Отверженный VIII: Шапка Мономаха (СИ)
Пока мы с Тойво разговаривали, трое самых высокоуровневых магов из нашего отряда наложили на здание ресторана целую кучу защитных заклятий: на стены, на подвал, даже на канализацию. Когда они закончили работу, три бойца остались в подвале, чтобы контролировать наш главный путь отхода, четверо взяли на себя ресторан, а оставшиеся восемь должны были составить компанию мне и Тойво во время штурма офиса МИ-6 и тюрьмы.
Мы подошли к двери ресторана, я наложил на себя все защитные заклятия, какие только знал, Тойво добавил ещё от себя. Остальные бойцы тоже подготовились. Когда все закончили приготовления и были готовы выступать, Тойво негромко произнёс:
— Мы делаем доброе дело.
Это было самое короткое наставление перед боем, что я слышал, но надо признать, это было именно то, что нужно — красивые длинные фразы были бы здесь неуместны. Эльф распахнул дверь, и мы вышли на улицу. Прохладный лондонский ветерок сразу же приятно обдул лицо. Но почувствовал я не только его — от здания напротив исходил такой сильный магический фон, что мне сразу стало неуютно.
Если бы я просто шёл по улице, я бы этого всего даже не заметил, как не замечали лондонцы, проходящие ежедневно мимо офиса магического отдела МИ-6. Но я, как говорится, выкрутил на максимум, своё восприятие магии во всех её проявлениях. И эффект не заставил себя долго ждать — меня накрыло с головой. Волной магической активности захлестнула меня — тяжёлая, вязкая, тревожная. Она не причиняла мне вреда из-за наложенных защит, но создавала заметный дискомфорт.
Внутри ресторана я этого всего не чувствовал, так как на него ещё с утра наложили стандартную защиту. Но вот теперь на улице меня обдало с головы до ног. Имело смысл немного «убавить» свою чувствительность к магии, что я тут же и сделал.
Мы стояли, готовые перейти через дорогу — я и девять эльфов. Нас уже явно заметили, не стоило тянуть время, надо было начинать, но я почему-то медлил. Не то чтобы был не готов, просто казалось, будто чего-то не хватает. Я словно ждал команды. Но кто мог мне её дать? Кто мог приказать мне вступить в бой? Тойво был моим помощником и советником, но не начальником. Статус обладателя меча Ёсиды делал именно меня главным в нашем отряде. Тойво не мог мне приказывать. Но он мог дать совет, что он и сделал.
— Вы знаете, что делать, князь, — негромко произнёс эльф, и эти слова будто развязали мне руки, я действительно знал, что делать и я был готов к тому, чтобы сделать всё, что должен.
Я быстро посмотрел по сторонам в поисках места, где можно было бы пробить проход на территорию внутреннего двора. В идеале пробиваться имело смысл сквозь забор или ворота, но что до первого, что до второго надо было идти. А время терять не хотелось. И тогда я решил идти прямо — сквозь здание. В конце концов, какая разница, через что пробиваться, если мой клинок мог разрушить что забор, что здание? Через здание даже лучше — эффект в разы сильнее. Главное — чтобы магическая защита здания оказалась по зубам моему мечу; в том, что он разрушит кирпичные стены, я не сомневался.
Доставая на ходу меч из ножен, я быстро перешёл дорогу, эльфы выдвинулись за мной. В отличие от тренировок, я сразу почувствовал исходящую от клинка силу, видимо, так он отреагировал на защиту здания, приняв её за угрозу. Это, конечно, был не тот пульс, о котором говорила бабушка, но всё же ощущения были не совсем типичные — на тренировках таких не было.
Меч не просто удобно лежал в руке и придавал мне уверенности. Казалось, я сжимал эту рукоять всегда — настолько органично мы слились с клинком в одно целое. Я чувствовал его силу и ощущал, как сам становлюсь сильнее чуть ли не с каждой секундой.
Подойдя к зданию, я размахнулся и ударил мечом по каменной облицовке стены. Точнее, хотел ударить, но у меня ничего не вышло — меч ярко вспыхнул и выпустил мощнейшую силовую волну, которая пробила в стене дыру диаметром около трёх метров. Я тут же шагнул в образовавшийся проём, эльфы поспешили за мной.
Оказавшись в помещении, я огляделся. Это был довольно большой зал с кучей столов и компьютеров. Возможно, здесь была бухгалтерия или какой-нибудь отдел аналитики; сотрудники здесь сидели обычные, не одарённые или с очень слабым даром. Во всяком случае никто из них не попытался оказать нам хоть какое-то сопротивление. Все с испугом смотрели на нас, многие спрятались под столами.
Силовая волна прошла сквозь всё помещение, но на противоположной стене защита с ней всё же справилась — стена пошла трещинами, но устояла. Всё, что попалось на пути волны: мебель, сотрудники — всё было раскидано в разные стороны. От пробоины до задней стены путь был полностью расчищен.
Так как никто не пытался оказать нам сопротивление, мы быстро прошли через помещение, и я без особых усилий пробил нам выход в противоположной стене. Когда выходил во двор, заметил, как сотрудники разгромленного отдела бросились выбегать на улицу через первую дыру.
Во дворе нас уже ждали — навскидку я насчитал около двадцати магов противника, готовых вступить в бой. Правда, ждали нас явно не оттуда, откуда мы вышли. Не то чтобы это дало нам преимущество, но удивить англичан мы явно смогли, в этом я был уверен.
Атаковать нас начали сразу же — со всех сторон полетели различные шары, стрелы, колья, камни и ещё много чего. Горящее, ледяное, твёрдое, жидкое, газообразное — чего в нас только не полетело, противник задействовал боевые заклятия всех стихий. И ментальные заклятия тоже использовались вовсю.
Но всё это не являлось для нас проблемой, защита справлялась, все атаки отбивались. Однако противник, видя, что его атаки для нас неопасны, всё равно продолжал атаковать. Значит, всё это делалось с целью отвлечь наше внимание и заставить нас тратить время и силы на защиту. Настоящий сильный удар был впереди, здесь сомневаться не приходилось. И мне очень не хотелось получить этот удар — надо было действовать на опережение.
— На землю! — крикнул я на карельском.
Все мои эльфы тут же припали к земле, а я вытянул вперёд меч и, представляя, как он отбрасывает в разные стороны вражеских магов, обернулся на триста шестьдесят градусов. Я постарался максимально отчётливо представить, как клинок громит врагов, вложил в это все свои эмоции, всю накопленную энергию и всю свою ненависть к тем, кто бросил вызов мне и моей семье.
На ногах не удержался никто. Тех, кто послабее, отбросило метров на десять от тех мест, где они стояли, самые сильные просто упали и тут же начали вставать. Я повторил трюк. Два раза. После чего желающих быстро подняться не нашлось. Меч творил чудеса, действовал эффектно и эффективно. Но как-то слишком легко мне всё давалось, и это настораживало.
— Неужели это сильнейшие маги МИ-6? — спросил я у Тойво.
— Это сброд какой-то, — ответил эльф. — Я среди них не то что сильнейших, просто сильных не вижу.
— А где тогда сильнейшие?
— Хотелось бы знать. Наверное, что-то готовят.
— Надо их выманивать, — сказал я, и подойдя к трёхэтажному зданию, ударил по нему мечом.
Строение чуть не развалилось от одного удара, похоже, на нём и защиты особой не было; видимо, ничего особо ценного в нём не находилось. Я быстро развернулся и направился к главному зданию. Навстречу мне выбежало несколько магов, которых я тут же смёл с пути силовой волной от клинка. Когда до здания осталось около десяти метров, я услышал крик Тойво:
— Смотрите, князь! Наверху!
Я быстро поднял голову и увидел как надо мной на высоте примерно сорока метров что-то искрится. И не только надо мной. Наверху что-то происходило, и я почти сразу понял, что именно — над нами ставили купол. И сразу стало понятно, где были сильные маги и чем они занимались.
Противник сработал оперативно и качественно — купол установили буквально за двадцать секунд. Даже при желании никто из нас не успел бы выбежать за его границы, заметив, как его ставят. Отчасти план вражеских магов поставить защитный магический купол, чтобы поймать нас в ловушку, был осуществлён.