Полуночные тайны Академии Грейридж
Часть 12 из 39 Информация о книге
— Но ведь мы с вами уже обо всем поговорили, еще в вашем кабинете! — осторожно напомнила ему. — Про то, что я видела в Лабиринте… — В Лабиринте? — переспросил у меня. Принялся озираться, словно не слишком-то понимал, где находится. — Мы с вами в подземелье под Центральным Крылом, — произнесла я терпеливо, вспомнив, что подобные приступы, если болезнь не зашла слишком далеко, проходили довольно быстро. Хотя… Откуда мне знать, как далеко она у него зашла?! — Но… Нам нужно обязательно вернуться! — добавила я твердо. — Сейчас же, пока еще не слишком поздно! Вы сможете открыть портал? И тут же подумала, что портал в таком состоянии он вряд ли откроет. Тогда… Что же мне делать?! Мысль о том, что мне придется тащить его наверх по лестнице, если ему станет совсем плохо, показалась не слишком здравой. Или же оставить его здесь, в подземелье, и сбегать за помощью? Эта идея тоже не пришлась мне по душе. — А давайте мы с вами пойдем назад? — произнесла я с надеждой. — По лесенке, ножками, ножками… Вот было бы хорошо отвести его в собственный кабинет, а потом сообщить кому-то из преподавателей! Например, той самой магиссе Гваендолин или же магистру Кьелу, читавшему у нас Травоведение. Он всегда мне был симпатичен… Рассказать им, что у нашего декана приступ, и о еще том, что я видела в Лабиринте. — Ножками и по лесенке? — неожиданно переспросил у меня Даррен Берг уже вполне обычным голосом. Потряс головой, словно разгонял поселившийся в ней дурман. — О чем вы говорите, Крофорт? — Вам немного нездоровится. Давайте вернемся… Тут он окончательно пришел в себя. Отлип от стены, шагнул, навис надо мной угрожающе. — Вы хотели показать мне следы Хаоса, — напомнил мне. — Я все еще жду. И я вздохнула. Кажется, с приступом он справился, но не факт, что тот не вернется с новой силой. Причем, в ближайшее время. — Может, мы с вами посмотрим на Хаос как-нибудь в другой раз? — спросила у него с надеждой. — Крофорт, не морочьте мне голову! — Я морочу вам голову?! — Ну конечно же! — Да-да, вы были правы… — покивала я. — Знаете, мне все это почудилось! Испугалась за Римса и… Но он мне не поверил. — Вперед! — приказал не терпящим возражений тоном. — Отведите меня туда, где вам что-то там почудилось. Сейчас же, Крофорт! И я, немного постояв и повздыхав, не посмела его ослушаться. Продолжила путь вглубь Лабиринта, и Даррен Берг молча последовал за мной. Больше не оборачивалась, шла и прислушивалась к его тяжелому дыханию. И пусть в нашей семье не было никого с даром предвидения, но меня терзали смутные предчувствия, что наш поход добром не закончится. И я не ошиблась. Но до этого мы долго блуждали по темным тоннелям, потому что однажды я все- таки сбилась с пути. Но затем смогла отыскать собственные магические вибрации и вернуться к нужной развилке. Наконец, стали приближаться к тому самому месту, где я почувствовала присутствие Хаоса, а потом и нашла Римса. Повернулась к следующему за мной мужчине, чтобы сообщить ему эту новость, и отшатнулась. В первый его приступ лицо у него было… странным. Но это оказалось ерундой по сравнению с тем, что я увидела сейчас. В густом полумраке, с которым были неспособны справиться магические светлячки, Даррен Берг выглядел даже не бледным, а… белым как мел. — Декан… С вами все в порядке? — спросила я обреченно, Крайне глупый вопрос, потому что с ним больше ничего не было в порядке. А дальше стало еще хуже. В следующую секунду шагнул ко мне, уставившись на меня невидящими глазами. От неожиданности я попятилась и… приложилась затылком об стену. Воспользовавшись моим замешательством, Даррен Берг схватил меня за руку. — Ты ведь хотела поговорить со мной, Катрин? — поинтересовался он довольно грубо. — Ты ведь этого хотела?! Долго выбирала место, чтобы нас никто не услышал? — Никакая я вам не Катрин! — ответила ему, понимая, что второй приступ накрыл его с головой, и от его хватки мне уже не избавиться. Руки-то у него здоровенные, пальцы — стальные. Да и магией… Как мне справиться с Высшим Магом?! — Отпустите меня, дека… — Маленькая лгунья, — произнес он, и в его голосе было что-то такое, от чего мне стало окончательно не по себе. — Маленькая, но такая красивая лгунья… Ты ведь знаешь, что сводишь меня с ума? Открыла рот, чтобы возразить — это что еще за ерунда? — но в следующую секунду оказалась прижатой к стене, и мне стало вовсе не до тонкого привкуса Хаоса, тревожащего органы чувств. Потому что Даррен Берг подхватил меня под бедра, поднимая выше, чтобы мое лицо оказалось вровень с его, а затем потянулся к моим губам. До этого меня целовал Видар. Пару раз после того, когда мы решили, что нас с ним связывает больше, чем дружба. Касался осторожно, получив на это мое разрешение. Привыкал ко мне, к тому, что наши отношения перешли на новый уровень. Деликатно позволял привыкнуть и мне. А потом поцеловал на прощание возле экипажа, когда я уезжала в Талию, и наш прощальный поцелуй был пропитан моими слезами. Этот же был пропитан страстью. Не устояв под мужским напоров, разомкнула губы, чувствуя, как в мой рот проникает чужой язык, как чужие руки задирают мое платье, как Даррен Берг вдавливается в мои бедра… Но, самое ужасное, страстный порыв почти незнакомого мужчины был настолько силен, что отозвался и во мне, пробуждая доселе неведомые ощущения. И, сама того не ожидая, я едва не потянулась к нему навстречу. На миг поймала себя на том, что отвечаю на его поцелуй и что хочу обнять его — руками, ногами, почувствовав его силу, его мощь, его желание… Но тут же поняла, что схожу с ума — неужели это заразно?! — и все это очень скоро и очень плохо закончится. Декан Берг спятил, какой с него спрос?! Целует нубрийку, приняв за какую-то там Катрин — скорее всего, свою невесту, — к которой он воспылал страстью в темном Лабиринте…. Угу, воспылал — я чувствовала его страсть в буквальном смысле этого слова, вдавливающуюся в мои бедра через подол платья. Но всем виноват Хаос — похоже, даже отголоски его присутствия в Лабиринте усилили то, что Даррен Берг давно уже в себе носил. Признаки подступающего приступа появились сразу же после отбора; с первым он смог справиться, зато второй накрыл его с головой. Ну а я… Я-то что творю? Почему целую его так, как никогда не целовала Видара? Почему с моих губ сорвался стон, и это вовсе не из-за горечи разочарования, а очень даже наоборот?! И что мне делать с мужчиной, распаленным настолько, что он вот-вот овладеет мною в холодном коридоре подземного лабиринта? Он выше меня на голову, сильнее физически. К тому же, Даррен Берг — Высший маг, один из командиров Третьего Легиона и герой войны. А я… Я — пятикурсница Лиз Крофорд, приехавшая сюда по студенческому обмену. С резервом, истощенным практически до минимума. Увернулась от его поцелуя, затем все же попыталась вырваться из стальной хватки. — Декан Берг, отпустите! Прошу вас! Я никакая вам не Катрин, меня Лиз зовут… Лиз Крофорт, и я из Нубрии! — Маленькая, но уже такая лживая, — произнес он холодно. — Я знаю, чего ты добиваешься. Пытаешься расторгнуть помолвку? — его пальцы сдавили мои бедра через ткань платья, и я отрешенно подумала, что на этом месте завтра появятся синяки. — Думаешь, тебе будет лучше с ним, а не со мной? Ну же, скажи мне это, Катрин! Посмотри мне в глаза! — приказал он. — Посмотри и скажи, что бросаешь меня, потому что не хочешь быть связанным с тем, кто сходит с ума… — Лучше вас никого нет, декан Берг! — пробормотала я, заморгав часто-часто. — А особенно вы будете хороши, если сейчас же меня отпустите! — В глаза! — приказал он. — Смотри мне в глаза! — И снова полез мне под юбку. И я вздохнула. Бабушкин вариант — понемногу и незаметно ментальной магией, чтобы папа успокоился — тут явно не сработает. На это у меня попросту не оставалось времени. Поэтому пришлось действовать по собственному плану — много, заметно и сразу же. Собрав остатки резерва, я посмотрела ему в глаза, а затем ударила так сильно, как только могла. Вернее, как учила меня моя бабушка, рассказывая об ужасах, которые ждут "ее бедную девочку, родную кровиночку" в "далекой и страшной Талии", полной магов, одержимых чистотой крови. И не только этим… Все тамошние мужчины, говорила мне бабушка, показывая кое- что из своих заклинаний, будут пытаться доказать мне свое преимущество. Извечным как мир способом. А еще, они будут одержимы желанием подчинять и властвовать, и именно в эти моменты мужчины не слишком-то хорошо думают о защите. Одной из ее премудростей я как раз и воспользовалась. Ударила, а затем смотрела, как опадает безжизненное тело Даррена Берга к моим ногам — против бабушкиного заклинания даже у Высшего Мага не нашлось, чем возразить. Упал, да и я сползла по стеночке, уставившись на распростертого декана. Затем растерянно оглянулась — не подкрадываются ли к нам враги. Но никто не подкрадывался, да и последние признаки Хаоса тоже куда-то… гм… улетучились, похоже, испугавшись бабушкиного своеобразного дара, частично передавшегося и мне. А без них мне никто не поверит… Ни одному моему слову! Так что, рыть мне траншеи во славу короля Сорена до конца моего обучения в Академии Грейридж!.. Но тут я приказала себе прекратить паниковать. До этого еще надо дожить, и самая главная моя проблема — бесчувственный Даррен Берг, лежавший у моих ног. Я смотрела на него, судорожно пытаясь придумать, как мне быть дальше. Оставить его здесь, в Лабиринте, и бежать за помощью? Или же попытаться привести в сознание? На это остатков моего резерва как раз должно было хватить. Но бросать его я не собиралась — мало ли, а вдруг враги вернутся?! Значит, придется разбудить… Но что будет, когда он очнется? И что будет, если его приступ все еще не закончится? Как он отреагирует на то, что "Катрин" его обманула? Вместо того, чтобы признаться в большой и светлой любви, пробила дыру в ментальной защите, а затем вызвала затемнение сознания древним нубрийским заклинанием?.. Этого я не знала и, признаюсь, не слишком-то хотела узнавать. Поэтому решила разобраться с тем, что происходит в его голове, чтобы, очнувшись, он не накинулся на меня еще раз. Впрочем, и к самой себе у меня было множество вопросов. Я хотела выйти замуж за Видара по большой и светлой любви. Тогда почему же мое тело так бурно и сладко реагировало на чужие поцелуи? Опыт, решила я, пытаясь найти себе хоть какое-то оправдание. Точно так, как декан Берг с легкостью разделывался с магистрами на тренировочной площадке — включая преподавателя по физической подготовке и боевым искусствам, — так же уверенно он действовал и с девушками. И той самой Катрин, которую он любит, и которая мечется между ним и каким-то другим — очередная талийская дура, что я могу еще сказать?! — очень и очень повезло. А то, что он немного сходит с ума из-за Хаоса… Ну что же, это вполне поправимое дело! И я стала поправлять. Ну, как умела. Так, как учила меня бабушка, вернувшая папе и его армейским друзьям, побывавшим в плену в Ушаде, рассудок. У мамы ничего не выходило, хотя бабушка тоже пыталась ее научить. Затем констатировала, что Дар, который в нашем роду передавался по женской линии, обошел ее стороной. Да и мне тоже не достался в полной мере. Потому что древняя кровь слабеет, каждый новый мужчина ее размывает. Дар, возможно, передастся моей дочери или же детям моих детей. Или же, вполне вероятно, не передастся никому, уйдет к Великой Матери вместе с моей бабушкой. Но кое-чему я все-таки смогла у нее научиться. Кое-что подсмотрела, остальное домыслила сама. — Декан… — пробормотала через несколько минут, потрясся его за рукав темного камзола. — Декан Берг! Придите в себя! Легонько коснулась его сознания магией, и на этом мой резерв истощился окончательно. Но повезло, Даррен Берг открыл глаза. Приподнялся, посмотрел на меня, затем дернул головой, словно решил, что ему привиделся кошмар. — Это я, Лиз Крофорт, — подсказала ему на всякий случай.