Пробуждение хранителя
Часть 20 из 66 Информация о книге
— Ты слишком остро реагируешь, — покачала я головой. — Почему? — Да потому что мой брат сейчас там, — повысив голос, Кейн указал куда-то в сторону, — сражается с монстрами, рискует своей жизнью. А я сижу тут и не могу получить от главы нашего рода разрешение на поход! Думаешь, я бы сидел в теплом уютном городе, когда другие рискуютжизнями ради всего человечества?! Я впервые видела его таким. Настолько открытым, эмоциональным. И вместо злости почему-то шевельнулись понимание и сочувствие. — Мне жаль, что твой брат сейчас там, — тихо произнесла я, глядя ему в глаза. — Но в этом никто не виноват. Не виноват, что Сердце пробудилось. Понимаешь? Все мы боимся, все надеемся на лучшее. И стараемся делать то, что можем. Не стоит срываться на тех, кто, по твоему мнению, как-то не так поступает. Лакруа молчал несколько секунд, смотрел мне в глаза. Потом провел ладонью по лицу, успокаиваясь. — Прости. Слово прозвучало тихо и приглушенно. — Пойдем уже, — я кивнула в сторону лавки. — Надо купить подарки. Джейми отправлю с посыльным, раз он нас не хочет видеть в гостях. — Не нас, а меня, — Кейн открыл передо мной дверь лавки. — Сам не знаю, почему сорвался. Черкани от меня записку, что я прошу у него за этот инцидент прощения. Я удивленно взглянула на Кейна, но согласно кивнула. С каждым прожитым днем этот колдун открывается для меня все с новых сторон. ГЛАВА 14 С покупкой подарков мы разобрались довольно быстро. Камнем преткновения стал только предполагаемый подарок королеве Ошнира. Кейн сперва сокрушался, что это совершенно ни к чему, но потом махнул рукой — мол, делай что хочешь. В конце концов он вовсе вышел из лавки, оставив меня разбираться самой. На самом деле так было даже лучше. Никто не стоял над душой и не напоминал про время. А вскоре мы уже направлялись к дому барона Игриса. Коляска, которая везла нас в нужном направлении, подпрыгивала на камешках. Кобылка весело стучала копытами по мостовой. А я не переставая улыбалась. — Ты какая-то слишком счастливая, — заметил Кейн. — Я что-то пропустил? — Нет, — я пожала плечами. — Просто очень люблю праздник Наяна. Есть в нем какая-то загадочность. — Мне казалось, что более загадочного праздника, чем День Франы, и не сыщешь, — хмыкнул он. — А этот день не очень люблю, — вздохнула я, наблюдая за мелькающими мимо нас зданиями и людьми. — И чем он тебе не угодил? — Да так, — расплывчато отозвалась я. Не хотелось погружаться в воспоминания детства. Говорить, что в этот праздник я родилась. Лакруа не стал меня расспрашивать, и я была ему за это благодарна. А через какие-то пятнадцать минут мы уже стояли у входа в дом Игрисов. Не сказать, что я чувствовала себя в своей тарелке, но как-то проще относилась к уже случившемуся не так давно. Тем более я чувствовала незримое присутствие Рии. И это прибавляло сил. Деда, к счастью, не оказалось дома. А вот мама ахнула, увидев меня на пороге и кинулась обнимать. — Фрея! Дорогая! Как хорошо, что ты смогла приехать! С этими событиями… Она говорила и когда мы вошли, и когда прошли в гостиную, где служанка подготовила все к чаепитию. Рассказывала обо всем, что происходило. — Ой, прошу прощения, я так взволнована приездом своей дочери, — мама опомнилась, только когда Лакруа отослал служанку взмахом руки и сам наполнил ароматным напитком мамину и мою чашечки. — Леди Лина Игрис. Рада принимать вас в этом доме. — Ничего страшного, леди Игрис, — учтиво улыбнулся колдун. — Лорд Кейн Лакруа. Приятно познакомиться. Мама на мгновение побледнела. Кажется, это только у меня были проблемы со знанием фамилий правящих родов. — Какая честь, — ахнула она, бросая на меня взгляд с мольбой о помощи. Я, кажется, в нем даже упрек заметить успела. — Не стоит, — Кейна, казалось, подменили. У него даже из взгляда пропала та колкость, которую я наблюдала все это время. — Мы с вашей дочерью состоим в боевой паре. — Ты не говорила об этом, милая, — с улыбкой и нотками укора произнесла мама, взяв из вазочки печенье. — Студентов не отослали по домам после всего произошедшего. Лорд Лакруа, скажите, пожалуйста, точно ли там настолько безопасно, как говорят? — Уверяю вас, ничего вашей дочери в академии имени Лифы не грозит, — слишком правдоподобно солгал колдун. — Все под полным контролем. — Спасибо, — благодарно улыбнулась мама. — Фрея, а Рия с тобой? Я заметила немой вопрос, промелькнувший на лице колдуна. — Да. Рия? Лисичка появилась из воздуха спустя секунду, опустилась на диван рядом со мной и стала видима всем. — Привет! — Мама улыбнулась ей самой теплой улыбкой. — Рада тебя видеть. — Взаимно, леди Игрис, — кивнула она. — У вас все в порядке? — Не переживай, все хорошо. Лучше за Фреей приглядывай. — Обязательно, леди Игрис, — добродушно отозвалась та. «Он ведь не знал, да?» «Да». «Сюрпри-и-из!» Я с трудом подавила рвущийся наружу смешок. — Мама, это мой подарок тебе к празднику Наяна. — Я засуетилась, вспомнив о самом важном. И протянула ей небольшую квадратную коробочку. — Фрея, не стоило, — глаза мамы засветились восторгом. — Это ведь… — Да, это твой любимый парфюм от Наршаля Охнэ, — подтвердила я, отдавая ей подарок. И пусть я потратила на него несколько золотых из тех денег, которые собиралась отдать королеве Ошнир за услугу. Все равно мне моим выигрышем не покрыть ту сумму, которую предлагал Кейн. Так что на десять монет больше, на десять меньше… «А подарки Джейми и самой королеве ты посчитала?» — хмыкнула в моей голове лисичка. «Если не примет меня с моими грошами, хотя бы попутешествую», — отозвалась я ей в тон. Совершенно при этом не чувствуя, что сделала что-то неправильно. — Спасибо, дорогая, — мама поднялась с кресла, подошла ко мне и, присев рядом, обняла. — У меня тоже для тебя кое-что есть. Служанка возникла рядом, выслушала указания леди Лины и удалилась. Через несколько минут рядом со мной уже стояла небольшая резная шкатулка. — Это же… — ахнула я, открыв ее. — Да, это наши родовые украшения. Теперь они твои. — Мама… Она мягко поцеловала меня в лоб и улыбнулась: — Ничего не говори. Носи их с радостью. — Спасибо. Лакруа все это время молчал, а Рия подхихикивала в моей голове. Причину смеха она мне, конечно же, не сообщила. Но я и спросить не успела, потому что в гостиную шагнул глава рода Игрис. Окинув собравшихся взглядом, дед недовольно поджал губы. — Добрый день, лорд Игрис, — я встала и присела в реверансе, как того требовал этикет. — Как ваше самочувствие? — Было бы многим лучше, не вернись я домой так рано. Как ты посмела явиться сюда после всего того, что сотворила?! — Могу я узнать, в чем вы обвиняете леди Игрис? — холодным тоном уточнил Кейн, поднимаясь с дивана вслед за мной. Мама же зажмурилась и вцепилась пальцами в ткань платья. Она, как и всегда, робела при своем отце. Рия, заметив ее реакцию, в два прыжка оказалась рядом и прижалась к боку леди Лины. — Для начала вам не мешало бы представиться, — высокомерно отозвался барон, смерив колдуна взглядом. — И кто притащил в дом зверя? — А ведь я и обидеться могу, — заверила его Рия, махнув хвостом. Настолько нескрываемое удивление появилось на лице деда, что я с трудом смогла сдержать улыбку. — Это ваш дух-хранитель? — уже более уважительным тоном уточнил он у Лакруа. — Нет, это мой дух-хранитель, — довольно произнесла я, уже не в силах сдержать улыбку. — Лорд Игрис, познакомьтесь, это Рия. Лисичка же только пренебрежительно фыркнула и закатила глаза. «У Лакруа научилась?» — мысленно рассмеялась я.