CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Часть 976 из 1252 Информация о книге

Заявление девушки произвело эффект разорвавшейся бомбы. У сидящих вокруг стола мужчин отвалились челюсти. Да и прислуга не ожидала, что перед ними особа Императорской крови. Предок встал из-за стола, обошел его по кругу и встал перед девушкой на одной колено. Его примеру последовали и двое спутников, одним из которых после снятия капюшона скрывающего лицо оказался тот старик, которого я пощадил на севере Тарта. Так вот почему его аура показалась мне знакомой, и я не встретил его в Пагоде духа! Он покинул Тарт не так быстро, как я, и оказался у меня за спиной. Тем временем предок клана Фу принялся приносить извинения и клясться в верности императорскому дворцу.

— Поверьте, Ваше Высочество, клан воинов Фу всегда был и будет верен Небесному Императору и сделает всё, чтобы послужить его законной наследнице.

— Рада это слышать, уважаемый предок Фу. Я не забуду о вашей услуге, и обязательно похлопочу за вас перед отцом, если вы будете сопровождать меня на обратном пути во дворец. Именно туда я сейчас и направляюсь. А теперь отвечайте, почему вы напали на корабль клана Тан, прикрываясь нелепой ложью?

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — низко склонив голову, пробормотал старик себе под нос, но не смог придумать ничего в свою защиту.

— Я не слышу.

— Прошу прощения, принцесса Юй. Вы правы, я совершил ошибку, угрозами и обманом пытался отобрать корабль клана Тан, но только…

— Что "только"?

— Не гневайтесь, Ваше Высочество. Сейчас клан воинов Фу переживает не лучшие времена. Мы всегда верно служили Небесному Императору, но в том году, когда на него совершили покушение и он был смертельно ранен, наше положение при дворце и в столице пошатнулось. Коварная наложница Цай вступила в сговор с евнухами, а через них с главами нескольких других могущественных кланов и они захватили власть во дворце. На трон усадили вашего младшего сводного брата. Кланы Фу, Тан и Линь попытались воспрепятствовать сговору и спасти Небесного Императора. Лекари смогли хитростью вынести его из личных покоев во дворце, затем исцелить, выходить и когда его жизни уже ничего не угрожало, он вернулся во дворец, но вместо того, чтобы обвинить свою наложницу в предательстве, он признал указом законность преемника и ушел в длительное уединение для самосовершенствования.

Его Императорское Высочество не стал защищать своих верных слуг и мы попали в немилость к регенту нового императора и коварной наложницы Цай. Клану Фу пришлось покинуть столицу и более десятилетия жить в глуши на восточном побережье, так как любые наши попытки наладить прибыльный бизнес, открыть шахту, своё производство или даже обычную торговлю в крупных городах Империи Юй грубо пресекались приказами регента. Нас просто выживали из страны, постоянно разоряя наши дома, убивая наших детей и слуг. Количество подосланных к главе и его сыновьям убийц не счесть.

— Довольно, предок Фу. Вы слишком углубились в прошлое. Как былые неудачи оправдывают совершенное вами преступление?

— Позвольте мне закончить, Ваше Высочество. Я уже почти подошел к сути, — попросил старик.

— Говорите.

— Клан Фу более десятилетия преследовали несчастья. Не только нейтральные кланы с запада империи, но и оказывавшие нам ранее поддержку и сочувствие на востоке, под гнетом угроз регента отвернулись от нас. Мы стали изгоями, с которыми никто не хотел иметь дела, хотя клан Тан в это время зарабатывал своими пилюлями и эликсирами, как и прежде. Нам же ничего не оставалось, как возвести верфи, собрать всё своё имущество, всех сильнейших боевых мастеров и отправиться в опаснейшее, морское путешествие на восток.

Мы достигли крупного успеха, смогли отыскать и укрепиться в новых землях. Несмотря на все прошлые неудачи, клан Фу собрал немалые богатства и добыл ценный товар на продажу, от которого в Империи Юй мало кто откажется, даже с учетом запрета вести дела с кланом Фу.

— Вы все ещё не назвали ни единой причины…

— Прошу прощения, Ваше Высочество, я должен был объяснить все подробно. Наши корабли достигли новых земель, мы смогли сломить сопротивление варваров. Даже без защиты и поддержки Небесного Императора у клана Фу появилась надежда на восстановление своих утраченных позиций в империи, но… Недавно я вышел из уединения в своём тайном убежище и с ужасом обнаружил, что весь мой клан, все мои потомки, что прибыли и остались на восточном континенте, беспощадно убиты какими-то мятежниками. Я совершенно обезумел от гнева, готов был всю эту страну сровнять с землей, найти и убить всех виновных. Я заставил заплатить правителя страны, лишил его всего, но не мог отыскать устроивших расправу мятежников, и их, сбежавшего из страны главаря.

— Кто же посмел бросить вызов могущественному клану Фу?

— К моему превеликому сожалению, я был слишком беспечен, Ваше Высочество. После множества легких побед на море и на суше, полного разгрома армии местного правителя я посчитал, что нет в этих землях никого, кто мог бы нам противостоять и позволил себе уйти в уединение чтобы восстановить все потраченные силы, но оказалось, на востоке также есть могущественные мастера пути бессмертия, которые ничем не уступают нашим. Я выяснил, что один из них и поднял мятеж в Баркаде. Сотни моих потомков погибли от его руки. Пагода духа разграблена и разрушена, и я не остановлюсь, пока не заставлю этого гадёныша расплатиться.

— Всего один боевой мастер смог нанести такой огромный ущерб целому клану Фу?! — искренне удивилась принцесса.

— Это правда. К сожалению, из-за моей оплошности в Пагоде духа не было в тот момент никого, кто бы мог оказать ему достойное сопротивление. Я остался в Баркаде за главного, но ушел в уединение, а три моих старших брата отплыли назад на западный континент с первой партией ценного груза.

— Насколько же боевые мастера с востока сильны? Они могут угрожать Империи Юй?

— Пятый старейшина Фу Чень Шен осуществил далекое путешествие на восток и столкнулся всего с одним из них. В схватке с ним он вышел победителем, но потерял своего сильнейшего ученика.

Вранье отпущенного мной живым старика позабавило меня. Он, оказывается, меня победил. Ну-ну. Позор старику. Не смог честно признаться, что сдался без боя, да ещё и всю информацию про свою базу и клан выложил, лишь бы сохранить себе жизнь. Тем временем принцесса Юй Си вспомнила, что она вообще-то жертва нападения и опять вернула разговор в старое русло.

— Я очень опечалена известием, что уважаемый клан боевых мастеров Фу, бесконечно преданный моему отцу, подвергся нападению могущественного противника, но как это связано с тем, что вы решили напасть на корабль клана алхимиков Тан и требуете передать корабль в ваше распоряжение?

— Все дело в том, что нападению мятежников подверглись все хранилища ценного товара, кроме одного. Я хотел загрузить то, что удалось сохранить на последний, способный преодолеть опасные морские бури корабль и как можно скорее вернуться на нём на западный континент. Товар у меня скоропортящийся и постоянно существовал риск, что мятежники доберутся и до него. Я обязан отомстить за свой клан, но для этого нужно не только собрать всех сильнейших мастеров клана Фу, но также привлечь сильнейших союзников.

Их услуги стоят дорого, поэтому я планировал расплатиться с ними частью товара, а что-то оставить и себе. Я был уверен, что с учетом нашей старой дружбы, старейшины клана Тан согласятся отдать мне единственный, способный доставить ценный груз корабль, даже готов был поделиться его частью, но пришедший недавно в себя после долгой болезни глава клана Тан категорически отказался сотрудничать.

Он сказал, что ничем не может помочь, у него на этот корабль есть свои планы. Он не оставил мне выбора. Я не желал вредить клану Тан и возвратил бы ему судно сразу после рейда на запад. Разумеется, возместив неудобства достойной компенсацией. Ваше Высочество, вот чем я оправдываю свой поступок. Конечно же этот корабль законно принадлежит клану Тан и все претензии о его возврате несправедливы. Мне очень стыдно за свою ложь. Я пытался обмануть вас, не зная, с кем имею дело. Однако, капитан Гэ мне сообщил, что вы также направляетесь на западный континент, так почему бы нам не забыть все обиды и не отправиться туда вместе? Я клянусь, что буду защищать вас от всех врагов, даже ценой своей жизни. Прошу, Ваше Высочество, позвольте мне переправить мой ценный груз через море и собрать мастеров, чтобы отомстить за погибших потомков!

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1156
    • Боевики 143
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 57
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 333
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 570
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 150
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 71
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 344
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 112
  • Дом и Семья 74
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 36
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13469
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1112
    • Любовно-фантастические романы 6136
    • Остросюжетные любовные романы 292
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5619
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2883
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 971
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 887
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 616
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 603
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13189
    • Альтернативная история 1850
    • Боевая фантастика 2743
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 841
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 801
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 719
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 476
    • Попаданцы 4031
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 229
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 354
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6442
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 620
    • Юмористическое фэнтези 527
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 85
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 47
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен