Звезды падают в небо
Часть 7 из 63 Информация о книге
Не просить же Гроу с ней гулять, честное слово. Хотя… почему бы и нет. Представив себе драконорежиссера, бодро скачущего за Бэрри по дорожкам парка, улыбнулась. С этой улыбкой, не переставая чесать подставленную башку, я и обернулась, чтобы наткнуться на взгляд вышедшего в холл Гроу. — Это тебя. — Он протянул мне мобильный. — Леона? — Нет. Ленард. Ленард! Я выхватила трубку раньше, чем Гроу успел что-то сказать. — Ленард! Как ты? У вас все хорошо? Еще до того, как он ответил, я поняла, что не все. То ли по паузе, которая резанула слух, то ли по выражению лица Гроу. — В общем, нет… — донеслось глухо из трубки. — Мои родители, Танни… Их больше нет. Я готовилась ко всему, но к тому, что увидела, оказалась не готова. В одном из срочно организованных волонтерских центров, располагавшемся на первом этаже, люди сидели прямо в коридорах. В том, в чем вышли вчера вечером из дома, в перепачканной сажей одежде, с пустыми, потерянными лицами. Каждый из них кого-то потерял. Я старалась об этом не думать, но не могла. Поэтому была искренне благодарна Гроу за то, что не отпускал мою руку ни на минуту, больше того, держал мои пальцы так, словно я собиралась вырываться. Удивительно крепко и в то же время нежно, словно пытаясь через это прикосновение вытянуть из меня весь кошмар, который сейчас творился в моей голове. Впрочем, гораздо страшнее было то, что творилось наяву. Мы остановили девушку-волонтера, которая бежала мимо нас, и пробежала бы, если бы Гроу не перехватил ее за локоть. — Нам нужен Ленард Харинсен. Она взглянула на нас так, что я поняла: ей сейчас гораздо хуже, чем мне. Тем не менее выдернула планшет из-под мышки и вбила имя. — Комната 1451 А, это самый конец коридора, налево, — быстро выпалила она и побежала дальше. На нас редко поднимали взгляды, но если честно, мы не сильно выделялись. Я в рубашке Гроу и его же джинсах, затянутых ремнем, в котором проделали вилкой дыру, потому что отверстий под пряжку не хватило. И он с растрепанными после душа волосами, так и не успевшими высохнуть: услышав голос Ленарда, я поняла, что ждать не буду. Ни секунды, поэтому получилось так, как получилось. Вальцгарды неотступно следовали за нами, даже несмотря на присутствие Гроу, но мне было не до них. Когда повернули в коридоре, чуть не сбилась с шага, а потом замерла: дверь в комнату, на которую указала волонтер, была приоткрыта. И заполнена детьми. Кто-то плакал, совсем малыши возились в углу с пожилой женщиной, у которой тоже был бейдж волонтера. На этом моменте я поняла, что сейчас мне придется расцепиться с Гроу, потому что иначе я просто позорно уткнусь лицом в его плечо и не двинусь с места. Глубоко вздохнув, отняла руку и шагнула в комнату. Ленард стоял у окна, его рыжие вихры горели огнем, несмотря на заливающий комнату яркий солнечный свет. Не представляя, что делать и что говорить, я тем не менее ускорила шаг и приблизилась к нему. — Привет. Он обернулся, и у меня перехватило дыхание: от взгляда мальчишки мало что осталось, он словно разом повзрослел на несколько лет. И слова у него были совершенно другие, взрослые: — Привет. Спасибо, что приеха… ли. Ленард бросил взгляд за мое плечо, и я шагнула к нему. — Нам нельзя выходить, поэтому… пока тут. — Он кивнул. — Пока? — Да, меня должны забрать в интернат. Я, как бы это поточнее выразиться, несовершеннолетний. Слова, которые он говорил, рвали мне душу, но больше всего меня убивал его голос: пустой, надломленный, страшный. — У тебя нет родственников? — Есть. Тетка. — Впервые за все время его губы скривились, выдавая эмоции. — Но она живет во Флангстоне, и ей на меня положить. То есть она собирается приехать через два дня. Так мне сказали. А как будет на самом деле… Я обернулась к Гроу, и он чуть ли не силой выпер вальцгардов за дверь. Подозреваю, что все-таки силой, потому что на миг все же возникла небольшая заминка, а глаза Единички снова сверкнули алым, отзываясь на звериный огонь. Впрочем, сейчас мне меньше всего хотелось думать о вальцгардах. — Я сяду, не возражаешь? — кивнула на островок свободного места рядом с нами. — Моя лодыжка требует уважения. Ленард кивнул и, помедлив, сел рядом со мной. Я подавила желание притянуть его к себе: рано, Танни. Рано. Сейчас так легко все разрушить… — Ты почему босиком? — Моя квартира сгорела, — ответила я. Ленард широко распахнул глаза. — Бэрри?! — Я успела. Теперь мне за это вставят люлей. — За то, что ты ее спасла? — За то, что подвергала опасности свою жизнь и жизнь Рихта. — Он мне ничего не сказал. — Ленард уставился в пол. — Когда я звонил узнать насчет тебя. — Ну… у него была тяжелая ночь. — Угу, — тихо сказал он, колупая пальцем что-то на полу. И снова тишина. Я понимала, что мне надо его вытряхнуть из нее раньше, чем он окончательно уйдет в себя, но не представляла как. — Гроу подрался, — сказала я. — Тоже мне новость, — фыркнул Ленард, но глаз так и не поднял. — С кем на этот раз? — С каким-то парнем, который сказал, что его помощь не требуется. — Ну, разумеется, — процедил он, сжимая кулаки. — Помощь им не требовалась, а когда «Хрустальная игла» рухнула… Он осекся, но потом продолжил. Торопливо, словно пытаясь вытолкнуть из себя слова раньше, чем они заморозятся в нем навечно. — Они пошли туда, Танни. У них был юбилей… двадцать лет, как они женаты. Ты даже не представляешь, какие счастливые. Мама… она была такая красивая, а отец… Он смотрел на нее так, что я сказал, что сейчас у меня все слипнется от их обнимашек. Представляешь, это были последние слова, которые я им сказал. Я должен был их поздравить, а я… Ленард не поднимал глаз, на ресницах дрожали слезы. Вместе с этими слезами дрожала я, хотя понимала, что слезы — это уже лучше, чем было до. — Я просто сказал: идите уже, а? — Сколько гадостей я говорила своей сестре, ты даже не представляешь. — Сама не знаю, почему именно сейчас вспомнила Леону, но так уж получилось. — Мы не всегда адекватно выражаем свою любовь, Ленард. Но мы любим своих родных, и они это знают. — Я ведь так и не сказал им, что они клевые. — Ленард растерянно посмотрел на меня. — Что мне достались самые лучшие родители в мире и что я вообще рад, что они у меня есть. — Они и так это знали. Потому что у них самый клевый в мире сын. Он глубоко вздохнул, и в эту минуту я притянула его к себе. Резко, одним движением, удерживая первый порыв отстраниться. Спустя короткий миг сопротивления Ленард с силой вцепился в мою рубашку, вздрагивая всем телом, а я сидела и смотрела на колышущееся перед глазами людское море. Их действительно было несметное количество, и даже больше, тех, кто лишился этой ночью самых близких. Моя мама прошла через все это. Много лет назад. В Рагране. Она справилась, и я тоже справлюсь. Не знаю, сколько прошло времени, пока Ленард перестал вздрагивать, но руки я разжала в ту же минуту, как он захотел отстраниться. — Платок есть? — все еще всхлипывая, спросил он. — Вот, пожалуйста. Рукав гроурубашки к твоим услугам. Ленард судорожно вздохнул: — Предлагаешь мне сморкаться в тебя? — Фу, — заявила я. После чего он вытер нос собственным рукавом. — Да плевать. Что с ногой? — А это меня Гроу уронил, — хмыкнула я.