Звезды падают в небо
Часть 9 из 63 Информация о книге
— В твоей способности игнорировать приказы и нарываться на неприятности я не сомневаюсь. — Леона шагнула в квартиру, а я перехватила взгляд Единички и в очередной раз здорово на него разозлилась. Значит, когда смена приедет, да? Предатель. — Для начала приказывать мне никто не имеет права. — Для начала тебе надо было подумать, что ты подставляешь военнообязанных. В точности так же как и она. — Она, если ты забыла, пережила налет. Тон не хочешь сменить? — Я сама разберусь со своей сестрой. — В голос Леоны ворвался металл. — Твое мнение меня интересует в последнюю очередь. — Говори помедленнее, а то за звоном из-под твоей юбки я половину слов не могу разобрать. — Думай над тем, что говоришь, Гроу. Повторный арест тебе баллов на слушании не добавит. Так, все! Я шагнула к Леоне, отодвинув явно интересующуюся происходящим Бэрри. Шагнула вплотную, не позволяя опомниться и натурально вытеснив ее за порог, сама вышла следом и с силой захлопнула за собой дверь. — Я не могу уехать, — сказала я, отражая взгляд сестры. — То, что ты чего-то там не хочешь, это еще не значит, что этого не случится. — Я не сказала «не хочу». Я сказала «не могу», а это разные вещи. У меня здесь парень… — Я заметила. — Который потерял родителей, — продолжила я, игнорируя жесткий сарказм. — Парень, которому нужна моя поддержка, и я не собираюсь его оставлять. Что касается моего поступка — согласна, я налажала. Надо было сделать это по-другому, но вальцгарды мне такой возможности не предоставили, а в том состоянии у меня не было двух часов на раздумья. Обхватив себя руками, я смотрела только на нее. Сопровождение, которое притворялось слепоглухонемыми, меня совершенно не смущало. — В свое время я вытащила Терграна чуть ли не на себе и угнала флайс во время налета, но тогда ты на меня не орала. — Я говорила быстро, но тихо. — И если уж на то пошло, в Ортахарне ты извинялась за то, что не предоставила мне выбора и давила. Потом опять собираешься извиняться? Ты — моя сестра, Леона, и самый близкий мне человек, я не хочу тебя терять. Выпалив все это на одном дыхании, я замолчала. Судя по тишине, воцарившейся в холле, моей речью прониклись даже вальцгарды. Впрочем, мне сейчас было не до речей, я смотрела на сестру и ждала ответа. Ждала до тех пор, пока лед в глазах не сменился столь знакомым мне выражением: усталости и тревоги. — Мы так и будем стоять здесь? — спросила она. — Ну, не знаю. Меня смущает твоя массовка, — хмыкнула я. — У Гроу, конечно, большая квартира, но в общем и целом это выглядит некрасиво. Согласись? Ноздри Леоны шевельнулись, тем не менее часть вальцгардов она отпустила вниз. Остальные остались за дверью, и когда мы вошли, Гроу окинул нас пристальным взглядом. Правда, больше ничего не сказал, вернулся в гостиную и утащил за собой порывавшуюся потыкаться в Леону носом Бэрри, а мы с сестрой прошли на кухню. На самом деле я сказала гораздо меньше, чем хотелось. В памяти еще было живо воспоминание, когда мое сердце отбивало глухой ритм о ребра: я думала о Гроу, а Леона все знала и приказала притащить меня в Мэйстон, ни словом не обмолвившись о том, что с ним все в порядке. На кухне я первым делом отправилась к кофемашине, чтобы вытряхнуть из себя остатки мыслей об этом и, возможно, закрепить успех. В смысле успех с кофе, конечно. — Что произошло? — спросила поспешно, пока чувства не уничтожили предохранитель и я не начала орать о том, что она должна была мне сказать. Он жив. С ним все в порядке. Это ведь было совсем несложно, правда? Зерна чуть не высыпались мимо, пришлось действовать осторожнее. — Кто-то убивал драконов. Ментально. Леона опустилась на стул. Уставшая и потерянная, но я все равно не могла подойти и обнять. Пока не могла, пусть даже прекрасно понимала, что ей сейчас нелегко. Насколько ей сейчас нелегко. — Можно убить ментально? — Можно. Передавив приказом так же, как человека. Их буквально выдавили из пустошей в зону действия щита, а дальше боль от потери сородичей и воздействие Вайовер Грэйс завершили дело. В общей сложности в околозингспридских пустошах и в городе их погибло около сотни. Я сглотнула ком и продолжила заниматься кофе. Что-то делать, когда хочется кричать и ругаться, — вообще полезная штука. Хотя бы потому, что сосредотачиваешься на процессе и не начинаешь сходить с ума. Около сотни драконов. А сколько людей? Гроу прав. Конченый псих. — Выяснили, кто это сделал? — Выясняют. — Леона поднялась и прошлась по кухне. Каково это: разрываться на два мира? Первый раз я задала себе этот вопрос на свидании с Гроу, второй… сейчас. У иртханов свое общество, свои законы и свои правила, но Председатель, первая леди, правящие и их жены всегда стояли на стыке миров. Удерживая равновесие между миром людей и драконов, пошатнуть это равновесие — и вокруг начнется хаос. С кофемашиной было покончено, и я все-таки взглянула на нее. Леона стояла у окна, руки чуть подрагивали, словно она хотела их сложить, но не позволяла себе закрыться. — Тот, кто это сделал, Танни, информационный гений. Он не только перенастроил наблюдение так, что никто ничего не заметил, он еще проник вглубь пустошей, не оставив никаких следов, хотя у нас повсюду камеры. Протащил с собой команду поддержки из сильнейших иртханов, потому что в одиночку такое сотворить невозможно. Там, где все началось, погибло больше половины драконов. Их просто призвали, а потом убили. Разом. — Их же казнят? — спросила я. — Когда найдут? Кровожадности во мне, конечно, хоть отбавляй, но в эту минуту мне показалось, что смертная казнь для таких уродов — это слишком мягко. Леона повернулась ко мне, оставив за спиной вечерний Зингсприд. — К вопросу о том, почему я хочу тебя увезти. — Я уже объяснила… — Информация о том, что случилось в Ортахарне, просочилась в прессу. — А? — Записи с камер из отеля, когда ты прыгнула. — Леона пожевала губы. — Да не плевать ли? — спросила я, нахмурившись. — Кого это сейчас интересует? — Пока что эта новость задвинута на задний план, но когда пройдет время… Мы думали, что это провокация против закона об отключении защиты, но теперь… Рэйнар считает, что кукловод Мелоры в Ортахарне и устроивший бойню в Зингсприде — одно и то же лицо. Тебя он выбрал потому, что к тебе легче всего подобраться. Поэтому тебе лучше вернуться в Мэйстон, Танни. И какое-то время побыть в Скай Стрим. Я покачала головой. Кофемашина за моей спиной принялась шипеть, но я не обернулась. Мне здорово не хватало пледика, потому что, несмотря на зингспридскую жару и климат-контроль, сейчас меня колотило от холода. — Леона, ты понимаешь, о чем просишь? — Очень хорошо. Когда десять лет назад назревал заговор против Рэйнара, он собирался запретить мне выступать. — Тогда ты должна понимать, что… — Дослушай. Я отказалась, потянула время, и в ту ночь мы оба выжили каким-то чудом. Каким-то чудом не пострадала ты. Тот, кто все это устроил, взорвал Лаувайс и спровоцировал налет, но сейчас мы даже не представляем, какие возможности у того, кто способен провернуть такое и уйти незамеченным. Поэтому, Танни… — Нет. — Я замотала головой. — Нет. — Танни, твой отец мертв. Готовая продолжать возражать, осеклась. — Мой… — Да, — подтвердила Леона. — Диран Барт. Я вернулась к кофе. Одну чашку протянула сестре, вторую взяла себе и обхватила ее руками просто потому, что мне надо было кого-то обнять. Мой отец, конечно, был тем еще наблом, но в редкие моменты просветления (в частности, когда была жива мама), он вел себя адекватно. Таскал нас с Леоной на руках, водил в парк, носился с мамой, когда она лежала в больнице. В общем, нельзя сказать, что он был полным засранцем. Или можно? Мысли в моей голове насаживались одна на другую, как продукты на шпажку для канапе, и последней оказалась ключевая. Мой отец. Я понимала, что сейчас совершенно не время об этом думать, но я не могла. — Что с ним случилось? — спросила я совсем не то, что хотела. — Инсульт. — А.