По колено в крови
Часть 6 из 63 Информация о книге
– Произведена ревизия всех портов и верфей. Выбрано место для строительства новой верфи. На место свезены лучшие мастера. Сейчас они должны предоставить проект судна, что мы будем строить. – А почему бы не украсть проект у людей? В империи же ходят на юг. – Да, милорд, но империя… опасности, что подстерегают имперские суда в пути относятся к обычным. То есть, только море – и все. Дракониды не имеют флота, а Элур слишком силен. У нас же есть тифлинги, имеющие приличные прибрежные корабли. Так что ни имперские, ни элурские проекты нам не подходят. Но я уверен, что мастера смогут создать для нас толковый корабль. В награду им обещана неприкосновенность семей. Вечная неприкосновенность. – А если проваляться? – Семьи пойдут на убой, – советник пожал плечами, как бы говоря о том, что обыденные вещи можно и не спрашивать. – Ладно. Продолжай держать меня в курсе. Уверен, что флот нам ой как понадобится. – Да, милорд. – Какие еще новости есть в мире? – Больше никаких, милорд. Остальное не стоит вашего внимания. – Ясно. А как там поживает новый король Элура? Уже ответил на обвинение Наместника? – Еще нет, милорд. Молчит. И это странно. Зато элурские войска захватили одну из колоний империи на юге. – Ага. Делами значит решил ответить. – Осмелюсь поправить вас, милорд, но Лорпох был захвачен раньше, чем прозвучало обвинение. – Брось, – махнул рукой Илий, – У Блада такая разведка, что о грядущем обвинении он узнал минимум за месяц. Не думаешь же ты, что Наместник действовал спонтанно и обвинил элурского короля вот так вот сразу и без предварительных консультаций и договоров? – Нет, милорд. Думаю это планировалось минимум полгода. – Вот-вот. И разведка все заранее вызнала. Элурцы знали об обвинении. И тем не понятнее выглядит их молчание. Что там наши умники говорят? – Предполагают, что обвинение Наместника может быть правдой, и король Элура действительно вампир. – Да? А как же магия? Блад ведь маг не из последних. Это не наши фокусы с личной магией, он армии сжигал! Наши, ильхорийские армии! – Во времена Светлого похода Алекс Кас точно был архимагом. – А сейчас стал вампиром? Но ведь магией он развлекается и сейчас. Причем прилюдно. Выступление церковников против себя подавил лично. – Да, милорд. И у наших аналитиков есть предположение, как это возможно. – Ну-ну? – Боюсь, что Алекс Кас ныне не просто вампир, а жрец Мур. Силой богини он вполне может колдовать и совершать иные чудеса, милорд. Можете вспомнить беглую жрицу, что уничтожила несколько наших боевых групп одной голой силой. – Жрец Мур? Хмм… Это многое бы объяснило… А скажи. Мы можем стать жрецами? ***** – Вы хотели видеть меня, канцлер? От вкрадчивого шепота Роз непроизвольно вздрогнул, но тут же взял себя в руки и обратил внимание на темный угол, из которого и задали вопрос. Сотканная их теней человеческая фигура тут же проступила сквозь мрак и мгновением спустя вышла под свет факела. – Да, хотел. У меня есть вопросы. – Догадываюсь, – вздохнул Гор, пока еще не получивший приказ об отзыве из империи, хотя он уже успел написать в Гнездо целых три просьбы понизить его в должности, – У вас или проедем ко мне? – К вам. Двое мужчин быстро и без слов сели в неприметную карету, неожиданно оказавшуюся весьма роскошной внутри, и молча доехали до скромного двухэтажного особняка на окраине центральных районов Алье. – Проходите, канцлер. Чувствуйте себя как дома. Слуг нет, так что чай не предлагаю. Сок будете? – Не откажусь. Гор скрылся в боковой комнате и оттуда раздался его радостный крик. – Слуги ушли, но о нас позаботились! Идите сюда, канцлер. Роз с хмурой миной на лице прошел в комнату, где скрылся его старый знакомый разведчик, и оказался в темной столовой, посередине которой стоял богато накрытый стол с различными яствами. – Все, конечно, остыло, но маги мы или где? – Гор щелкнул пальцами, и все свечи в помещении зажглись, а от еды на столе пошел пар, как будто она была только что приготовлена, – Присаживайтесь, канцлер. Перекусим и поговорим. Тем более, я уверен, что вы сегодня и не обедали. Так что плотный ужин вам не повредит. Спорить Роз не стал и, присев на ближайший стул, стал сам накладывать себе еды. Некоторое время мужчины молча насыщались, и лишь разделавшись с большей частью блюд, архимаг приступил к тому, ради чего он и вызвал Гора на встречу. – Я знаю, что вы верно служите герцогу Касу, а теперь и королю, и я ни в коем случае не предлагаю вам предать своего господина, но я хочу знать, кто убил ее. Очень хочу! Готов дорого заплатить. Пусть Алекс назовет любую цену. – Хмм. А сами? Могущественнее вас в империи только Церковь. – Я не смог. Мои люди только разводят руками. Я всегда считал, что хорошо контролирую императора и вокруг него нет тех, о ком бы мне было неизвестно, но вдруг оказалось, что это не так. У этого психа оказались исполнители, посмевшие поднять руку на мое! И я не знаю кто это! И даже не предполагаю, как такое возможно! – Церковь… – Наместник прислал мне личное послание и заявил, что такого приказа не отдавал. – Наместник не единственный, кто обладает властью в Церкви. – Не думаю, что сейчас найдется хоть какой-нибудь епископ, что пойдет против воли Наместника или будет действовать за его спиной…, – Роз внезапно осекся, – Или вы что-то знаете? – Знаю, – Гор кивнул и вытер губы и руки о салфетку. – Кто? Кто убил ее? – Конкретного исполнителя я не знаю, но его хозяева мне хорошо известны. Впрочем, вы их тоже знаете, – Гор выдержал драматическую паузу, глядя как наливаются гневом глаза архимага, – Общество Голубей. – Нет! – Роз замотал головой, – Нет, нет, нет! Они… – Союзники? – Да! Нет! – архимаг резко взял себя в руки, – Общество Голубей не враг мне. – Это вы уж сами между собой разбирайтесь. Я же точно знаю, что император обратился за помощью именно к ним, и эту помощь он получил. Результат вам известен. – Но…, – Роз задумался и вдруг его глаза сверкнули и он оживился, – А ведь это объясняет, почему я не нашел убийц! – Рад, что вы поняли это, канцлер. – А разговоры про Церковь? Они что-то значат или же вы просто пытаетесь натравить меня на Наместника из-за того, что тот назвал вашего короля вампиром? – Значат, канцлер, значат. Среди Голубей хватает епископов и архиепископов. И часть из них ставит Общество выше Наместника. Ведь если вы помните, Голуби собираются вместе не только ради компании молодых мальчиков. – О политических взглядах этих извращенцев мне хорошо известно. И хотя я их не разделяю… – Но они поддерживали вас, и вы их терпели. – Да, – Роз сжал кулаки, – Надо было давно отправить их всех на алтарь! – Они ваши, канцлер. Мешать не буду. – Благодарю, – архимаг поднялся на ноги, – Спасибо за ужин и информацию. За мной долг. – Само собой, канцлер. Заходите еще. Карета доставит вас домой. – Спасибо, – уже в дверях, Роз остановился и обернулся к Гору, – Вы как-то просили за некое общество во главе которого стоит герцог Форлезо… – Не просил, а намекал, но да, такое было. – Он ведь враг Голубям. – Еще какой! – Хм… Как вы любите говорить: «славно», – улыбнувшись, архимаг вышел из столовой, оставив довольного Гора в одиночестве. Стоило двери особняка закрыться за канцлером, вампир налил себе в бокал сока и отсалютовав в воздух, залпом осушил его. – И правда, славно. И вдвойне приятно, что это все дело не наших рук. ***** – Проходи, девочка, садись.