё из-за того, что я остался играть в мокрой одежде, только не говори об этом моей матери, иначе она до конца зимы больше никуда меня не отпустит.
– Одежда здесь ни при чём, – авторитетно заявил Дуглас. – Скорее всего, ты подхватил какой-нибудь вирус. Я же тоже тогда промок, и ничего, как видишь, со мной не случилось.
– Может, и вирус, – неуверенно согласился Фрэнк.
– Скучно у тебя здесь, – огляделся по сторонам друг. – Ты бы хоть телик попросил сюда поставить.
– Я просил, но мама сказала, что долго смотреть телевизор вредно.
– А чахнуть от скуки не вредно?
– Ну, вообще-то я читал кое-какие книги, так что ничего, жить можно.
– Что за книги?
– Например, "Машина времени". Слышал о такой? – мальчик дочитал её до того, как заболел, но решил обсудить содержание с Дугласом.
– Кто написал?
– Герберт Уэллс.
– И о чём же роман?
– О путешествиях во времени. Некий изобретатель придумал способ, чтобы попасть в будущее.
– Похоже на фильм "Назад в будущее-2". Там Эмметт Браун тоже изобрёл машину времени и помог Марти Макфлаю попасть в 2015 год.
– Похоже, – согласился Фрэнк, – но книга написана почти на сто лет раньше.
– Да уж.
– Ребят, не хотите выпить чаю с пирожными? – ненавязчиво напомнила о своём присутствии мать Фрэнка.
– Спасибо, миссис Амблер, но мне пора бежать, – вежливо отказался Дуглас. Он всегда догадывался, что женщина относится к нему с определённой настороженностью, как будто он мелкий мошенник, который собирается обжулить её сына, и нужно всё время быть начеку, чтобы не дать ему этого сделать.
* * *
На замену миссис Причетт взяли нового учителя – мистера Роута. Его возраст не поддавался идентификации, потому что волосы мужчины уже тронула первая седина, но лицо выглядело очень молодым. Девчонки сразу же принялись с ним кокетничать, на что учитель каждый раз умело отшучивался.
– А у вас есть жена? – без лишних экивоков задала нескромный вопрос Вонда Сомер.
– Пока нет, но если ты захочешь ею стать, лет через десять можем обсудить данный вопрос, – улыбнулся мистер Роут. – Правда, к тому времени я превращусь в немощного старика, и тебе придётся возить меня в инвалидном кресле. Думаю, для тебя это будет не лучший выбор.
– Неправда! – засмеялись школьницы. – Вы совсем не старый.
– Правильнее сказать: не совсем старый, – и тут не удержался от остроумного ответа мужчина.
– А вы любите читать книги? – поинтересовалась Эйприл. Фрэнк тут же ощутил неприятный укол ревности.
– Вечно ты лезешь со своими книгами, – с неприкрытой неприязнью в голосе сделала замечание однокласснице Мойра Теркл.
– Девочки, не ссорьтесь. Да, я люблю читать книги, и если вы хотите узнать, какие, то я вам скажу. В основном это фантастика, потому что она позволяет нам представить, как выглядел бы наш мир, если бы в нём существовали те или иные вещи, которых мы не имеем в реальной жизни.
Мойра одарила дочь Вудроу Джоунза недобрым взглядом.
* * *
После уроков мальчик вышел вместе с Эйприл из школы, но между ними возникло некоторое напряжение.
– Он тебе действительно нравится? – решился нарушить молчание Фрэнк.
– Кто? – удивлённо посмотрела на него спутница.
– Мистер Роут, – он нарочно произнёс фамилию учителя с расстановкой.
– Откуда у тебя возникла такая безумная мысль?
– Почему же безумная? Ты сегодня спрашивала его о том, что он любит читать.
– И что из этого?
– Значит, он тебе нравится.
– Подожди-ка, – девочка остановилась и посмотрела на собеседника. – Ты что, обиделся?
– Нет.
– Нет?
– Нет.
– Вот и хорошо.
– А ты на меня обиделась?
– За что?