CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Поцелуй меня по-настоящему

Часть 5 из 12 Информация о книге
Мы вышли из джипа и направились к главной дороге.

— Я бы не отказался от чашечки, — сказал я.

— Я тоже, плюс там подают отличный пирог. Давай пройдемся по этой стороне улицы, а на обратном пути выпьем кофе. Там есть патио, где можно посидеть.

Пока мы шли по тротуару, Тревор рассказал мне о магазинах, которые раньше работали, но теперь закрылись.

— Здесь, наверное, было весело расти, — предположил я.

Хиллкрест отличался от других районов. В большинстве магазинов на витринах висели радужные флаги или наклейки с радугой. И повсюду прогуливались однополые пары. По рассказу Тревора я понял, что его детство здесь было веселым и беззаботным.

— Ага, недалеко зоопарк и Парк Бальбоа, я там всё время играл в диск-гольф (прим. пер.: это игровой индивидуальный вид спорта с летающим диском, в котором игроки, соревнуясь, поочерёдно выполняют броски специальными дисками по мишеням, расположенным на определённой дистанции). Вот здесь лучше всего перейти на другую сторону.

Мы пересекли оживленную улицу и повернули обратно.

— Постой-ка, мы же недалеко от места, где проводилась уличная ярмарка, — заметил я, точно определяя наше местоположение.

На обратном пути к джипу и кофе, я попросил Тревора рассказать побольше о своей жизни. Подумал, что это была та информация, которую должен знать бойфренд. Мы разговаривали, пока не вошли в кофейню.

— Трев! — радостно воскликнул красивый молодой человек с голубыми волосами, вышел из-за прилавка и крепко обнял Тревора, затем отступил и посмотрел на меня. — Тревор, кто этот красивый мужчина?

— Коди, это Клэй Уилер. Клэй, это Коди, — представил нас друг другу Тревор.

— Приятно познакомиться, Коди, — произнес я и протянул руку для рукопожатия, но Коди заключил меня в объятия.

— Я тоже рад с тобой познакомиться, — сказал он, а затем повернулся к Тревору. — Трев, мы так давно не виделись. Почему ты так редко покидаешь свою холостяцкую берлогу и не навещаешь старого друга?

Коди надул губы, что, я уверен, должно было выглядеть мило, а Тревор закатил глаза.

— Ты же знаешь, тебе всегда рады на «Белой Грейди». Вы с Дез должны как-нибудь приехать, и мы сможем на целый день выйти в океан. Будет весело.

— Ага, весело, пока меня не стошнит. Помнишь прошлый раз?

— Да уж, такое трудно забыть. Но теперь ты можешь принять какие-то лекарства от укачивания, — настаивал Тревор.

— Посмотрим, — сказал Коди. — В любом случае, уверен, что вы пришли сюда не для того, чтобы поговорить со мной. Что вам предложить?

Мы с Тревором заказали кофе с пирогом и расположились в небольшом патио. Я должен был Кэсс отдать должное: если бы мне нравились парни, Тревор был бы идеальным, потому что это было лучшее не-свидание в моей жизни. Не помню, когда в последний раз я так сильно смеялся.

Мы продолжили рассказывать друг другу о себе, и вскоре оба допили кофе и доели пирог. Я уже собирался спросить, не хочет ли Тревор ещё что-нибудь заказать, но тут он замер. И его поза полностью изменилась. Тревор мгновенно превратился в напряженный сгусток энергии. Я проследил за его взглядом и увидел двух проходивших мимо мужчин. Один из них пристально смотрел на Тревора, а другой нервно переминался с ноги на ногу.

— Тревор, кто это? — тихо спросил я, но был почти уверен, что знал ответ.

— Чертов Трой, — выплюнул Тревор.



***



Тревор

Именно по этой причине я так редко сюда заглядывал. Вечер проходил просто прекрасно. Черт, если ещё Клэй не был натуралом, то это было бы лучшее свидание в моей жизни. А тут чертов Трой прогуливался с новым бойфрендом. Конечно же, спустя год он уже не был новым, но я привык так называть Керри.

Мы с Троем посмотрели друг на друга. Это первый раз, когда мы виделись с того дня, как я забрал вещи из дома.

Я удивился своей реакции. Было совсем не больно. То, что говорили о времени, исцеляющим все раны, было правдой. И хотя я не обижался, но до сих пор злился. Я считал, что уже давно перестал, но, по-видимому, нет.

Должно быть, Клэй почувствовал мое напряжение и прошептал:

— Тревор, кто это?

— Чертов Трой.

Я ощутил его руку на своей и посмотрел вниз. Клэй вложил свою ладонь в мою и переплел наши пальцы. Я взглянул на своего «бойфренда», и он улыбнулся. В тот момент мне было всё равно, с кем был Трой. Клэй был великолепен, когда улыбался. Трой и Керри направились к нам, но до того как они подошли, Клэй сжал мою руку и напомнил:

— Не забывай, мы вместе.

Я улыбнулся ему в ответ и кивнул.

— Вместе.


Понятие не имел, что заставило Клэя сделать что-то настолько приятное, но я оценил. Было легче встретиться с Троем, не выглядя при этом одиноким жалким неудачником. Не то чтобы я был жалок. Я просто не заморачивался поиском нового бойфренда. Трой и Керри подошли к нашему столику. Трой смотрел с любопытством, а бедняжка Керри выглядел крайне неловко. Я совсем его не знал, но судя по тому, как он был удивлен, когда я вернулся в тот день домой, он понятие не имел, что Трой не одинок.

— Тревор, как поживаешь? — спросил Трой, словно поприветствовал старого друга.

— Отлично, а ты?

— Хорошо, очень хорошо. Представишь нас своему другу? — спросил он.

— Бойфренду, — поправил Клэй, отпустил мою ладонь и, изображая дружелюбие, протянул свою руку для рукопожатия. Я еле сдерживал смех. — Я Клэй, а ты, как я понимаю, Трой. Тревор так много о тебе рассказывал, — произнес мой «бойфренд» с таким видом, что стало ясно: о моем бывшем он слышал только плохое.

Трой пожал руку Клэю, но даже не потрудился представить Керри, который стоял чуть позади.

— Тревор, у меня осталась коробка с твоими вещами. Ничего особенного. Я собирался отвезти ее на пристань. У нас есть планы на эти выходные, ты работаешь на следующих? — спросил Трой.

— Какие вещи? Я был уверен, что забрал всё.

— Просто куча разных вещей. В основном одежда, которая смешалась с моей. — Трой пожал плечами.

— Ну, пожертвуй их, выбрось, оставь себе или придумай что-нибудь. Я забрал с собой всё, что хотел.

— Кроме того, — добавил Клэй. — На следующих выходных нас не будет в городе. Правда, детка?

— Ага, мы отправляемся на Медвежью гору, чтобы покататься на лыжах. Я оставил прошлое в прошлом, а вещи всего лишь хлам и уже не имеют значения.

Казалось, Трой понял, что под вещами я имел в виду его самого, поэтому повернулся, схватил Керри за руку и надменно сказал:

— Пойдем.

Я повернулся к Клэю и улыбнулся.

— Спасибо. Уверен, это было неудобно или, по крайней мере, странно.

— Всё хорошо. Если мы будем притворяться бойфрендами в течение четырех дней, то в какой-то момент мне придется к тебе прикоснуться. — Клэй пожал плечами и встал. — Хочу ещё кофе. Тебе чего-нибудь принести?

Я отрицательно покачал головой и наблюдал, как Клэй заходил в кофейню.

Ну почему, когда я встретил отличного парня, он оказался натуралом?



Глава 5

Клэйтон

Следующая неделя пролетела незаметно. Мы с Брайсоном старались доделать все дела, чтобы спокойно на четыре дня уехать из города. Я работал над обновлением «Play Book», которое должно было выйти в конце месяца, а Брайсон вносил последние штрихи в презентацию проекта МПС. C Тревором мы переписывались всю неделю. Он часто посылал смешные мемы и, каждый раз когда телефон оповещал о сообщении, я надеялся увидеть что-то веселое. В среду мой «бойфренд» пришел на обед, познакомиться с Брайсоном: на выходных они не должны были встретиться впервые.

Брайсон избежал необходимости приводить с собой девушку. В электронном письме мистеру Хейлу он сообщил, что на день Святого Валентина его девушка должна быть на свадьбе соседа по комнате и не сможет прийти. Блестящий план! Я пожалел, что сам до этого не додумался. Вместо этого в четверг утром я забирал своего «бойфренда» с пристани.

Тревор бросил сумку на заднее сиденье моего внедорожника, и мы отправились в путь. Все три часа проведенные в пути мы только и делали, что болтали. Тревор рассказывал о случаях на рыбалках, которые закончились не так, как ожидалось. Большинство с веселым исходом. Я объяснил, над какой программой мы с Брайсоном работали и каково наше видение всего проекта.

— Ого, ты и правда умный? Я знал, что ты умен, но думал в высшей математике, —Тревор восхищенно на меня посмотрел.

— Я и не подозревал, что меня оценивают по знаниям, — я усмехнулся. — Но признаюсь, я довольно неплохо разбираюсь в высшей математике.

— Ладно, прежде чем мы приедем, мне нужно знать, чего ты от меня ждешь, — сказал Тревор. — Я знаю, что должен притвориться твоим бойфрендом, но что именно это для тебя значит? Как именно твой бойфренд должен себя вести?

На минуту я задумался над этим вопросом. Чего я ожидал от бойфренда, который на выходные поехал со мной в деловую поездку? То есть я предполагал, что должно было быть похоже на то, как если бы я поехал с девушкой. Вот только Тревор не был девушкой. Я окинул взглядом его внушительную фигуру, мускулистые плечи, широкие бедра и длинные ноги. Нет, он определенно не являлся девушкой, но был привлекательным. Не имело значения кто ты: натурал, гей, би или кто-то другой; даже слепой заметил бы красоту Тревора. Я покачал головой, чтобы снова сосредоточиться на вопросе.

— Ну… Наверное, я просто ожидаю, что ты будешь вести себя со мной, как если бы мы встречались.

Я пожал плечами.

— Нет, этого недостаточно. Потому что мы вместе не по-настоящему, и последнее, что я хочу — поставить тебя в неловкое положение. Мне нравиться открыто проявлять чувства. Я унаследовал это от мамы. Она любит обниматься и ко всем прикасаться; так она проявляет свою привязанность, и для меня это тоже естественно. На самом деле ты не мой бойфренд, так что я не хочу чувствовать себя слишком комфортно в этой роли и смущать тебя.

— Тревор, мне нужно, чтобы инвесторы поверили, что мы пара, а это значит: ты должен вести себя естественно. Я смогу выдержать несколько объятий и прикосновений. А если почувствую себя неловко, то найду способ тебе рассказать. Последнее, что нам нужно, так это чтобы ты обдумывал каждое свое действие. Я ценю то, что ты для меня делаешь, правда, но не беспокойся. Просто будь собой. Хорошо?

Тревор заметно расслабился и кивнул.

Через несколько минут мы подъехали к «хижине», которую Хейлы арендовали на выходные. Какое-то время я просто сидел в машине и смотрел на здание. Совершенно не ожидал увидеть огромный дом. Он был просто громадным. Я знал, что у семьи Хейл водились деньги. Когда мы с Сарой встречались, я был у нее в гостях во Флагстаффе… но всё же.

— Ого, — произнес Тревор. — Значит, семья твоей бывшей арендовала это место?

— Ну да, во всяком случае, компания семьи. Но такого я не ожидал. Дом просто огромен. Хейлы очень милые люди, так что беспокоиться не о чем: они не снобы. Я даже не знал, что семья Сары богата, пока ей не пришлось мне об этом рассказать прямо перед тем, как мы впервые отправились к ее родителям.

— Ну, тебе нужна часть их состояния для проекта, так что будем надеяться, что всё пройдет хорошо. Думаю, будет здорово, если ты сможешь получить финансирование и сделать проект общенациональным. Плюс старания найти достаточно средств, чтобы спонсировать небольшие города и округа — отличный план. Клэй, то, что вы с Брайсоном пытаетесь сделать, просто потрясающе.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 51
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 26
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 914
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 180
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 66
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 260
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 485
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 109
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 44
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 224
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 61
  • Документальная литература 281
    • Биографии и мемуары 179
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 91
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11558
    • Исторические любовные романы 364
    • Короткие любовные романы 910
    • Любовно-фантастические романы 5359
    • Остросюжетные любовные романы 197
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4884
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2363
  • Научно-образовательная 129
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 16
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 266
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 244
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 138
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 54
    • Путешествия и география 17
  • Проза 755
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 6
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 50
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 27
    • Современная проза 743
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 467
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 455
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 22
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 4
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 10895
    • Альтернативная история 1519
    • Боевая фантастика 2389
    • Героическая фантастика 587
    • Городское фэнтези 640
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 266
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 162
    • Киберпанк 104
    • Космическая фантастика 673
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 617
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 182
    • Научная фантастика 416
    • Попаданцы 3229
    • Постапокалипсис 347
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 187
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 289
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 101
    • Фэнтези 5603
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 559
    • Юмористическое фэнтези 380
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен