Пока смерть не обручит нас
Часть 25 из 27 Информация о книге
— Оставь меняяя! — простонала под ним, пытаясь изо всех сил сбросить с себя, увернуться, не дать целовать, не дать входить в мое тело. — Оставить?! — опираясь на руки, задыхаясь, смотрит мне в лицо. — Я в тебе… имею тебя, Элизабет. Даже если сейчас начнётся конец света я тебя не оставлю. Я буду трахать тебя в пепле и руинах. — Оставишь! — понимая, что он уйдет, как только все закончится… уйдет к ней. Задергалась, в тщетных попытках избавиться от него, сбросить с себя. — Нееет, не оставлю пока не затрахаю каждую клеточку твоего тела, Элизабеееет, ощути меня в себе, ощути, как я тебя… о дааа, — глубоким толчком, так, чтоб запрокинула голову и закатила глаза, — чувствуешь, как глубоко я в тебе? Я ненавидела его в эту секунду вместе с собой. Это хуже насилия… это хуже всего что может произойти отдаваться тому, кто никогда не будет твоим… Ни в этом мире, ни в том. В каждом из них он выбрал не меня. Но Ламберт порабощает мою волю, порабощает мое тело, и оно живет своей жизнью… оно признает его своим хозяином и своим любовником. Как будто сплетено с ним, пришито к нему или прибито ржавыми гвоздями, прорывающими мою кожу до ран и до крови. И это больно, так больно осознавать, что я принадлежу тому, кто никогда не принадлежал мне, как бы я не называла его своим. Обхватил мое лицо и двигается во мне глубокими, мощными толчками. Быстро, яростно, сильно и внизу живота разливается кипяток, нарастает голодная пульсация. На меня сыплются звезды-кометы. Одна за одной, клеймя мою кожу вместе с поцелуями герцога и я извиваюсь под его дьявольским взглядом, которым он поглощает мое унизительное наслаждение, сжирает мое унижение. Проникает так же глубоко и резко, как и плотью, тараня с дикой скоростью. — Как же хорошо в тебе… как же адски хорошо в тебе… о, да, ты — ведьма. Самая настоящая ведьма. Мояяя ведьма. Накрывает мои губы своими, не давая освободиться, не давая увернуться от поцелуя. Атакуя мое тело, мой рот и мою душу. Такая беспомощная и жалкая с ним. Как и всегда. Как и там… Сломанная его руками, губами, поцелуями, страстью и ею же заклейменная. Оскверненная своей любовью… Да, любовь может быть грязной. Никогда не думала, что назову ее так… что мне будет казаться, что любить это так ужасно. Любить его. Чужого. Дикого и страшного. Любить Дьявола. Я даже не знаю в каком из миров он настоящий. — Не надооо, — прошептала прямо ему в губы. — Надо! Мне надо! — злится от моего сопротивления и толкается сильнее, яростнее, набрасываясь на мою грудь, впиваясь в соски поцелуями, облизывая их и втягивая в себя, кусая самые кончики. И я больше не могу сопротивляться… не могу отталкивать, не могу воевать. Я проиграла. Первым движением навстречу, в унисон, впуская в себя добровольно и выгибаясь назад. О дааа, как же это привычно ощущать сильные толчки его члена в себе, подставляясь по них, раздвигая ноги шире, поддавая бедрами, скользя лобком по его паху, ощущая голой кожей жесткие мужские волосы. Подалась вперед, обхватывая его шею и потираясь сосками о его грудь. Так естественно. Так по-настоящему просто отдаваться ему и стонать, кричать от каждого точка разрывающе каменной плоти. Морган наклонился ко мне, прижимаясь мокрым лбом к моему лбу с этой ненавистно-порочной ухмылкой на чувственных губах. — Хочееешь… ты хочешь быть моей, ведьма… скажи, что хочешь. Неет не скажи… прокричи мне это. Скользнул ладонью по моему животу, просовывая руку между нашими телами, отыскивая чувствительный бугорок, нежно сдавливая его пальцами и потирая, всматриваясь в мой поплывший взгляд. — Тебе хорошо? О дааа, тебе хорошо… Мне было хорошо и плохо… но хорошо так ослепительно остро… так ячрко и чувственно, что я отдавалась этому режуще прекрасному ощущению целиком. — Прокричи мне, как тебе хорошо… кричи, Лиза, кричи мне, — его голос такой горячий, такой хриплый, ласкающий голос, которым он берет меня так же как и членом. — Хорошо с тобоооой, даааа, хорошо с тобой, — по телу проходят вихри удовольствия, спирали кипящего, как масло наслаждения, — оно колет меня там, где его пальцы сжимают клитор и где плоть мощно врезается в мою. Мои глаза закатываются от разрывающего ощущения наполненности им, ощущения твердости, жгутов вен и раздувшейся головки, которая поршнем таранит мое лоно… Оргазм был настолько сильным, что меня подбросило к нему на грудь, я вцепилась ногтями в его спину и с громким криком «Мишааааа», впилась в его губы, ощущая, как внутри выстреливает его семя, как он весь трясется, как рычит и воет, вбиваясь в меня и сжимая мои волосы, оттаскивая от себя, глядя остекленевшим взглядом в мои глаза, которые пьяны от наслаждения…, — Ми… шааа… И уже с пониманием и с ужасом вздрогнуть, потому что его ладони держат меня за волосы так крепко, что кажется снимут скальп. Он задыхается и его плоть все еще содрогается во мне, а семя растекается внутри, но взгляд становится все страшнее, тяжелее, он словно давит меня удавкой и готов в одно мгновение свернуть мне шею. — Кто… такой… Ми… ша?! — ревет мне в лицо и в эту секунду мы оба слышим яростный стук в дверь. — Откройте! Именем короля! — Пошли вон! — Дикий рык от которого дрожат окна. — Именем короля ведьма Элизабет Блэр должна быть арестована! ГЛАВА 21 В дверь стучат, а он смотрит мне в глаза и свирепо шепчет один и тот же вопрос: — Кто этот Миша? Кто он, дьявол тебя раздери? Мне было страшно. Я тряслась от ужаса и от понимания, что теперь происходит нечто необратимо жуткое, нечто, что невозможно остановить, как огромную и запущенную машину. Я видела это в глазах Моргана. Видела в них какое-то отчаяние, нечто не поддающееся пониманию. Он был растерян и от этой растерянности стало страшно и мне. Пока стража стучала в дверь, он натягивал на меня одежду лихорадочно быстро, второпях пока дверь не сломали и стража короля не вломилась в покои герцога. Я увидела, как Морган схватил в руки меч и тут же резким движением задвинул меня к себе за спину. Он стал между мной и стражей. — По какому праву вы вламываетесь в мои покои? — рявкнул он и воины вытянулись по стойке смирно. — Приказ короля, Ваше Сиятельство. — один из них сделал шаг вперед и протянул свернутый в трубочку пергамент герцогу, — Король велел взять под стражу леди Блэр и отправить ее в темницу. Позвольте нам выполнить приказ Государя. — С чего вы взяли, что МОЯ олла — это Элизабет Блэр? Морган продолжал стоять между мной и стражниками и их главный не решался сделать еще один шаг. — Я всего лишь выполняю волю короля. И мне, к сожалению, приказано арестовать каждого, кто помешает мне в этом. — он сделал паузу, откашлялся, — даже вас. — Ну так попробуйте меня арестовать. Перекинул меч с левой руки в правую, а я посмотрела на стражников. Шесть человек, вооруженных, в латах. А он в одной рубашке, босиком. Где-то в голове промелькнула мысль, что может быть это и есть спасение, что король освободит меня и… я вдруг увидела перед глазами окровавленного Моргана. Так реалистично, так по-настоящему. Он лежал в снегу, раскинув руки и из его рта текла кровь, а серые глаза смотрели в небо. Завывал ветер и белые снежинки, кружили и, падая таяли в алых пятнах, расползающихся по груди герцога. И мне стало больно. Так невыносимо больно, что ребра сдавило этой дикой болью и захотелось завыть. Выскочила вперед и протянула руки главному или как они здесь называются. — Арестовывайте. Схватил за плечо, дергая к себе, но я вырвалась и процедила сквозь зубы: — Я сказала арестовывайте. * * * И опять подвал, сырая темница с окошком под потолком и крысиным пометом на полу. Вот и все. Кажется, мои приключения окончились. Довольно быстро, если е сказать, что стремительно. Всего лишь какие-то пару часов назад я лежала в объятиях герцога, а сейчас сижу в темнице, скованная цепями и ожидаю вынесения приговора, корчась от боли в руке, которую жжет так, что я не выдерживаю и с моих губ срываются хриплые стоны… Какая разница их здесь все равно никто не услышит. Из-под рукава белого платья сочилась кровь, и я застыла от ужаса, когда увидела во что проклятая змея превратила мое запястье. Она изъела его как будто мне на руку вылили кипяток. От жгучей боли хотелось лезть на стены… Что это? Что со мной происходит? Кто я? Что я? Почему эта тварь сжирает мою плоть, и я ничего не могу с ней сделать, она ускользает, вьется под кожей буграми и жалит, жалит так, что хочется отрезать руку и не ощущать этого ада. Ко мне никто не приходит и слабая надежда на то, что герцог спасет меня начинает таять с первыми лучами восходящего солнца. Осознание того, что скоро умру и, возможно, этот приговор будет оглашен с его согласия и меня разрывало изнутри от понимания, что именно так и будет. Но где-то в глубине души еще теплилась слабая надежда, призрачная, легкая, как дуновение ветерка. Она истлела окончательно, когда ко мне в темницу пожаловали стражники, священник и сэр Чарльз. Уже так хорошо мне знакомый… но в этот раз даже в его глазах не было того хладнокровного спокойствия. Мне показалось, что я вижу жалость… и стало еще страшнее. Священник кивнул стражникам, и они схватили меня за руки, причиняя адскую боль израненной руке. Служитель Бога подошёл ко мне и брезгливо морщась велел закатить рукав. Змея сделала несколько кругов по израненному запястью, причиняя мне ужасные страдания, а стражники выдохнули и осенили себя крестным знамением. — Это она. Ведьма Блэр. — меня отшвырнул обратно на тюфяк с соломой, а священник выпрямился и сложил руки на животе. — Именем Святой Церкви, короля Карла Второго и герцога Ламберта вы проговариваетесь к смертной казни через сожжение. Казнь произойдет сегодня на главной площади Адора куда вас доставят под стражей. Вы можете очистить свою душу и исповедаться передо мной. Я нервно рассмеялась, особенно когда услышала чьими именами меня приговорили к смерти. — Опять казнь? И как вы меня представите толпе? Воскресшей ведьмой Блэр? Или скажете, что в первый раз по ошибке казнили другую ведьму? — Происки дьявола нам неведомы и каким способом вам удалось избежать смерти в первый раз знает лишь он, враг господа нашего. Но добро сильнее зла и восторжествовало довольно быстро. — Добро? Казнь и сожжение заживо вы считаете добром? Тогда может быть зло намного гуманнее вашего добра? — Покайтесь, дитя мое, — сказал он пафосно и протянул мне крест, тыча им в лицо. — Мне не в чем каяться. — Значит огонь очистит вашу душу. Они ушли, а я откинулась на спину, глядя в потолок с слушая, как ветер завывает на улице и как раздаются издалека раскаты грома. Боль наконец-то отступила и перестала терзать меня… физическая боль. Оставалась другая. Нескончаемая, ноющая боль от осознания, что ни в одной из реальностей я так и не стала для него кем-то значимым. Слезы жгут глаза, но не катятся по щекам. Через время опять послышались шаги по лестнице, и я вскочила с тюфяка, когда к клетке подошел человек в черном плаще с большим капюшоном, закрывающим лицо. Я попятилась назад… неужели за мной пришел палач? Но он скинул его с головы, и я узнала герцога. Бросилась к нему, хватаясь за прутья, окровавленными руками, а он смотрит на меня, мне в глаза. Потом схватил за запястье и задрал рукав, вздрогнул, увидев израненную кожу, провел по ней пальцами в кожаной перчатке. Потом дернул меня к себе, заставляя всем телом прижаться к клетке. — Скажи мне сейчас кто такой Миша? Кто он тебе? Встретилась с такими пронзительными стальными глазами, словно впившимися мне в самую душу. — Мой муж… Прошептала еле слышно, чувствуя, как все тише бьется сердце и умирает надежда, стихает дуновение ветерка и внутри становится смертельно тихо. — Твой кто? Сдавливая мои плечи с такой силой, что кажется сломает ключицы. — Мужчина. — поправила саму себя, — мой мужчина. — Любишь его? — страшный вопрос…, наверное, я должна сказать «нет» это мой шанс спастись… возможно… Именно этого ответа ждет герцог. Но если я скажу «нет» это будет ложью… Я отрекусь от всего что переполняет мое сердце, от всего что мне дорого и свято. Ведь моя любовь к Мише и к Моргану является одним целым. Как бы абсурдно это не звучало для кого-то… для меня это было именно так. — Любишь? Отвечай, Элизабет… не молчи! — Люблю, — выдохнула и почувствовала, как разжались его пальцы, отшатнулся в темноту. Какое-то время еще стоял напротив меня, а потом резко развернулся, набросил капюшон на голову и растаял в темноте. Я только услышала его удаляющиеся шаги. За мной пришли на рассвете, натянув на голову мешок и, скрутив мне руки, вывели во двор, затолкали в клетку. Пока везли обратно в город я смотрела сквозь решетку и думала о том, что у меня проклятое дежа вю и я уже ехала вот так же в Адор в клетке. Ехала на сожжение, как и сегодня. Только тогда мне было всего лишь страшно… а сейчас мне страшно и больно. Вот какой короткий век у любимой игрушки герцога. Игрушка слишком строптива и честна, чтоб в нее играться дальше. Да и он уже получил от меня все что хотел… Разве мужчины не становятся равнодушны и презрительны после того, как уложат женщину в свою постель, после того как запачкают ее тело своей спермой? Нет ничего более естественного, чем потерять интерес к той, кого уже отымел. Впереди меня ехал король со своей свитой и герцог с новоиспеченной женой и воинами. Моя клетка поравнялась с ее каретой, когда мы проезжали по мосту и я увидела, как она с ненавистью посмотрела на меня и вздернув подбородок усмехнулась, откидываясь назад на спинку расшитого золотом сидения. Такая роскошная, неприступно далекая. Не сравнить со мной в грязном белом платье, стоящая на коленях в железной коробке, как животное. И рядом с каретой он… на своем жеребце… на Азазеле. Даже не смотрит в мою сторону, как будто меня уже казнили. Как будто меня уже нет. Вот они самые жестокие удары… осознание собственной ничтожности и меня шатает как будто выбили почву из-под ног. Никакого суда, никаких заседаний как в прошлый раз. Меня привезли сразу на площадь и держали в клетке, пока там сооружали помост и таскали к нему связки хвороста. Но я не смотрела туда… все это время я смотрела на него. На то, как он восседает рядом с ней и наблюдает как перед ним, готовятся к моей смерти и помост окружают люди. Они в недоумении, они не сразу поняли, что сейчас произойдет… но слухи расползаются быстро. И вот уже слышны первые крики: