Призраки
Часть 5 из 21 Информация о книге
Но тишина в переходе стояла мертвая. Значит, компания все-таки выбралась наружу, и он их упустил. Не исключено, что они его заметили и сбили со следа. Эх… Эрик включил на телефоне фонарик и нырнул в гнетущую тишину подземного перехода, считая по пути выходы. Их оказалось пять. По его мнению, ребята уже должны были уйти, но он все же решил проверить все варианты. Он поднялся по ближайшему выходу на улицу и огляделся. Никаких намеков на присутствие живых существ. Эрик вернулся под землю и перешел к следующему выходу. Внешний мир встретил его пустотой и тишиной. Аналогичным образом Эрик проверил четвертый и пятый выходы. С тем же отрицательным результатом. Внезапно ухо уловило какой-то звук. Эрик замер, прислушиваясь. Звук доносился снизу, из перехода. Это же шаги! Забыв об осторожности, он бросился вниз и успел заметить, как какой-то силуэт исчез в шестом выходе. В шестом?! Но он же насчитал пять! Этот был погружен во тьму больше остальных, поэтому и не был замечен. Эрик кинулся к шестому выходу. Свет фонаря выхватил на полу перед ступеньками большой знак бесконечности, начерченный мелом. «Символично, – хмыкнул про себя Эрик. – Потому что я бесконечно невнимателен!» Он взбежал по лестнице и очутился на длинной улице, в конце которой различались четыре силуэта. Попались! Только отдалившись от подземного перехода на солидное расстояние, Эрик вдруг понял, что так и не обнаружил человека, шаги которого вывели его наружу. Словно незнакомец растворился в воздухе. Противный холодок разлился в области живота. Одна за другой в мозгу пронеслись тревожные догадки. Будто кто-то намеренно вывел Эрика на улицы через шестой выход. Будто кто-то не хочет показываться на глаза. Будто кто-то наблюдает за ним, пока он сам наблюдает за ребятами. Эпизод 6. Парк Трамвай уносился прочь от Края теней. Как и в прошлый раз, Эрик расположился во втором вагоне, а объекты его слежки – в первом. Юноша недоумевал, что ребятам понадобилось в Краю теней, если они просто по нему прошлись и отправились обратно? Они ведь даже никуда не заходили, кроме того подземного перехода. Так, может, он и был им нужен? А если они там с кем-то встретились? Ведь был же в переходе кто-то еще! Эрик вытащил телефон, глянул на время и равнодушно отметил про себя, что учебный день скоро закончится. Пока трамвай двигался от остановки к остановке, риска упустить «книголюбов» не было, так что он мог проверить, появилось ли что-нибудь новенькое о вчерашнем происшествии в супермаркете. Эрик провел пальцем по экрану и только тут заметил, что связи нет. Поначалу расстроился, а потом решил, что так даже лучше: ничто не отвлечет его от слежки. А то вдруг эти пришельцы-мутанты в соседнем вагоне делают что-то важное, а он пропустит! «Библиофилы» сидели рядышком друг с другом, и если и занимались чем-то важным, то разглядеть это отсюда было невозможно. Снова потянулись минуты… Илья, Ивон, «спортсмен» и «красотка» вышли у памятника булгаковским персонажам. Эрик следовал за ними на некотором расстоянии. На его везение, снова пошел дождь. Не сильный, но достаточный, чтобы отбить охоту мотать головой по сторонам – это увеличивало шансы парня остаться незамеченным. Кот Бегемот и Коровьев промокли и приняли унылый вид, совсем не соответствующий их озорным характерам. К тому же кот лишился своего примуса. Прежде Эрик как-то не обращал внимания, что скульптура повреждена: отбиты примус и часть кошачьей лапы. Не иначе как недавняя «заслуга» каких-то вандалов, коих в городе хватало. Между тем «книголюбы» миновали сквер, перешли дорогу и углубились в переплетение улочек Старого города. Эрик прибавил шаг, чтобы не потерять их из виду. Вскоре они вышли к Иерусалимским садам, расположенным на широкой реке, рассекающей город надвое. Иерусалимские сады были одним из крупнейших городских парков, любимым булгаковцами и гостями города местом для прогулок. Но, конечно, в такую погоду парк пустовал. Четверо ребят забрались в беседку и принялись оживленно что-то обсуждать. Эрик с сожалением отказался от мысли подобраться ближе и подслушать, так как незамеченным это сделать было невозможно. Пришлось ограничиться визуальным наблюдением. Затем ребята совершили поступок, приведший Эрика в замешательство. Закончив разговор, они покинули беседку и разбрелись в разные стороны. Илья со «спортсменом» пошли по дорожке, спускавшейся к реке. Ивон направилась в левую от беседки сторону, а «красотка» – по аллее в правую. Разорваться на части Эрик не мог, нужно было срочно решать, за кем следовать. После секундного колебания он двинулся за парнями. Почему, он и сам не знал. Положился на чутье. Если бы Эрику все же удалось подслушать разговор в беседке, то его замешательство было бы куда сильнее. Ибо речи ребята вели странные, а сам разговор больше походил на военный совет, чем на дружескую беседу. – Давайте повторим, – сказал Илья, раскрыв сложенный вчетверо листок. Это был начертанный от руки план Иерусалимских садов. Ивон закатила глаза: – Не надоело повторять? Плевое же дело! – Нет, не надоело, – ответил Илья и добавил тоном, не терпящим возражений: – Мы повторим. «Красотка» и «спортсмен» незаметно для других подмигнули друг другу. Хоть они и привыкли к бесконечным перепалкам Ильи и Ивон, всякий раз это их веселило. Имя «красотки» было Нелли, друзья звали ее Нелл. «Спортсмена» в их компании звали Вик, от полного имени Виктор. На их счет Эрик ошибся: они не были парой. Вик приходился Нелл двоюродным братом, он был старше на пять месяцев и считал это серьезной разницей в возрасте. Нелл же попытки Вика строить из себя старшего брата лишь забавляли. – Итак, – Илья ткнул пальцем в план, – наш объект, мальчуган по имени Олег Лапин, в простонародье Олежик, двенадцати лет от роду, выедет из школы на велосипеде через… – Илья сверился с часами. – Уже выехал. Чтобы срезать путь, он въедет в Иерусалимские сады примерно через десять минут. Поедет по этой аллее. А вот тут он наткнется на неожиданное препятствие в виде ремонтников, которые заставят его свернуть на боковую тропу. Потому что, видите ли, им тут нужно что-то ремонтировать. Хотя они еще даже не начали. – Уроды, – сквозь зубы процедила Ивон, и на этот раз никто не стал с ней спорить и перемигиваться. – Боковая тропа проходит прямо у реки, – продолжил Илья. – Из-за дождя она превратилась в месиво. Ехать по ней трудно, поэтому Олежик пойдет пешком, и почти что в конце тропы нарвется на шпану. Шпана начнет к нему приставать, он перепугается и кинется обратно, но уже на велике – это трудно, но быстрее. Вот в этом месте, – Илья указал на плане, – колеса резко завязнут в грязи. Не удержав равновесие, Олежик свалится со своего транспорта и упадет в реку. Его унесет течением. Тело так и не найдут. Обнаружат на месте падения только рюкзак и велосипед. А также какого-то свидетеля, который видел издалека, что произошло. Илья сделал паузу и полез в рюкзак. Остальные молчали. Нелл и Вик – с каменными лицами, Ивон – с яростью в глазах. Илья вытащил из рюкзака три рации. Одну дал Ивон, другую – Нелл, третью оставил у себя. – У нас есть три возможности не допустить гибели Олежика. Я знаю, что все в курсе, но все равно повторю. Нелл, ты идешь к ремонтникам и отвлекаешь их. Если у тебя не выходит, то наступает очередь Ивон. Ивон, ты берешь на себя шпану. Если и там не выйдет, то мы с Виком перехватим парня у реки. Сейчас пусть каждый проверит свой арсенал. Ребята осмотрели содержимое своих сумок и подтвердили, что с арсеналом все в порядке. – Тогда вперед! – скомандовал Илья. Они покинули беседку и разошлись в разные стороны. Дождь почти прекратился, но хмурое небо сердито намекало, что оно просто набирается сил перед тем, как обрушить на землю новые потоки. Эпизод 7. Аллея Нелл стянула шапочку и тряхнула головой: длинные золотые локоны раскинулись по плечам. Даже в эту пасмурную погоду казалось, будто они сияют. А выйди сейчас солнце, и вовсе засверкали бы. Так же как заблестели бы серебряные сережки, одна из которых изображала светлую сторону Луны, а другая – темную. Если сложить их вместе, то получался полный месяц, где светлая сторона была немного меньше темной. Притаившись за деревом, Нелл разглядывала двух ремонтников, которым из-за их вредности и упоения своей маленькой властью суждено было стать косвенными виновниками гибели двенадцатилетнего мальчишки. Мужчины в желтых рабочих куртках как раз ставили предупреждающий знак поперек аллеи. На самой дороге, как и говорил Илья, не виделось ни малейшего намека на то, что работы уже ведутся. А глядя на ленивые и скучные движения ремонтников, трудно было поверить, что они вообще когда-нибудь начнутся. Пока что у этих людей не было никаких реальных причин препятствовать движению по аллее. Да и что там ремонтировать? Гальку чинить, что ли? Впрочем, Нелл это не касается. Ее задача – помешать не ремонту, а рабочим. На мгновение в голове мелькнула шальная идея обойтись собственными силами. Но Нелл тут же ее отмела. Природа щедро наградила девушку не только красотой и очарованием, но и пониманием, что оказываемое ими воздействие на людей имеет свои ограничения. Для успеха миссии недостаточно, чтобы противник просто загляделся на девушку. Нужно, чтобы от нахлынувших чувств он потерял голову, сделался послушным ее воле. А для этого ему следует забыть обо всем на свете: о себе, семье, планах на будущее и работе, о возрасте и социальном положении. Чтобы вся вселенная сжалась до одной единственной ослепительной звезды, имя которой Нелл. И произойти это должно прямо сейчас. Так что без магии не обойтись. Многие представляют себе магию как нечто, дающее всемогущество. Ох, знали бы они, сколько у магии ограничений и сколько условий для ее применения. Например, магия не может дать человеку то, чем он по природе полностью обделен. Но если у него имеются врожденные способности, черты внешности или характера, то одна и та же порция магии усилит эти особенности сообразно их уровню. Помнится, как-то Ивон, девушка вполне симпатичная, опробовала на себе заряд магии, предназначенный для красавицы Нелл. Все вышло, как надо, но эффект продержался всего несколько минут. В то время как у Нелл та же доза магии работала бы не менее часа. Кому что дано. Богатые возможности Ивон держатся не на внешности, а на хитрости и злости, и магия ей требуется иная. С Нелл же ситуация такова: красивых девушек много, красивых девушек с магией – одна. Блондинка вытащила из сумки бутылочку с яблочным соком. Провела ладонью по пластиковой поверхности и прошептала: – Биюфай укеюх шоле, биюфай ишилати шоле. Бутылка издала еле слышный звон, а значит, магия активирована. Теперь надо было действовать быстро, пока ее заряд не истратился понапрасну. С бутылочкой сока в руке, обворожительной улыбкой на губах и пламенем во взгляде красотка приблизилась к ремонтникам. Те заметили девушку, и их лица растянулись в глупой улыбке. «Первый этап пройден», – усмехнулась Нелл про себя и приступила ко второму этапу: включила «дурочку». – Молодые люди, вы мне не поможете? Представляете, я заблудилась! – А куда вам нужно? – с готовностью отозвались ремонтники. – Сейчас… Секундочку… – Нелл сделала вид, что роется в сумке. – Подержите, пожалуйста. – Она протянула бутылочку с соком одному из ремонтников. – Можете и попить, если жажда. Куда же я засунула адрес… Краем глаза искусительница заметила, что ремонтник не стал пить сок. Но это и неважно, так как заряжен магией вовсе не сок, а сама бутылочка. И эффект уже заметен: взгляд мужчины «поплыл». Девушка развела руками. – Не могу найти. Я такая рассеянная, ужас! Она забрала бутылку и тут же как бы невзначай уронила ее прямо под ноги второму ремонтнику. Тот, разумеется, поднял ее и протянул Нелл. Улыбка слетела с лица ремонтника, он раскрыл рот и зачарованно уставился на девушку. – О, спасибо! – блондинка взяла бутылку, открутила крышечку и отпила сока. – Ну что, молодые люди, адреса я не помню, так, может, просто покажете мне выход из парка? – Это там… – хрипло произнесли мужчины, указывая в противоположные стороны и не сводя глаз с прекрасной собеседницы.