Свиток силы (СИ)
Я вежливо поклонился:
— Здравствуйте! Меня зовут Тао Ли, и я ищу госпожу Мелиссу.
Лиса мило улыбнулась и ответила грудным голосом:
— Очень приятно Тао Ли, тогда вы ее нашли, — хвост обвился вокруг ее ног и тут же метнулся в другую сторону.
— Вы вчера помогли моим подопечным, спасибо вам! — продолжила девушка, — но мне пришлось вырубить вас, иначе изменения стали бы необратимы.
Мое лицо вытянулось, я пару секунд не знал, что спросить, затем собрался и выдал:
— Так все это мне не привиделось?
— Да, вы совершенно точно обратились в волка.
— А…
Она улыбнулась и поощрительно кивнула мне, призывая продолжить.
— О… — выдал я.
Лиса нахмурилась, хвост обвился вокруг ее ног, она задумчиво подперла своим небольшим кулачком подбородок:
— Хм, я вижу, что это все для вас неожиданность. Признаться, я думала, что это одна из ваших техник, которая просто вышла из под контроля. Любопытно…
Она перевела взгляд на меня:
— Я могу попробовать разобраться, что с вами происходит, в благодарность за вашу помощь. Хотя не буду лукавить, мне и самой интересно. Вопросы трансформации — одна из областей моего интереса. Что скажете?
Я задумался. Вот кажется тот человек, у которого можно попытаться узнать ответы на тревожащие меня вопросы. Но задавая вопросы, я таким образом выдам и свои тайны. Насколько откровенным можно быть с Мелиссой?
Я задумчиво взглянул на лису. Определенно, не полностью. Об артефакте есть смысл умолчать. Я не заметил, в какой момент артефакт стал заинтересовано прислушиваться к моим рассуждения, и на этом месте он горячо закивал, соглашаясь. От него пришла картинка, как меня режут на части в поисках ценного сокровища. Б-р-р! — я внутренне передернулся от омерзения.
Но про свой выбор Пути вполне можно рассказать все без утайки. Да и про волков и арену. Может быть получится использовать новых игроков, как противовес волкам? Артефакт тут же нарисовал образ хитрой лисы из сказок и передал ощущение, что скорее меня к делу пристроят, как лисам нужно. Затем чуть помолчав, согласился, что вариантов особо и нет. Может быть хотелки лисиц уравновесят спесь волков.
Мелисса не торопила меня, с загадочной полуулыбкой с удовольствием щурилась на солнце, и в общем-то, думаю особо не сомневалась в моем ответе. Когда с тобой происходит какая-то непонятная ерунда, то с этим нужно разбираться, а других специалистов настроенных, хотя бы в теории, помочь, вокруг не наблюдалось. Не домой же с плачем бежать?
Я кивнул, соглашаясь:
— Да, спасибо, я с большой благодарностью приму вашу помощь.
Лиса довольно прищурилась, хвост мотнулся в одну, в другую сторону вокруг ног, затем она предложила:
— Тогда начнем, пожалуй, с беседы. Причину вашей случайной, — она запнулась подбирая слова, — способности, следует искать в прошлом. Давайте, прогуляемся по острову и поговорим.
Она приглашающе повела рукой в сторону своего сада. Вымощенные природным камнем дорожки закручивались вокруг лужаек из гравия, по которым шли ряды ровных бороздок. Вокруг были расставлены камни разных размеров и форм, чуть дальше был выстроен небольшой водопад, где вода каскадами спускалась вниз, с плеском разбивалась о каменное дно и дальше текла по извилистому руслу декоративного ручья. Который по сложному пути шел через весь сад, нырял под небольший мостики, аркой нависающие над ним и вытекал в большую заводь.
— Давно у вас начались эти спонтанные превращения? И как часто это происходит?
Я отрицательно помотал головой:
— Нет, все это было впервые и неожиданно.
— Хм, давайте попробуем понять, что стало тем камушком, что спровоцировал лавину. Что произошло в рисунке битвы, перед самым превращением?
Я задумался:
— Во время сражения, в основном, упор и у меня и у противника был на технику Контроля. Практически постоянно кто-то из нас оказывался под действием Контроля разума, — я замолчал, прокручивая недавние события, — Мой противник применил странную технику, которую я раньше не видел. С одной стороны обычный Контроль, плюс, наведенные образы и, пожалуй, даже чувства, — я опять вспомнил призрак матери.
Мелисса покивала:
— И конечно в этот момент светила полная луна.
Я кивнул и удивленно посмотрел на нее. Лиса продолжила:
— Змея применила какой-то вид техники гипноза, когда на противника насылают образы и чувства. Вернее, приоткрывают покрывала подсознания, а дальше уже попавший под действие техники додумывает все сам.
Я внутренне поблагодарил собеседницу за новую информацию и отложил к остальным накопленным знаниям о техниках. Значит, гипноз. Нужно запомнить, убойная штука.
— Техника змеи ослабила барьеры в сознании, — принялась рассуждать дальше Мелисса, — и, то что раньше было связано волей, вырвалось наружу. Противник, на самом деле, конечно, хотел вытащить только ваши страхи и сомнения, чтобы дезориентировать во время сражения. — Она усмехнулась, — Вырвавшийся на волю зверь, вряд ли входил в его планы.
Рыжий пушистый хвост, с белым пятном на конце мотнулся из стороны в сторону.
— Что ж с триггером, который вызвал обращение, разобрались, — продолжила дальше девушка-лиса. — Попробуем теперь найти причину. Может быть было что-то близкое? Может быть какая-то странная реакция на лунный свет?
Я согласно кивнул:
— Все так, и я даже задумывался найти знающего человека, поговорить. Например поискать в Уреше. Но все слилось в непрерывную череду событий, пока не закончилось кульминацией с обращением в волка.
Я рассеяно провел взглядом по водной глади, полоскам соседних островов, уходящих вдаль, затем, решившись, начал из далека:
— Как вы уже, наверняка, поняли, уважаемая Милисса, я выбрал Путь возвышения через битву.
Лиса, кивнула, не мешая моей исповеди.
— И в Лесное царство я тоже попал в поиске сильных противников. Здесь действительно много талантливых практиков, с которыми можно помериться силой, и которые не боятся идти до конца
Со стороны лисы раздался небольшой смешок:
— Да, уважаемый Тао, я наслышана об этой истории. — она опять загадочно улыбнулась, и промурлыкала, — Наш доблестный Лекс, лорд Защитник Западного предела, — на этих словах мои брови поднялись вверх, я не смог скрыть своего удивления.
Милисса заметила и опять рассмеялась:
— Ах, я вижу, вы с ним уже встречались, и скромняга Лекс не стал вас пугать своим титулом. Наверняка, расплывчато сказал, что он отвечает за безопасность?
Я кинул:
— Да, представился главой стражи Уреша.
Девушка-лиса усмехнулась:
— Ни слова лжи, всего лишь смещены акценты. Ему действительно подчинена стража Уреша, в том числе. Ох, он мил, как и всегда. Так бы и затискала!
Я автоматически кивнул, соглашаясь, и думая, чем мне может грозить новая информация.
— И наверное рассказал вам, что мы буквально собирались на вас охотиться, подозревая во всех смертных греха, — продолжила она.
Я повинно покачал головой и вздохнул:
— Эх, да, у меня был разговор с Лексом. Сгораю от стыда, как представлю, как это все выглядело. Со своей стороны, чтобы хоть как-то объяснить свое поведение, могу лишь признаться, что ничего не слышал о лесном народе и шел сюда в поисках жутких монстров. К сожалению, около наших мест встречаются только неразумные завры, по факту совершенно не похожие на вас.
Мелисса покивала, ее острые ушки дернулись, реагируя на какой-то звук, затем вернулись в обычное положение. Она успокаивающе кивнула:
— Да, наши дальние дикие родственники, которые только начали свой путь Возвышения. Так же, как и дальше в горах, встречаются дикие племена зверей отдаленно похожие на людей. Но давайте вернемся к вашей истории.
Я кивнул:
— Да. И вот, в очередной раз решив бросить вызов кому-нибудь из практиков, я отправился в свободный поиск.
Я опять ненадолго замолчал, переживая заново не самые приятные воспоминания:
— И наткнулся на клан Полной луны.