Ведьмина Чаша
Часть 27 из 37 Информация о книге
— Целуй, — разрешил Себастьян пажу Виарии. — Если бы не настоятельная просьба покойного Зарга, ты бы мог с ней покувыркаться напоследок. От нее не убудет, а тебе незабываемые впечатления обеспечены! Джанарио издевательски расхохотался и поставил принцессу на ноги. Виария возмущенно принялась извиваться, но отвешенный пажом подзатыльник быстро привел ее в чувство. — Цапнешь меня, мальчишке ногу отрублю. — Джанарио говорил тихо и проникновенно, отчего принцесса тотчас ему поверила. — Его я хоть сейчас могу удавить, он ценности никакой не представляет. Ты же послушная девочка? Хочешь, чтобы он подольше пожил? Принцесса обреченно кивнула. Джанарио выдернул кляп из ее рта, провел тыльной стороной ладони по мокрой от слез щеке и обратился к Себастьяну, не спускавшему с них любопытного взгляда: — Можешь отвернуться? Не могу я, когда смотрят на меня вот так, пристально… Стоило рыцарю исполнить просьбу Джанарио, как паж с яростью коршуна накинулся на беспомощную Виарию. Он терзал ее губы своими, а его руки блуждали по телу принцессы, задерживаясь на наиболее выдающихся местах. — И как тебя поцелуй? Не ошиблась молва? — Вранье от первого до последнего слова, Себастьян! — закинув принцессу обратно на лошадь, скривился Джанарио. — Подозреваю, что все короли сговорились друг с дружкой и распускают эти завлекательные слухи. Девки из домов терпимости целуются намно-о-о-го вкуснее, чем эта пигалица! Себастьян похлопал пажа по плечу и, заметив, что Марлоу колдует, поспешил к нему. Стоящий напротив замка маг творил волшебство, отчего со дна озера поднимался мост, покрытый черными водорослями и бьющейся в агонии рыбой. — Смотрю, вы не жалеете резерва на эффектное чародейство, Марлоу. Уверены, что у вас хватит силенок доставить нас в Сарию? — Не переживайте, Себастьян, хватит! Мальчишку только не трогайте, им я лично займусь. Он мне нужен относительно здоровый, без ран и повреждений. И в сознании, что немаловажно! — Магию крови практикуете, Марлоу? — Рыцарь с презрением воззрился на мага. — Разве вашей братии за подобное не отрезают ничего… лишнего? — Я ученик пожирателя, Себастьян, — самодовольно произнес Марлоу. — Для меня нет запрещенной магии! И вы слишком много болтаете. Не пора ли вам выдвигаться к потайному ходу в замок? Себастьян чертыхнулся и ушел в сопровождении шестерых наемников. Колдун с заметным удовольствием размял напряженные после волшебства пальцы и, подозвав остальных наемников, велел следовать за ним. Ему не терпелось поставить в истории с драконицей жирную точку. Вот и настал час, когда ворота замка впервые открылись. За все мое пребывание в Ведьминой Чаше сегодня я впервые убедилась, что они находятся в рабочем состоянии. Видимо, не один Марлоу ко мне пожаловал. Подозреваю, со знатными гостями, которые окончательно и бесповоротно спутали планы нам с Киммером. Или у Марлоу мания величия разыгралась, пока я его не видела в эти долгие и счастливые дни? Увы, здоровье мага было в полном порядке. Он привел толпу в замок, чтобы показать богатство и роскошь, доставшиеся от родителей, а тут я в обыденном платье и с любимым кастетом. Предупредил бы, что ли… я бы красоту навела… возможно! — Кайла, девочка моя ненаглядная! — Марлоу засветился при виде меня, и меня охватили смутные подозрения насчет его показушной радости. Неспроста он со мной так ласков, неспроста! — Э-э-э… ты во что превратила мой двор, неблагодарная дрянь! О, вот это похоже на Марлоу! Узнаю старину-мага, который сейчас с выпученными глазами и искрящимися руками пытается поймать ртом невидимые снежинки. — Мыши завелись, — доверительным шепотом открыла я секрет захламленной площади замка. — Вышла я как-то ночью, а эти гады мерзкие по плитам шнырк-шнырк! Полчище целое, чей-то сглаз, похоже. Я капканов наставила да сеном присыпала, чтобы они в ловушки всенепременно угодили! Поэтому идите только по тропинке, за мной след в след. — А где ты взяла капканы, Кайла? — Марлоу искал подводные камни в моей заготовленной заранее речи, но искры бегать перестали, что радовало. Я на правильном пути. — В ближайшем городке купила, что к границе леса примыкает, — вдохновенно врала я. — Такая напасть была, такая напасть… Вы бы видели, какие они жирные, скользкие и противные. Усами шевелят, пищат на своем, мышином, а глазки-бусинки красным светом в темноте отливают… И коготками острыми по плитам так шорк-шорк, аж сердце кровью обливается!.. — Довольно, Кайла, я верю тебе, — представив описанную мной картину, поморщился Марлоу. — Ты отраву додумалась купить в придачу к капканам? — Обижаете! Разумеется. — Я еле удержалась, чтобы не ударить себя в грудь, словно подчиненный перед вышестоящим чином. — А кого это вы к нам привели? — Деньги, Кайла, деньги. — Маг так широко развел руки, словно хотел заключить в крепкие объятия всех здесь присутствующих. — Сами к нам пришли, успевай только подставлять мешок. Отправилась принцесса Сарии выручать будущего супруга, да в засаду попала и тем самым выкуп нам в два раза увеличила. За себя и за принца Элирии. Ты можешь поверить, Кайла, что нам так крупно повезло? — С трудом, но могу! — сказала я, боясь смотреть принцессе в глаза. Мне было стыдно. И противно от себя самой. Теперь я понимала, что чувствуют любовницы, когда встречаются с обманутыми женами. Пусть Виария всего лишь невеста Киммера, но стыда от этого не меньше. Надо будет попросить прощения, как-то не по-людски у нас с принцем любовь приключилась. — Ключи, Кайла! — произнес Марлоу и требовательно выставил вперед руку ладонью вверх. Я достала то, что он требовал, и отдала связку ему. Достала из правого кармана, где лежит подаренной мне дриадой желудь. В левый же я положила непонятно чей зуб, которым наградил меня сарийский маг и который Киммер извлек из моего тела. Почему я взяла с собой этот странный предмет — загадка. Так, чтобы был. Вдруг пригодится?.. — Вы двое, приведите принца сюда! — приказал Марлоу, и две тени заскользили по тропинке к темнице. Ну вот и все, финальная черта. Точка невозврата, как любит говорить Гарконаш. Я готова освободиться от вашего гнета, Марлоу! А вы готовы к битве со мной? Заполненная площадь Дориусу не нравилась. Кто все эти люди? И почему они выглядят как маленькое войско? Поначалу дракон решил, что это по его душу пришло столько народу, и приготовился бежать. Однако царившую в башне тишину никто не нарушал, и Дориус успокоился, поняв, что гости пожаловали к Кайле и тому парню с гневным изучающим взглядом. Кстати, где он? Не выбрался еще из своего укрытия? Не видно пока… Странно как-то. Слишком долго те два воина возятся с любителем орехов. Неужели так сложно скрутить вдвоем не шибко сильного мужика? Дориус справился бы с ним в два счета! Боль в боку отвлекла дракона от наблюдения за тайнами двора в Ведьминой Чаше, заставив его на миг закрыть глаза и выругаться — длинно и витиевато. Как только напоминание о ране исчезло, Дориус с удивлением заметил, что происходящее на площади кардинально изменилось. Там кипел бой. Превратившаяся в дракона Кайла вытаскивала из доспехов не сумевшего увернуться от ее когтей гостя. Толстый человек, главный над воинами, пытался поразить драконицу молниями, которые, впрочем, не причиняли ей особого вреда. Но Дориус знал не понаслышке, насколько коварными бывают маги и их заклятия, которые могут продырявить толстую шкуру летающего зверя, если постоянно бить в одну и ту же точку. Долго Кайла точно не продержится, а помощников у нее сколько? Трое и тот любитель орехов! А врагов в три раза больше! Не-э-эт, так дело не пойдет! Надо уравнять шансы, а лучше их увеличить! Еще одного дракона не заказывали? Дориус бросился вниз, перепрыгивая через несколько ступенек сразу. В боку покалывало, но обращать на него внимание ценитель женской красоты не стал. Главное — успеть туда, где все громче звон клинков и не отстающие от них ни на секунду крики умирающих. ГЛАВА 24 Бирх в изнеможении лежал на покрытой пеплом земле и не мог даже пошевелиться. Силы покинули его. Лишь мелкие ранения напоминали наставнику Киммера о том, что он еще не мертв. Недолго ли? Бирх не знал ответа. Зарг оказался сильнее его. Искуснее. Хитрее. И расчетливее. Он играл с элирийским магом, как ребенок с подаренной на день рождения игрушкой, пока она не перестала приносить ему удовольствие. Вдоволь помучив Бирха, Зарг выбил у него из рук меч и огрел гардой по голове. Неспешно обошел поверженного врага, водя смертельным острием над его телом, словно выбирая, куда нанести последний удар. — Вы были достойным противником, Бирх. — Зарг принял решение и целился элирийскому волшебнику в сердце. — Прощайте! Наставник принца Элирии закрыл глаза. Вот и все, пробил его Час Забвения. Жаль, что Киммера спасти так и не удалось… Хорошо, что Трогд Свирепый не станет свидетелем его позора… Раздался хруст, тело Бирха выгнулось дугой, и он раскрыл рот, чтобы закричать, но ни один звук так и не раздался на пепелище Вессергерского леса. С глухим стоном рядом с Бирхом упал Зарг. Краем глаза наставник Киммера смог различить лишь затылок предателя. — Как же… так… как же… так… Алис-тер… не смог… не хочу… Эм-ри… С каждым словом голос Зарга становился все тише, пока губы его не перестали шевелиться, а тело не дернулось в предсмертной судороге и не затихло, застыв. Сознание Бирха начало медленно угасать, словно огонек свечи в объятой мраком комнате. Миг — и маг оказался в полной темноте, за которой его ждала новая жизнь. Я не стала ждать, когда Киммера приведут к Марлоу. Вытащила желудь и спрятала его за подкладкой ошейника. Так надежнее. От одежды останутся одни лоскуты, и где потом искать его, если понадобится? Вряд ли мне удастся найти желудь в сене, да еще и в присутствии недружелюбно настроенных личностей. Под недовольное сопение Марлоу, ждавшего, когда же вернутся те два посланных за принцем воина, я стянула ненавистное кольцо с пальца, чувствуя, как оно царапает мне кожу, как кровь стекает по фаланге и как свобода побеждает двадцать лет рабства. С наслаждением отшвырнула фамильную реликвию Марлоу от себя подальше и с улыбкой победителя трансформировалась в дракона. С недавних пор я научилась перевоплощаться очень быстро. Интересно, хозяин замка по достоинству оценит мое умение переходить из одной ипостаси в другую? Он оценил и даже сумел приготовиться к удару, выставив щит, который с треском разлетелся на невидимые глазу фрагменты. Волной магии, не выдержавшей такого напора, нас отбросило друг от друга в стороны, и пришедший в себя от моего поступка Марлоу быстро пополз под защиту тех, кого он привел в этот замок. В меня полетели стрелы. Не только маг опомнился и решил добавить к списку своих трофеев еще и драконью голову. Не хочу вас расстраивать, ребята, но шкура моя мне самой очень даже нужна, и вам придется хорошенько попотеть, чтобы добыть ее и унести отсюда ноги. Если я пойму, что выхода нет, спалю замок. Зря я, что ли, тут сено разбросала, по-вашему?! Закрыла глаза тяжелыми веками. С шумом втянула воздух. Уловила запах Киммера, он выбрался из темницы и теперь дрался справа от меня. Почувствовала флюиды принцессы, которая, к моему удивлению, без дела не сидела, доказывая наемникам Марлоу, как стоит относиться к хрупкой девушке, наделенной короной и властью. Помню, что мальчишка с ней был какой-то, но я его не видела в составе делегации, что прогуливалась в саду дворца короля Сарии. Надеюсь, у юнца хватит ума не лезть на рожон и он найдет себе тихое место, где переждет бойню.