Платье невесты
Часть 19 из 36 Информация о книге
— Но ты обещал. Грубый толчок. — Я не обещал, — он оттолкнул ее и схватился за голову. — Я не обещал! Я сказал, что постараюсь! Ты опять за свое? — Вить. — Она не узнавала свой голос. Таким жалобным и пискливым он был. — Но я ведь ждала… — Я и сегодня бы не пришел. — Виктор резко вскинул руки. — Сказал, что в аптеку, и сразу к тебе. Видишь? Все ради тебя. А ты не ценишь. — Вить, я так больше не могу. — Всхлипнула, обняв себя руками. — Уже год. Вить. Уходи от нее, а? Ты же сам мучаешься… — А Сережка? Сережка как? — Он спешно содрал с крючка свою куртку, надел, нахлобучил шапку на лоб. — Оставлю ребенка и уйду? — Ты будешь с ним видеться. Я ведь тебе не запрещаю… — Ты меня без ножа режешь! — Хлопнул дверью и ушел. * * * Год начался невесело. Зато на работе все было хорошо. Коллекция «Лунная мелодия» стала настоящей сенсацией. Модные журналисты осаждали «Vesper Wedding Room» с завидным упорством: Александр отказывался от интервью, но представители СМИ все равно приходили каждые два дня с попытками договориться о съемках для журналов, газет или производстве документальных фильмов. Все чаще в салон с визитами стали приезжать и иностранные гости из европейских домов мод, и от такого наплыва жаждущих прикоснуться к таланту мэтра Ирэн становилась только строже с персоналом. Теперь ее маниакальная одержимость дисциплиной больше напоминала военную муштру. — Почему все еще не привезли ткани из Японии? — То и дело орала она в трубку телефона. — Где пуговицы из Италии? Что значит «посылка застряла»? Мы готовим показ! И, как оказалось, организовать всего лишь один выход на Большой неделе моды было делом не столько сложным творчески, сколько затратным в плане финансов. Это ведь сугубо профессиональное мероприятие. Оно сопровождается веселыми фотографиями моделей в ярких платьях — но это всего лишь приятный бонус. Главное — это бизнес, потому что неделя моды — это огромная ярмарка, нацеленная на продажи. Как верный и преданный цепной пёс Веспера, Ирэн все это время пыталась оградить его от ненужных дум. Решала все важные вопросы, стирала каблуки, проводя важные переговоры с поставщиками, заказывала ему билеты и номера в отелях, составляла расписание, еще и успевала принимать важных гостей. Поэтому шефа, находящегося в постоянных разъездах, консультанты салона практически не видели. * * * — Добрый день! — Маруся встречала очередных клиентов в роскошном зале салона. — Здравствуйте. — Приветствую! Они вошли стайкой — такой кучкой вежливых, но жутко неуверенных в себе людей, неброско и недорого одетых. Сразу три поколения женщин одной семьи: бабушка, мать и дочка. В этом не могло быть ошибки: те же черты лица — у одной свежие, у второй подернутые морщинами, у третьей покрытые глубокими складками. То, как они озирались по сторонам, расширив от удивления глаза, Маруся не спутала бы ни с чем. Она и сама такой же пришла сюда чуть больше года назад: испуганной, взволнованной, восторженной. В этом строгом костюме и с безупречной прической в ней теперь вряд ли угадывалась та «простая девчонка», но она прекрасно понимала, что они чувствуют: наверняка, собрали все накопления и пришли сюда за мечтой. — Кто невеста? Можно было не спрашивать, но ей очень хотелось увидеть улыбки на их лицах. — Я. — Молоденькая девушка протянула руку. — Настя. Натуральная блондинка, здоровый румянец, очаровательная улыбка. Будущая невеста была одета в длинный пуховик и пушистую мохеровую шапку. «Очень прилично», — сказала бы Маруся. «Фи», — фыркнула бы Марго, потому что данный образ явно говорил не в пользу ее платежеспособности. — Меня зовут Мари. Приятно познакомиться. Рукопожатие оказалось крепким. — Очень приятно! — Представьте, пожалуйста, тех, кто с вами. — Она развернулась к сопровождающим. — Моя мама Марина, бабушка Софья. — Очень приятно. — Поздоровалась с ними Маруся. — Наши сотрудницы помогут вам раздеться. Но вначале у меня есть несколько важных вопросов. За кем решающий голос? Они растерялись, но от внимания девушки не укрылось, как бабушка с внучкой взглянули на маму. — За вами? — Пожалуй, да. — Хорошо. — Кивнула Маруся. — А что мы ищем? Настя глотнула больше воздуха: — Я хочу пышное платье. Бальное. Как у Золушки. «Провинциалки», — сказала бы Марго, но она в это время была занята с другой клиенткой. — Прекрасно. — Улыбнулась Маруся. — А кто платит за платье? Самые естественные для остальных сотрудниц вопросы все еще были для нее самыми неловкими. — Мы. — Хором мамуля с бабулей. Такие милые. Чудесная семья. — А какой бюджет? — Еще один не самый любимый вопрос. Точнее, самый ужасный. Почему вообще мечта должна укладываться в какие-то бюджеты? — …писят, — почти хриплым шепотом. — Хорошо. — Натянула улыбку Маруся. Развернулась и повела невесту в примерочную. В таких переделках ей еще не доводилось бывать. Названная сумма едва дотягивала до нижней границы цен, принятых в модном доме Веспер. Записаться-то клиенты записались, но вот накопить за это долгое время баснословную сумму не смогли. — Где состоится ваше бракосочетание? — Поинтересовалась Маруся, чтобы отвлечь невесту от неприятных мыслей о деньгах. Девушка шагнула за шторку, где уже висел маленький шелковый халатик, который было принято надевать в ожидании платьев. Разумеется, для каждой клиентки приносили свой — новый. — Ой, в старинной усадьбе, принадлежавшей поэту Вяземскому. — Она говорила с чуть заметным провинциальным акцентом. — Там очень красиво. Мама договорилась. Мозг Еникеевой лихорадочно соображал, как выйти из сложившегося положения. — Сколько вы встречаетесь? Как его зовут? — Она почти была в панике. Девушка что-то отвечала, а Маруся в это время перебирала в голове складские остатки. Имеющаяся у невесты сумма не просто сужала выбор, она практически исключала возможность покупки платья данной марки. — Может, осталось что-то из распродажи… — Задумчиво прошептала себе под нос Еникеева. — Что вы сказали? — Донеслось из-за шторки. — Ничего. Сейчас я принесу вам несколько моделей на выбор. Маруся вышла из примерочной и направилась на склад. — Ну, что? Как идет? — Спросила Марго, с которой они встретились в залитом светом помещении. — Невесте не хватает на платье. — Нахмурившись, пробормотала Еникеева, перебирая чехлы с платьями, висящие на штангах. — Даже на самое дешевое. — М-да, неприятно. А чего ты ее сразу не выпроводила? Маруся остановилась. Раздвинула платья, чтобы посмотреть на Марго: — Она пришла за мечтой, понимаешь? Ей хочется платье от Веспера. Как я могла ее выгнать? — Да вся страна хочет платье от Веспера. И что теперь? Надо смотреть правде в глаза. У нее просто не хватит на него денег. Вот что ты собираешься сейчас делать? — Не знаю. — Еникеева пожала плечами. — Посмотрю что-нибудь в прошлогодней распродаже. — Предложи что-то дороже, пусть берут кредит. — Ты не понимаешь. Маруся уставилась на ценник и довольно кивнула. «Отлично». Для сравнения взяла еще пару платьев нижней ценовой границы. — Не занимайся благотворительностью! — Крикнула вдогонку Марго. — Ирэн это не понравится!