В твоём плену. Ловушка для принца (СИ)
Знаю я, насколько он обходителен. Но смолчала, и, не успев опомниться, мы оказались перед Его Высочеством. Реверанс получился не совсем изящным. Со мной явно творилось что-то странное, как будто меня поставили в неудобное положение и теперь я балансировала на краю. Но когда я подняла голову и столкнулась с его взглядом, поняла, что падаю в самую пропасть — на фоне голубого неба глаза мужчины были невероятно глубокими, как океан, и, как оказалось, не совсем синими, а имели тонкие серебристые лучики вокруг сузившихся почти до точек зрачков. Завораживающее зрелище, ничего не скажешь. Принц явно покорил не одно женское сердце. Но я здесь не за этим. Мысленно одёрнула себя, удержавшись от того, чтобы невольно не поправить кружево на своём лифе и шёлковые перчатки на руках, пытаясь хоть как-то совладать с подступающей волной смятения, которое одолело, когда взгляд принца изучающе скользнул по моей фигуре, на миг задержавшись на ложбинке между грудей, где холодил кожу талисман.
— Рад видеть вас, Тиана де Вир, — вернул взгляд на лицо; края губ мужчины тронула улыбка. Надо же, как элегантен и вежлив, кто бы мог подумать? Хотя мой внутренний саркастический голос был вызван лишь — что скрывать — банальным волнением.
— И я рада, мой принц, — ответила в тон, хотя вышло не слишком правдоподобно. Впрочем, зря я волновалась, Его Высочество оставался спокойно-невозмутим.
— Я не сомневаюсь, леди Тиана. Надеюсь, вы добрались без происшествий.
— Совершенно без трудностей, Ваше Высочество, — ответил за меня Рутгет, и я была безумно благодарна кузену, что спас меня от пристального внимания мужчины.
— Что ж, прошу в замок, вам выдадут одну из лучших комнат, раз вы первая моя гостья.
От этой фразы, которая казалась неоднозначной, у меня мурашки пробежались по плечам. Может, мне это всё казалось и Его Высочество ведёт себя совершенно… обыденно? Хорошо бы…
Один взмах руки, и возле нас появились слуги. Забрав мой саквояж, попросили последовать за ними. Я попрощалась с Рутгетом и направилась внутрь замка, желая поскорее оказаться на безопасном расстоянии от хозяина Миберт-Тиля, чувствуя, как запоздало меня пробрала дрожь.
Спокойнее, Тиана, ничего ведь страшного не случилось, а даже наоборот, теперь я в безопасности. Но как бы эта безопасность не оказалась капканом. Что-то здесь, а конкретно в поведении принца, явно нечисто.
Комната, в которую меня привели, была безусловно роскошной. Я прошла по мягкому ковру к распахнутому огромному, в пол, окну. Вышла на балкон. Он выходил на изумрудные дали, погруженные в розовую дымку — начинался закат. Даже дух перехватило от открывшейся красоты. Положила ладони на каменный выступ, глянула вниз. Головокружительно высоко, где-то там внизу вились стрижи, их щебет доходил до слуха ненавязчивыми трелями.
Полюбовавшись на местные красоты и насладившись тёплым, ласкающим кожу ветерком я вернулась в спальню.
Доминика светилась от восторга и, как только слуги покинули комнату, дала волю чувствам.
— Никогда не видела ещё такого… такого!..
— Великолепия, — помогла ей.
— Да, госпожа, спасибо, что взяли меня… — девушка запнулась и густо покраснела. — Простите.
Но мне незачем было её порицать, я вполне понимала Доминику: после той жизни, в которой оказалась наша семья, Миберт-Тиль ощущался сном. И нужно бы ущипнуть себя и проснуться, но я разрешила себе побыть в этом состоянии ещё немного — кто знает, что ждёт меня завтра.
Я отвлеклась, когда мы начали обустраиваться на новом месте. Прежняя тревога вернулась, когда солнце опустилось ниже. Поскорее бы Рутгет узнал хоть что-нибудь о Дэми. Жаль, что я не могу быть с ним, вынужденная скрываться. Настороженность заставила погрузиться в смятение.
Бездействовать хуже всего!
В дверь постучали, пришёл слуга, тот самый, который застал меня в покоях Его Высочества. Конечно, он узнал меня, но сделал вид, что его не удивило моё появление в замке. Как его называл принц? Клеменс?
— Добрый вечер, миледи, я пришёл узнать — вы спуститесь на ужин в столовую или предпочтёте отужинать здесь?
Значит, Шенар не будет искать сегодня моего общества. С одной стороны, я испытывала облегчение, а с другой — некое разочарование. Что ж, это ведь хорошо, есть время привыкнуть к новому месту.
— Если позволите, то здесь, — ответила так же вежливо. — Пусть моя служанка принесёт мне ужин, если вы не против.
Клеменс посмотрел на Доминику и кивнул.
— Хорошо, заодно покажу, где комната прислуги.
Они ушли, оставив меня одну. Я некоторое время прислушивалась к звукам, а затем, сняв перчатки, направилась к кровати, касаясь холодной кованой спинки. Невероятная красота. Положив перчатки на тумбочку, сняла с плеч и легкую накидку. Побродив по покоям, рассматривая обстановку, отправилась в ванную комнату, смежную со спальней. Везде белый кафель сверкал чистотой, а глубокая ванна так и манила наполнить её и бросить лепестки роз. Вымыла руки и вернулась как раз к появлению Доминики. Та вкатила в комнату столик. На белой скатерти стояли различные блюда. Окинув всё это великолепие взглядом, я замерла, увидев лежащую розу нежно-розового оттенка и конверт. Вскинула на Доминику удивлённый взгляд.
— Что это?
— Вам, миледи. Я не видела, как это оказалось здесь, была занята, но Клеменс сказал, что это для вас.
— Спасибо, Доминика, пока можешь быть свободна, ступай поужинай и отдохни. Перед сном поможешь мне принять ванну.
— Слушаюсь, — она вышла, а я вернула взгляд на конверт.
Взяла розу. Тугой бутон был покрыт капельками росы, видимо, сорвали прямо с клумбы. Я хмыкнула и понюхала цветок, сладкий аромат взбудоражил. Решительно подобрала конверт. Дрожь какого-то странного томного предчувствия прошлась по всему телу. Принц умеет создавать интригу и выбивать почву из-под ног, в этом я уже убедилась.
Глава 9
Закусив в волнении губу, я раскрыла лист. Этот почерк я уже знала.
“Мне стало известно, что ты неплохо держишься в седле. Приглашаю завтра на утреннюю конную прогулку”.
Я смотрела на строки, в то время как сердце отчаянно и горячо забилось в груди.
Всё это настораживало, но, с другой стороны, ведь это лишь знаки вежливости, которые Шенар также проявит к другим девушкам, что придут в Миберт-Тиль.
Утешив себя этим, я свернула лист и села в кресло, открывая блюда.
…После ужина пришла и Доминика, она помогла мне вымыть волосы и натереть кожу цветочными и цитрусовыми маслами, которые здесь были в изобилии. На время я погрузилась в этот благоухающий дурман, позабыв обо всём на свете. И легла спать в относительно хорошем расположении духа.
А вот утро было не таким расслабленным. Доминика принесла наряд для верховой езды, чем удивила меня. Впрочем, тут и думать не нужно, чьи это старания. Его Высочество всё предусмотрел.
Костюм оказался мне впору: тёмно-зелёного цвета жакет, юбка с небольшим шлейфом — всё подобрано со вкусом. Надев перчатки и дамскую шляпку от солнца, отгоняя ненужные мысли и спрятав в ворот талисман, я в компании Доминики вышла из комнаты и в сопровождении Клеменса спустилась во двор, где и ждала меня белая кобыла. И Его Высочество.
На мужчине был чёрный костюм для езды, который выгодно подчеркивал светлые волосы. Я старалась не задерживать на нём взгляд, но это далось с трудом — принц притягивал взгляд как магнит, настолько в нём всё гармонично сочеталось: внешность, то, как он держал себя и что излучал — уверенность, силу, бесстрастие.
— Доброе утро, Ваше Высочество, — растерянное приветствие, конечно, выдало меня.
— Прелестно выглядишь, Тиана.
Ещё бы. Мне тоже было что показать — ездила я отменно, мне даже не понадобилась посторонняя помощь, чтобы подняться в седло, но принц всё же настоял и, обхватив меня за талию, чуть сжимая, подсадил в седло.
Я спокойно поправила свой наряд.
— Спасибо, — коротко поблагодарила сразу за всё — и за помощь, и за наряд…