CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вор и проклятые души

Часть 51 из 66 Информация о книге
— Николас! — Предвестник встряхнул меня за плечо. — Нас все-таки решили проводить с помпой!

— Что? — Я встрепенулся. Внутри появилось ощущение опасности.

— На корабле забегали, — сказал Бран, — и руку даю на отсечение, что они сейчас поворачиваются к нам бортом, чтобы дать залп картечью!

— Ты уверен? — воскликнула Ирма.

Вампир вместе с Зиллем сидела на носу шлюпки. Я, Бран, Велдон и Мирбах устроились на корме, а меж нами гребли веслами притихшие матросы.

— Не уверен. — Война поднялся, чтоб разглядеть происходящее на галеоне, однако мы уже далеко убрались от корабля. Увидеть что-нибудь отсюда было невозможно. — Но для чего они поворачивают?

Ирма зашипела, как перед обращением в чудовище. Кто-то из моряков на веслах начал подвывать.

— Гребите! — бросил им я.

Огсбургцы налегли на весла.

— Нам ничего не говорили, господин! — заговорил один из них. — Мы не знаем, что творится на корабле.

Если предвестник прав и по шлюпке пальнут всем бортом, то гребцы тоже смертники.

— Я знаю, что там! — с уверенностью в голосе произнес инквизитор. — Когда всех выпустили из трюма, на галеоне вздумали все же не отпускать нас просто так. Бран не ошибается, они скоро выстрелят по нам.

— Но здесь же я! — Граф не верил услышанному. — Они не посмеют.

— Там все решено, — молвил Велдон.

Я почувствовал, как под перчатками укололо — инквизитор обратился к магии. А лодка остановила ход. Насмерть перепуганные матросы бросили грести и озирались то на корму, то на нос шлюпки.

— Капитан! — Ирма вспомнила об уговоре и зарычала почти как зверь. — Обманул! Я лечу туда!

— Постой! — остановил ее Велдон. — Я сделаю все сам.

Инквизитор тоже поднялся на ноги и развернулся к галеону.

— Ты помнишь, Гард, как спросил, почему я поспешил убрать фантомы?

— Конечно! Ты сказал, что, отпуская грехи Мирбаху, не мог более удерживать их, — ответил я. Отговорка инквизитора тогда показалась слабой, ведь он неоднократно молился, покамест мы плыли, а тут молитвы вдруг сломали магию.

— Все так, но не совсем. Фантомы питались страхом людей, накапливали его и превращали в силу.

— О чем ты? — Я непонимающе посмотрел на Брана, который пожал плечами и со злой гримасой на лице кивнул на инквизитора.

— Нужно было связать накопленную ими силу с галеоном… — продолжил Велдон.

— Кончай болтать! — не выдержал предвестник. — Они завершают маневр! Нутром чую, что сейчас дадут залп! Пусть Ирма летит или ты сделай что-нибудь!

— К черту его! — Вампир взмыла в небо, расправив крылья. А Томас Велдон откинул капюшон и выбросил к огсбургскому кораблю руку. Галеон мгновенно вспыхнул. Как промасленный факел! Пламя полностью охватило корабль! Он превратился в огромный погребальный костер для десятков людей на борту.

— Прости их! — закричал инквизитор. — Даруй Спасение! Да очистит огонь их души от скверны и грехов!





Глава 30

НА БЕРЕГУ




Томас Велдон громко читал молитву, поминая души, что горели в очистительном пламени, а Бран и я глядели на шестерых матросов с погибшего галеона. Они сбились спина к спине в центре шлюпки и озирались то на корабль, то на нас, то на Ирму, которая вернулась на лодку, спрятав крылья нетопыря.

Граф Мирбах сидел тихо, зато матросы с обезумевшими взглядами могли что-нибудь выкинуть. Дюжине человек довольно тесно на шлюпке, и если завяжется драка, то запросто перевернем лодку.

— Ирма! — закричал я, чтоб перекрыть голос инквизитора. — Скажи, что не тронешь их!

Велдону вдруг стало тяжко в груди. Монах схватился за сердце и замолк.

— Обещаю, что не трону вас, — произнесла Ирма. — Слышали? Ну? Гребите!

Инквизитор вновь продолжил молитву. Вроде с ним все в порядке — больше не держит руку на груди, боль отступила от сердца.


— Гребите! — воскликнул я. — Мы тоже ничего не сделаем вам. Ни я, ни он. Но только если доставите на берег!

Бран кивнул, подтверждая мое обещание, и покосился на имперского посланника. Прикрыв глаза, тот тоже читал молитву, но беззвучно. Лишь шевелит губами.

— Что потом?! — выкрикнул кто-то из огсбургцев.

— Потом валите куда хотите! — ответил я. — На все четыре стороны!

— Теперь на весла! — рявкнул Бран.

После его окрика сумасшествие во взглядах гребцов начало таять. Они все еще затравленно озирались, но уже не казалось, что или прыгнут за борт, или бросятся на нас. Мы пообещали жизнь, и желание жить побороло страх и охватившее огсбургцев сумасшествие. Они взялись за весла и повели шлюпку к берегу.

— Аминь. — Томас Велдон закончил молитву и устроился на прежнем месте.

Лодка шла по чернильным волнам. Впереди темная земная твердь, за спинами горящий корабль. Серая скала, которую обогнул галеон, прячет огонь от жителей рыбацкого городка, но зарево от пожара камень не скроет. Должно быть, в Монкуке заметили отсвет от большого огня, и скоро кто-нибудь обязательно примчится на берег, к которому спешили и мы.

— Живей! — гаркнул гребцам Бран, и они налегли на весла.

Шлюпка ускорила ход. Нужно высадиться прежде, чем на берег доберется кто-нибудь из городка.

— И-и раз! И-и раз! — повторял один из огсбургцев, чтоб остальные держали темп.

Все остальные на шлюпке молчали. Слышен плеск воды, шум ветра да треск сгорающего дерева. Берег впереди казался пустынным. Уже различимы общие детали — пологий и широкий песчаный пляж с редкими валунами на нем. Песок простирался вдоль всей кромки воды и раскинулся полосой шагов в тридцать от берега, а дальше берег вздыбливается обрывистой стеной. Где-то должен быть подъем наверх, однако в темноте мало что видно. Можно обратиться к магии и ночному зрению, но пока нет необходимости. Я, Велдон и Бран доверились Ирменгрет. Она должна знать, куда нас ведет.

До суши осталось не более сотни футов.

— Там кто-то есть! — насторожился Война.

Я тоже увидел, что к песку по обрыву спускаются шесть темных фигур. Кто они? Вряд ли рыбаки с Монкука, те бы кричали и размахивали фонарями.

— Не беспокойтесь! — Ирма услышала предвестника. — Это мои люди. Я предупреждала о них.

Предупреждала. В самом деле предупреждала, но лучше высадиться на пустынном пляже. Я снова с подозрением думал о людях высшего вампира. Люди ли они? Пока мы приближались к берегу, шестеро в черных одеждах подошли к воде и выстроились в ряд напротив нас. Сблизившись, можно было увидеть, что все они в черных глухих плащах с откинутыми капюшонами, а нижнюю половину лица скрывали маски. Как у разбойников, собравшихся на мокрое дело. Я сжал рукоять бракемарта и выругался. Война тоже неодобрительно смотрел на шестерых, что встречали нас. Бран пробормотал что-то под нос и сплюнул.

Нос шлюпки коснулся берега, и два матроса прыгнули за борт, погрузившись в холодную воду по колено. Они толкнули лодку, и та зашла на песок. Достаточно, чтобы сойти на берег другим и не промочить ноги.

Первой ступила на песок Ирменгрет.

— Графиня! — Один из шестерых шагнул навстречу и опустился на колено. Остальные склонились в поклонах.

Ирма протянула руку для поцелуя. Я и Бран многозначительно переглянулись. Предвестник вскинул бровь и хмыкнул. Графиня, мол… Я пожал плечами. К черту ее графский титул!

— И я того же мнения, — негромко произнес предвестник, догадавшись о моих мыслях.

Мы ждали, когда доктор Зилль и четверо оставшихся гребцов тоже сойдут на землю. Ирма отошла в сторону на полдюжины шагов, и вместе с ней отступили от шлюпки шестеро в плащах и масках. Матросы тоже убрались от лодки, сгрудившись в двадцати футах от нее. Огсбургцы с опаской ждали, что будет дальше; они теперь в явном меньшинстве и не в тесной шлюпке.

Глупцы! Я усмехнулся. На лодке у них было шансов не больше, чем сейчас. Но гребцы выполнили наш уговор. Нужно дать им серебра, дабы не пропали в чужой стране.

— Давай. — Бран кивнул нашему пленнику, чтоб выбирался из лодки. Поднявшись, понурый граф перешагнул через лавку, на которой сидела ближняя к нам пара гребцов.

— Не нравится мне все это, — вдруг произнес Велдон. Он размещался на шлюпке позади нас.

— Мне тоже, — сказал я.

Пока мы перелезали на берег, Ирма вновь подошла к шлюпке. Глядела она почему-то только на меня.

— Графиня? — Я тоже поклонился, но говорил с иронией. — Простите. Мы не знали, что вы графиня…

Я замолк, ожидая услышать фамилию, к которой принадлежала вампир.

— Графиня ди Плерри. Но твои шутовские поклоны не нужны.

— Что же нужно графине? — Я выпрямился и встретился со взором Ирмы, которая по-прежнему что-то пытливо выискивала во мне.

— Что потребно, мы обговорим после, а сейчас скажу, что нам не нужно.

Вампир посмотрела на гребцов, глаза Ирмы сузились, и ее взор не предвещал ничего хорошего.

— Мы обещали, что не тронем их! Ты тоже говорила об этом!

— Говорила, — произнесла вампир, — и я не трону их. Но свидетели нам не нужны.

— Погоди… — начал я, мысля, что нельзя допустить новой резни.

Однако Ирменгрет небрежно взмахнула рукой, и ее люди атаковали шестерых выживших со «Святого Филиппа». Фигуры в черном двигались с недостижимой для смертных быстротой! Наверное, я и Бран могли попытаться остановить их, но пропустили момент атаки на гребцов.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1072
    • Боевики 135
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 88
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 52
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 131
    • Прочие Детективы 302
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 543
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 316
    • Биографии и мемуары 201
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 101
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 24
    • Драма 23
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12782
    • Исторические любовные романы 406
    • Короткие любовные романы 1031
    • Любовно-фантастические романы 5869
    • Остросюжетные любовные романы 249
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 244
    • Современные любовные романы 5351
    • Фемслеш 24
    • Эротика 2707
  • Научно-образовательная 149
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 286
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 144
    • Карьера 4
    • Психология 145
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 282
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 158
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 889
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 137
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 833
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 563
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 551
  • Религия и духовность 97
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 29
    • Эзотерика 60
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12395
    • Альтернативная история 1752
    • Боевая фантастика 2619
    • Героическая фантастика 662
    • Городское фэнтези 766
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 311
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 194
    • Киберпанк 118
    • Космическая фантастика 749
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 683
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 216
    • Научная фантастика 459
    • Попаданцы 3749
    • Постапокалипсис 397
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 213
    • Стимпанк 60
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 334
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6169
    • Эпическая фантастика 137
    • Юмористическая фантастика 601
    • Юмористическое фэнтези 466
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 76
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 40
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен