Остров Творцов
Часть 8 из 21 Информация о книге
– О боги! – покачала головой девушка. – Ты ничего не понимаешь в нашем предназначении. Ты так увлечен своей славой, что забыл о клятве. Не зря твой удел – лишь охранять крепость. – Она развела руками. – Замолчи! – он замахнулся на сестру. – Не бойся правды, Кэнти, – одними губами улыбнулась Кайя, чем напомнила ему отца. – Твой путь не хуже моего. – Только сейчас она заметила у брата в сумке торчащий корешок знакомой книги. – …Ты украл у своей семьи? – тихо спросила она, указав на нее. В ее глазах мелькнула печаль от разочарования. – И что теперь? Не найду ли я в покоях мертвых тел отца и братьев? – Его смерть на данный момент ничего не стоит для меня, – пожал Кэнти плечами, – чего не скажешь о твоей. Кайя сделала шаг назад. – Что ты задумал? – Я стану героем, как Сет, и все эти правила мне не помешают. – Сет был верен семье до самой смерти. – А я вот нет. Я хочу другого. Я не аскет и не хочу жить на окраине мира лишь по милости седых старцев. Я могу быть королем! – Озаз… – прошептала Кайя. – Они отравили своими речами твое слабовольное сердце. Я вижу их за твоей спиной. – Может, и так. Отдай реликвию, и умрешь быстро. Обещаю. – Убирайся прочь из Джадо, и я не убью тебя медленно, – прошипела девушка, мысленно отругав себя за то, что оставила оружие. – Твоим мечтам не суждено сбыться, – усмехнулся старший брат, и его глаза недобро сверкнули. – Сейчас! – приказал он тени, скользнувшей с крыши вниз. В следующее мгновение неизвестный всадил воительнице нож в спину. Только теперь брат заметил, что сумки у нее с собой не было. Он быстро обыскал ее, но ничего не нашел. Кайя тихо оседала на землю, не сводя глаз с луны. – Где камень? – спросил он, хватая ее за волосы. – В сумке?! Она моргнула в знак подтверждения, тонкая струйка крови скатилась из уголка ее рта по подбородку. – Азиз, быстро к черному верблюду! – приказал он своему подручному. – Надеюсь, – прошептала девушка, – ты умрешь… и больше никогда не родишься. – Прощай, сестренка! – он обошел ее и направился следом за Азизом. Кайя, упав на землю, снова посмотрела на ночное светило, а затем на камень, который всё это время был зажат у нее в кулаке. Собравшись с силами, воительница поднялась на ноги и медленными мелкими шагами пошла к раскрытым воротам Рух Альби. Луна тем временем налилась кровью и, казалось, увеличилась в размерах. Она была так близко, что можно было разглядеть всю ее поверхность в мельчайших подробностях. Кебу в эту ночь не спалось, дурные предчувствия обуревали его, а они его редко обманывали. Выйдя на балкон, он пошел в сторону внутреннего двора. Там в свете кровавой луны он увидел свою дочь, сидевшую подле колонны. Она подняла голову, когда он к ней выбежал. – Кайя! О боги! Кто это сделал? – спросил он, увидев глубокую рану на ее спине. – …Отец, смотри, путь к ней найден, – девушка раскрыла ладонь и показала черный камень, где алым светились все четыре стрелки. – Я нашла статую. На нее мне указали мои сны. Глаза ее светились красным, будто кто-то творил через них мир. Кеб опустился перед дочерью на колени и прижал ее к себе, изо всех сил сдерживая слезы. – Значит ли это, что душа проснулась? – спросила девушка. – Ах, милая моя, – коснулся он ее волос, грустно глядя на камень в ее руке. – Это лишь след ее деяний. Алый цвет говорит о том, что она сейчас ведет борьбу… – Значит, она по-прежнему не обрела тела? – Нет, – прижал к себе дочь Кеб. – Тогда хорошо, что Кэнти думает иначе. Он будет искать ее. Этого человека… – Мы позаботимся о том, чтобы он нашел лишь свою смерть. Воительнице с каждой секундой становилось все тяжелей дышать. – Как думаешь, Творец когда-нибудь вернется? Вспыхнет ли камень изумрудным цветом? Сможем ли мы защитить остров Творцов и Творца? Будет ли планета полна душ?.. – Обязательно вспыхнет, – ответил шепотом Фэро. – Не сомневайся. Мы сделаем всё, чтобы их защитить. – В моем сне, отец, я вернусь в нашу семью, но я не буду слабой. Мое тело станет поистине великим домом для великой души. Передай потомкам, что лишь рожденная в ночь красной луны может носить мое имя, лишь та, чьи глаза изумрудны, как воды Нила. – Передам… – Не забывай меня, отец. – Никогда, Кайя. Каждый день мысли о тебе будут, словно звездопад, гроздьями падать и сгорать во тьме ночи, оставляя обжигающий след грусти и печали… 19 мая 1780 года, Нью-Хэмпшир, Конкорд Еще до этого дня люди заметили, как странно вела себя природа. Только-только отступила аномально холодная зима. И хотя ветра стали теплее, воздух оставался плотным, а дышать всё равно было трудно. Солнце на рассвете и закате окрашивалось в пугающий красный цвет, и алая дымка, окружавшая его, медленно накрывала города, исчезая лишь с наступлением сумерек. Кровавые облака складывались в замысловатые фигуры, пугая жителей всего региона. Утро 19 мая было совсем обычным, серым и угрюмым, но обычным. Мелкий, не прекращающийся уже три дня дождь размывал сельские дороги и будил спящие реки. Атлантический океан затаился, словно ожидая чего-то. В центре небольшого города Конкорд стояли аккуратные дома, от которых шли дороги ко всем остальным. Чем дальше от центра, тем неказистее были здания. Новая Англия обделена камнем, поэтому почти все строения делались из дерева. Особенно выделялся на общем фоне белый каменный дом в два этажа в километре от центра, рядом с церковью. Крыша его была с двойными скатами, наподобие голландских построек. Этот особняк принадлежал лорду Роберту Кройману, аристократу из далекой Голландии, который был одним из главных поставщиков живой силы из-за океана. Также ходили слухи, что лорд Роберт неравнодушен к разного рода мистике и оккультизму. Местные поговаривали, будто ведьмы служили ему, словно дьяволу. Однако никто не смел озвучить свои подозрения, опасаясь оказаться повешенным. В восемь утра откуда-то с запада набежали тяжелые облака и плотно закрыли небо. С каждой минутой становилось всё темнее. Спустя каких-то полчаса небо над Новой Англией было словно ржавый лист железа, через который не мог пробиться ни один луч света. По земле медленно ползла тень, подгоняемая холодным туманом, и уже к полудню стало невозможно отличить землю от неба. На Конкорд опустилась тьма. Громко лаяли собаки и кукарекали петухи, коровы возвращались с пастбищ. Большинство жителей направились в церковь, ища там защиты, неистово молясь и причащаясь. Те, кто до сих пор не уверовал, шли в таверны, где заливали страх дешевым алкоголем, рассуждая о Судном дне. В доме лорда Кроймана было двое гостей. Они расположились в кабинете под сводами крыши. Здесь пахло старинными книгами и манускриптами. У хозяина имелась впечатляющая коллекция, бережно хранившаяся в сундуках. Чуть ли не каждый корабль из дальних плаваний привозил ему очередное сокровище. Лишь одному из присутствующих было не по себе от происходящего. Он стоял у окна и наблюдал беззвездное пугающее небо и людей, в панике торопящихся укрыться за дверями своих домов. – Может, нам стоит разойтись и продолжить беседу, когда это светопреставление закончится? – предложил мистер О’Нил, банкир, прибывший в город недавно по приглашению мэра. Дела у местной власти шли не очень, и им нужен был человек, способный уладить финансовые нестыковки. – Неужели ты испугался темноты, Ричард? – спросил Роберт Кройман, сидевший в высоком кресле за столом, и сделал глоток виски. – Судный день или настает, или нет. Если нет… – он смерил гостя задумчивым взглядом, – то нет никакого смысла в переносе нашей встречи. Если же да, то я предпочту, чтобы он застал меня на рабочем месте, исполняющим свои обязанности. Посему предлагаю просто зажечь свечи, зашторить окна и продолжить. – Отчего ты так спокоен? – удивился О’Нил. – Будто ты видел подобное много раз. – Я читал о таком, – Кройман закинул ногу на ногу. – Более того, эта темнота как раз указывает на то, что книги не врут. – О чем же? – с улыбкой спросил Ричард, усаживаясь на диван рядом с третьим гостем – лордом Бартоло. – На самом деле сегодня знаменательный день, – сказал лорд Кройман. – Особенно для тебя. – Чем же? – Где-то в мире взошла красная луна и явила миру статую Творца. – Роберт указал на миниатюрную копию той самой статуи. – К сожалению, очень далеко от цивилизованного мира. – И что это значит для нас? – Ничего хорошего, – поморщился Кройман. – Мои люди сейчас на континенте. Ищут этого человека, носителя монады Творца острова, но шансов очень мало. Однако мы отклонились от темы. Это прежде всего день твоего просветления. Тебе предстоит узнать нашу историю. – Я всё равно не очень понимаю эту теорию, – насупился Ричард. – Могли бы вы мне рассказать ее подробнее? Со слов Энтони я мало что понял, кроме того, что на сию историю откликнулись мое сердце и душа. – Признаться, я и сам до конца ее не знаю. Однако с удовольствием перескажу вам, во что верит Семерка, частью которой вы стали. Даже покажу. – Весь внимание, – наклонился вперед Ричард, предвкушая любопытную историю. Лорд Кройман встал с кресла и подошел к картине, висевшей между книжных стеллажей. – Я нашел эту картину в Праге много лет назад. – Роберт стоял напротив полотна и внимательно разглядывал его. На картине изображался дивной красоты пейзаж, напоминающий доисторическую Землю. Среди гор над прозрачным озером парили бестелесные существа с обращенными к небу взорами. Их глаза были невероятны. У каждого из сотен так тщательно прорисованы, что казались настоящими. С неба к ним, словно по лестнице, сотканной из солнечных лучей, спускались существа, похожие на людей, но с пустыми глазницами. – Мне продали ее за бесценок в надежде, что я приобрету и этот древний фолиант. Продавец был уверен, что он приносит ему несчастья, что это не что иное, как приложение к Кодексу Гигаса9, потому что содержит совсем уж страшные рассказы, отрицающие самого Бога. – Кто бы захотел избавиться от такой книги? – удивился мужчина. – Ее хозяин нашел меня некоторое время спустя. Это тот, кто начал собирать Семерку. – Кто же это был? – Наследник одной богатой семьи, из древнего египетского рода Озаз… – Звучит интригующе. – Признаться, – лорд Кройман положил руку на стеклянный куб, защищающий фолиант, – эта книга сразу захватила меня. Меня удивило то, что мне не потребовалось знания ни одного древнего языка, чтобы понять написанное. Она сама разговаривала со мной, рассказывала и показывала. Спустя время я понял, что в ее тексте нет ни одного слова лжи. Вместе с Амуном Озазом мы хотели отыскать и сделать своим всё, о чем тут рассказано, но нам были нужны единомышленники. Так мы создали Семерку… – Роберт поднял стекло и аккуратно достал книгу. – Открой ее, и поймешь. – Он положил фолиант на стол перед гостем. – Нет лучшего времени, чем самая темная ночь, для познания истины. Сегодня ты станешь нашим седьмым и последним. О’Нил дрожащими руками коснулся обложки, и ему показалось, что она теплая. Сглотнув, Ричард с осторожностью открыл фолиант и увидел на первой странице копию картины, висевшей на стене. Мужчина заморгал, будто не веря своим глазам, – фигуры двигались. Ему казалось, что он слышит, как журчит вода, как гудит ветер, цепляясь за верхушки деревьев. Сам того не замечая, он листал страницу за страницей, и причудливые буквы складывались в текст, звучащий в его голове. Кто-то очень древний рассказывал ему свою историю, но разобрать всего он не мог – слишком хаотичным было повествование. Неизвестный автор показывал ему картинки своих размытых временем воспоминаний. Вспышка – и перед взором предстал невероятной красоты остров, плывущий по космическому морю, окруженный тысячами звезд и темнотой. Вокруг нет ни других островов, ни континентов. Затем автор, взяв читателя за руку, потянул его вниз. В окружении первозданной природы Ричард увидел тех самых бестелесных существ с глазами невероятной красоты. Заглядывая в эти глаза, О’Нил видел в них удивительные миры, далекие и близкие, населенные и пустынные. – Творцы… – прошептал он, осознав, что эти существа творят все миры, что есть и будут. – Эти миры отражаются в их глазах… Незримый автор снова взял Ричарда за руку и повел дальше, показывая еще одного Творца, того, что творил остров Творцов. Вдруг сгустилась тьма, ничего не было видно, лишь грохот, словно лавина, опускался на остров. Невиданные ранее существа, творения одного из Творцов, прибыли на клочок суши. Однако для них это была лишь пустая планета. Творцам впервые захотелось обрести тело, ибо только так они могли вырваться с острова и отправиться в миры, которые творили. Шло время, и невидимые им Творцы приглядывались к созданиям, но не было в них ничего особенного. Пока однажды творения не создали нечто себе подобное. Ричард отчетливо увидел человека. Увидел, как он открыл глаза, и парящий рядом Творец заглянул в них, как две капли похожие на его. Поняв это, Творец обрел новую жизнь в теле человека. И единственное, о чем он мечтал, – это вырваться с острова. Дальше автор фолианта на бешеной скорости нес своего читателя по времени, показывая хаотичные картинки, из которых мало что можно было понять. Вдруг повествование оборвалось и буквально выбросило Ричарда обратно в ночь дня. – Боже! – воскликнул он. – Это невероятно! – Смотрю, ты потрясен увиденным, – улыбнулся Роберт Кройман. – Да-а… и во всем этом рассказе нельзя сомневаться. Я чувствую, что это правда! – Так оно и есть. К сожалению, книга показывает лишь детали. Некоторые части. Их всего семь. Теперь поделись своей с нами, и мы сможем сложить картину целиком.