Соблазнение по графику
Часть 2 из 5 Информация о книге
– Так и знала, что ты придешь в ярость. Он взял стакан. – Я не в ярости, а в шоке. Все эти месяцы ты знала, что беременна, а я выяснил это только сегодня. И не потому, что ты мне об этом рассказала, а лишь потому, что случайно тебя увидел. Эйвери села на белый диван напротив и напомнила себе о том, что должна вести себя спокойно, разумно и сделать ставку на любовь Джейка к порядку в его жизни. – Ладно. Что ты хочешь узнать? Он посмотрел на нее своими великолепными голубыми глазами и спросил: – Как это случилось? Эйвери рассмеялась. – Думаю, ты знаешь, как делают детей. – Я не о том. Как случилось, что ты забеременела? Ты говорила мне, что принимала противозачаточные таблетки. Эйвери рассердило то, что Джейк мог предположить, будто она обманом забеременела от него. Но, подумав о том, что он, наверное, до сих пор пытается осознать новость о своем скором отцовстве, Эйвери решила на него не обижаться. – Мой доктор считает, что виной всему антибиотик, который он прописал мне при бронхите. К тому времени, когда мы начали с тобой встречаться, я уже почти выздоровела и заканчивала принимать этот препарат. Я забыла о том, что подобные лекарства снижают эффект от противозачаточных пилюль. Эйвери вспомнилась их встреча в кафе в День святого Валентина. У нее тогда не было парня, Джейк тоже на тот момент ни с кем не встречался. Они были знакомы, потому что Эйвери работала в фирме, оказывающей юридические услуги клану Маккалланов. Этот импровизированный ужин, во время которого Джейк вел себя так очаровательно и казался таким сексуальным, закончился в постели… Джейк поставил стакан с водой нетронутым на стеклянный кофейный столик. – Мне бы в голову не пришло спросить про антибиотики. «Что ж, – подумала Эйвери, – он не винит меня за беременность, значит, можно переходить к плану Б – напомнить Джейку о том, какое беспокойство может причинить ему младенец, и позволить незваному гостю вежливо откланяться». – Моей целью всегда было найти работу в крупной юридической фирме, купить красивую квартиру, которая только вырастет в цене после того, как я выплачу ипотеку. – Ты уже говорила мне об этом. – Но я не сказала тебе, что главной моей целью было приобрести как можно больше опыта у лучших юристов в мире, прежде чем я продам купленную квартиру и вернусь в Пенсильванию, чтобы открыть там собственную адвокатскую контору. – Вот как? Эйвери не удивилась тому, что повергла Джейка в шок. На каждом их свидании она делала или говорила что-то, что заставляло его удивленно поднимать брови или недовольно хмуриться. Это был роман двух полных противоположностей. – Я этого от тебя не скрывала. – Точно так же, как не скрывала от меня свою беременность? Она вздохнула. – Мы встречались всего три недели. Нет такого закона, который обязывает меня рассказывать тебе о моих планах на будущее. – Значит, наш роман для тебя ничего не значил? Кем я для тебя был? Парнем, с которым можно вволю покувыркаться в постели? Джейк произнес это таким спокойным уравновешенным тоном, словно не понимая, как смешно звучат его слова. Эйвери рассмеялась, он сердито посмотрел на нее. – Нет уж, ответь. Мне любопытно. Ты встречалась со мной лишь потому, что я хорош в сексе? – О да, в этом ты был просто великолепен! Он чертыхнулся, поднялся со стула и начал мерить шагами комнату. – Я серьезно. – Ты хоть понимаешь, что любой другой мужчина, услышав такой комплимент, просиял бы от радости? – Я не такой, как все. – Да уж, это точно. А почему ты продолжал со мной встречаться, хотя уже на третьем нашем свидании стало ясно, что мы абсолютно несовместимы? Джейк набрал воздуха в грудь, затем провел руками по волосам – этого жеста Эйвери у него раньше не замечала. Она подалась назад: не хватало только рассердить одного из самых богатых людей в Нью-Йорке! Уехать в Пенсильванию, ничего ему не сказав, было бы лучшим выходом для них обоих. Но теперь, когда Джейк узнал о том, что станет отцом, необходимо убедить его в том, что ребенок ему не нужен. – Можешь не отвечать – это уже не важно, – продолжила Эйвери, возвращаясь к теме разговора. – Мои планы немного изменились. Благодаря тому, что цены на рынке недвижимости выросли, я смогу продать квартиру раньше, чем планировала, и все равно получить прибыль, а после открыть собственное дело в Пенсильвании. – Если ты так хочешь открыть свою юридическую фирму или даже стать одним из партнеров «Уотерс, Уотерс и Монтгомери», тебе нужно только сказать мне об этом. Эйвери удивленно воззрилась на Джейка. – Неужели ты думаешь, что я соглашусь стать партнером в одной из лучших адвокатских контор, перепрыгнув через головы юристов, которые знают в десять раз больше, чем я, только потому, что мой бывший любовник – один из их главных клиентов? Джейк вздохнул и выпалил: – Значит, ты и в самом деле уезжаешь? Одной из его неприятных привычек было то, что иногда он уходил от ответа на вопрос Эйвери, предпочитая сменить тему разговора, чтобы они не поссорились. На этот раз Эйвери была ему за это благодарна и поддержала уход от темы. – Ну, не то чтобы я уже сижу на чемоданах и завтра улетаю. Я наблюдаюсь у акушера здесь, в Нью-Йорке, а потому рожать планирую тоже тут. Мне еще нужно продать квартиру и все-таки постараться приобрести как можно больше опыта в юриспруденции. Но рано или поздно мне придется уехать. – И ты ожидаешь, что я не буду возражать? – В сапфировых глазах Джейка зажглась ярость. – Полагаешь, у меня нет прав на этого ребенка? Эйвери охватил страх, но она заставила себя подавить его, ведь перед ней стоял самый рациональный мужчина на свете. Если она не станет закатывать скандал, то и он тоже выслушает ее спокойно. Надо изложить ему свой план логично, подчеркнув, какие выгоды он сулит Джейку. – Ладно, давай начнем все сначала. Итак, я беременна. Ребенок твой. Со школы я мечтала получить степень юриста, набраться опыта в Нью-Йорке, а затем вернуться в Пенсильванию и открыть собственное дело. Ребенок не помешает этому плану. Да, в Пенсильвании мне придется сдать экзамен, чтобы меня допустили к адвокатской практике. Пока я буду готовиться к этому экзамену, подыщу временную работу в какой-нибудь юридической фирме. Но цель моя не изменилась и не изменится. Это не обсуждается. – Если подумать, Пенсильвания не так далеко, – заявил Джейк. – Я могу приезжать туда или отправлять лимузин, чтобы нашего ребенка привозили ко мне в гости. Эйвери поморщилась. У нее был миллиард причин не согласиться с этой идеей, и главной причиной было нежелание, чтобы ее ребенок стал частью мира избалованных богачей, незнакомых с реальной жизнью. Эйвери привела первый контраргумент, который пришел ей в голову: – Я не разрешу моему ребенку путешествовать в лимузине без сопровождения. – Но он же должен будет проводить время со мной! – С тобой? Хочешь сказать, с няней? Даже когда ты дома, ты все время либо говоришь по телефону, либо работаешь за компьютером. И почему мой ребенок должен проводить время с водителем и няней, когда он должен быть со мной? Я не позволю, чтобы моего малыша воспитывали чужие люди! Джейк закрыл глаза и покачал головой, явно пытаясь сдержать свой гнев. Помолчав, он спросил: – Сколько? – Что – сколько? – Сколько ты хочешь, чтобы стать сговорчивее? Эйвери удивленно посмотрела на него. – Ты пытаешься меня подкупить? Если ты предложишь мне несколько сотен или даже тысяч долларов, я все равно не разрешу тебе встречаться с ребенком. – Вообще-то, я подумываю о нескольких миллионах. Ее глаза широко распахнулись. – Ты с ума сошел! У меня есть план, и мне не нужны твои деньги! Я хочу для этого ребенка только хорошего, как и ты. Джейк внимательно рассматривал Эйвери, и ей казалось, что она слышит, как в его голове от напряженных раздумий со скрипом поворачиваются колесики. Похоже, он пытается осознать, что деньгами тут ничего не решишь. В мире Джейка все сводилось к деньгам. Эйвери даже не могла винить его за попытку определить ее цену, хотя руки и чесались как следует ему врезать. Ей даже не нужны были от него алименты, хотя она понимала, что еще рано об этом говорить, а то от этой новости Джейка и вовсе хватит удар. – Нам нужно заключить письменное соглашение, – наконец заявил он. Эйвери поняла, что для достижения своей цели ей придется проявить немало такта и дипломатических способностей. Сегодня у нее уже не было на это сил. – Ладно, но нам придется еще несколько раз побеседовать, выяснить, чего мы оба хотим, прежде чем пытаться изложить что-то на бумаге. – Согласен. Джейк направился к двери. Хотя Эйвери одарила его улыбкой на прощание, при виде уходящего Джейка в ее голове возникла еще одна идея. Если не получится воспрепятствовать Джейку встречаться с ребенком, то можно попробовать осуществить рискованный план В. Придется рассказать Джейку о том, что ее отец был в тюрьме, и напомнить: если пресса узнает, что дочь такого человека беременна от Джейка, это создаст клану Маккалланов целую кучу проблем. Если что-то и может заставить Джейка сбежать от Эйвери, то это страх перед скандалом в прессе. Но оставалась одна маленькая проблемка, касающаяся плана В. Рассказав Джейку о своем отце, Эйвери сама вложит ему в руки оружие, которое поможет ему отобрать у нее ребенка. От него потребуется просто заявить суду, что он хочет держать своего ребенка подальше от отца Эйвери – осужденного мошенника. И даже если она сохранит опеку над ребенком, ей придется жить в Нью-Йорке, вдали от людей, которым она так хотела помогать, вдали от мечты, которую так долго лелеяла и ради которой столько трудилась с пятнадцати лет. Если план В провалится, это может полностью разрушить жизнь Эйвери. Глава 2 Стук в дверь заставил Джейка поднять взгляд от документов, лежащих перед ним на столе из красного дерева. Так как секретарь пускал в кабинет в основном только членов семьи Маккаллан, Джейк автоматически произнес: «Заходи!» Дверь открылась, и в нее заглянул его брат Сет – такой же высокий, как и Джейк, и тоже темноволосый, вот только он унаследовал не голубые глаза их матери, а отцовские, темно-карие. Они казались почти черными, особенно когда Сет сердился.