Граф Лазарев (СИ)
Поняв, что проиграл, граф коротко приказал слуге:
— Приведи коротышек.
Через десять минут слуга вернулся вместе с ватагой гномов, возглавлял которую все тот же бородач, которого я заметил на обеде.
— Убирайтесь отсюда, — приказал Жмурло. — Даю час на сборы, и чтоб духу вашего здесь не было. Теперь ваш хозяин — он.
Гном взглянул на меня исподлобья. Я, улыбаясь, протянул гному руку и громко объявил:
— Отныне у вас больше нет хозяина. Вы свободны! Но поедете со мной, я хочу сделать вам выгодное предложение, — быстро проговорил я гному на ухо, пожимая мозолистую ладонь.
— За час мы не успеем, — недовольно пробурчал главный гном.
— Хорошо, два часа, — процедил Жмурло сквозь зубы. — Иван, возьми пару слуг и проводи господ Лазаревых и господина Швотенберца. А то вдруг они сами не доберутся.
Иван, шкаф под два метра ростом, зыркнул на меня так, что у меня не осталось сомнений: последняя фраза явно означала, что было бы неплохо, чтобы господа Лазаревы что-нибудь сломали себе по дороге.
— Я тоже поеду, — неожиданно вызвался дед, которого мы призвали в свидетели пари. — Моя обязанность — проконтролировать, чтобы условия сделки были выполнены.
Похоже, Жмурло тут вообще никто не любит. Было почти слышно, как у графа скрипят зубы, но он согласно кивнул.
— Передавайте графине Марье мои наилучшие пожелания, — проговорил я, вскакивая на Инцитата. За мной потянулся Игорь на белоснежном жеребце, дед Бехтеев, слуги Жмурло и гном на пони. Я еле удержался от того, чтобы попросить Инцитата показать хозяину дома зад на прощание.
Поселок, где жили гномы, оказался в двадцати минутах езды. Я подождал, пока удивленные коротышки соберут свои пожитки. Некоторые шахтерские инструменты хранились прямо в руднике, и я подозревал, что Жмурло мне их не отдаст, ну да черт с ними. Наверняка у нас можно тоже какие-нибудь отыскать в загашнике, если покопаться. Наконец, гномы закончили собираться, и мы двинулись в путь.
На полдороги мы распрощались: граф Бехтеев и люди Жмурло поехали обратно на прием, мы с Игорем и коротышками — домой. Два десятка пони, нагруженные поклажей и хмурыми бородачами, тянулись за мной. Да я прям Гендальф какой-то. Что ж, пора возвращаться в имение. Вперед, к новым приключениям, в этом мире меня ждет еще много замечательных денег.
Глава 6
Гномов мы, конечно, отжали, вот только теперь их надо было где-то разместить. Разумеется, план у меня был, вот только я всерьез опасался, что за такие жилищные условия мне могут и морду набить. Причем киркой.
— Это старый шахтерский поселок, — объяснил я Швотенберцу, указывая рукой на стоящие в беспорядке каменные домишки. — Он, конечно, в запустении, тут давно никто не жил, сами понимаете. Водопровода нет, что-то разграблено, дома каменные, но это только на первое время. Уверяю вас, в самом скором времени мы все здесь отреставрируем.
Главный гном с полминуты придирчиво изучал предложенные жилища, а затем неожиданно горячо затряс мне руку.
— Спасибо, сударь, спасибо! Мы не забудем вашего подарка!
— Эээ, за что?
— Дома каменные! — с восторгом повторил гном. — Тот белобрысый урод заставлял нас жить в деревянных домах, для любого сына гор это величайшее оскорбление. Камень! Спасибо!
— Всегда пожалуйста. Обращайтесь, чего-чего, а камней у нас на Урале полно, — искренне заверил я.
Отлично, проблема разрешилась сама собой.
— Это Игорь, — я кивком указал на некроманта. — Наш управляющий. Подойдете к нему завтра, сообщите, что вам нужно для жизни и работы, обговорите оплату и прочие вопросы. А теперь простите, мы вынуждены вас покинуть, дела не ждут.
Оставив гномов среди так любимых ими валунов, мы поскакали к дому. Меня и правда ждет много дел. Я не хуже какого-то там Жмурла, я тоже устрою прием! А еще у меня есть план.
— Ну ты даешь! — в который раз восхищенно проговорил Игорь, когда мы вернулись домой. — Но как? Как ты все это провернул?
Я пожал плечами.
— Попросил коня. Знаешь, его пришлось долго уговаривать.
— Не хочешь, не говори, — обиделся управляющий. — Но обед-то зачем устраивать? На это уйдут наши последние деньги.
— Доверься мне, Игорь. Никто лучше меня не разбирается в отъеме денег у населения! Все будет отлично.
Игорь доверился, и сейчас мы встречали гостей.
Первыми, естественно, явились мелкие бароны. Я придирчиво изучал взглядом каждого, прикидывая, сколько он способен съесть и тем самым меня разорить. Графы, естественно, считали ниже своего достоинства прибывать заранее.
Наконец, явился первый высокий гость. Андрей Покровский, все такой же всклокоченный, который стал свидетелем моего хулиганства с саламандрой. Приветствуя, он на мгновение вынырнул из своих фантазий и оглядел меня с интересом.
Графиня Осокина с тремя мужьями тоже приехала, как и не в меру любвеобильный дед. Когда я целовал ей руку, графиня заговорщицки мне подмигнула. Похоже, Жмурло она терпеть не могла, и я благодаря недавней выходке стал ее любимчиком.
Самого Жмурло, у которого я увел бородатую собственность, разумеется, не было, хоть приглашение я ему послал. Не было и Дарьи, что меня опечалило, хотя я даже написал ее отцу письмо с извинениями. Впрочем, ну и фиг с ней.
У входа в усадьбу остановилась очередная карета. Лакей открыл дверь, и из нее выбрался представительный мужчина в дорогом сюртуке и с аккуратно подстриженной бородкой.
— Барон Николай Лазарев! — торжественно объявил лакей.
Лазарев? Это же моя фамилия!
Новоиспеченный Лазарев, сияя лучезарной улыбкой, подошел и сгреб меня в объятия.
— Витя! Как я рад наконец-то тебя видеть! Прости, что долго не приезжал, дела, дела.
Я поймал взгляд Игоря и подмигнул ему обоими глазами. «Дядя», — одними губами прошептал тот.
— Добро пожаловать, дядюшка. Я так рад вас видеть! Вот только не Витя, а Вик.
Терпеть не могу, когда коверкают мое имя.
— Да ты, я смотрю, нахватался заграничных заморочек. Ну, Вик, так Вик, — добродушно согласился дядюшка.
Я мимоходом отметил, что на Игоря дядюшка даже не посмотрел, хотя некромант тоже ему такой же племянник, как я. Так, стоп! Я мысленно совместил наличие дядюшки и двоюродного брата. Нет, кажется, некромант говорил, что его отец умер, а всего братьев было три. Значит, дядюшка ему не отец.
Я взглянул в список гостей. Дядюшку мы не ждали, но ожидаемые высокие гости кончились. Не пришла только Дарья, не соизволившая ответить на мое приглашение, но ждать я более не стал, мы и так задержались на полчаса. Под руку с новообретенным дядюшкой я прошествовал в дом.
Я, как хозяин, сел во главе стола, Игорь устроился по правую руку. Место напротив хозяина дома пустовало: Лидия все еще не вернулась из Оренбурга.
Место слева от меня предназначалось для графини Осокиной, как самой влиятельной особы среди гостей, но пришлось, разумеется, посадить туда дядюшку. Демонстративно не обращая ни малейшего внимания на Игоря, дядюшка принялся болтать без умолку. А также с аппетитом сокращать запасы еды на столе.
— Виктор, Виктор, сколько лет прошло! Ты уж, наверно, забыл старого дядю, — дядюшка толкнул меня в бок, не переставая жевать.
Старому дяде было максимум лет сорок пять. Я пробормотал в ответ что-то почтительное. Не говорить же, что лично я его никогда и не знал.
— Извини, что раньше не приехал. Все дела, дела, по Европам, по Европам…
С этими словами дядюшка влил в себя стопку водки. В животе родственника между тем исчезла солидная часть кабана, запеченного по случаю званого обеда, и останавливаться на этом он не собирался. Я с грустью подумал, что его молодецкий аппетит пробьет нехилую дыру в моем бюджете.
С другой стороны, может, его родственные чувства простираются настолько далеко, что он мне денег даст?
— Знаешь, когда умер твой отец, я за ночь поседел на полголовы, — сокрушённо продолжал дядюшка. Я отметил, что седая у него максимум треть. — Это была такая трагедия для нас всех, до сих пор не могу вспоминать об этом спокойно. Такой человек был. Прости, что Фаиночка не приехала, ей что-то не здоровится.