Невеста Темного
Часть 7 из 22 Информация о книге
– Вы владеете целительской магией, милорд? – Я хорошо владею некромантией! – неожиданно огрызнулся Темный. – Понимаю, – покивала я головой, – строение тела необходимо знать и там, и там. Надеюсь, на мне практиковаться не будете? – и тут же испугалась: вот кто меня за язык тянул? Сначала лорд Бедивир кивнул одобрительно, а потом осознал смысл сказанного и недовольно отпрянул: – Будет зависеть от Вашего поведения, миледи. Кстати, мне обещали кроткую, послушную и воспитанную жену, – с нажимом добавил он. – Меня воспитывали, целых восемнадцать лет, – не уступила я. – Невоспитанная леди устроила бы скандал супругу, оставляющему ее одну в медовый месяц, а я кротко и послушно выдержала Ваше отсутствие и даже не потребовала компенсации в бриллиантах или сапфирах! Если бы Темный лорд умел испепелять взглядом, от меня уже осталась бы только кучка пепла. Гоблинша прикрыла глаза и принялась перебирать маленькие четки из желудей, а Уголек неожиданно заржал, словно зашелся смехом. – Впрочем, я готова получить компенсацию книгами из Вашей библиотеки, – продолжала наглеть я, – ведь сведения о своем супруге я вынуждена искать в старинных свитках. Может быть, я вышла замуж за привидение? В глазах лорда Руэна заклубилась тьма. Горничная съежилась, кони заволновались, а я чувствуя себя самоубийцей, шагающей на край пропасти, заявила: – Вы же не будете гневаться здесь, муж мой? Сено, деревянные перегородки… Не люблю запах дыма, да и животных жалко. Мне сказали, что один из королей прислал мне в дар чудесную кобылку… Я отвернулась от остолбеневшего лорда, немного прошла вперед и окликнула невидимого конюха: – Милейший, покажите же мне мою лошадку! Позади раздался треск, стук копыт и молитвы служанки. Обернувшись, я обнаружила, что мой досточтимый супруг сбежал. Открыл портал, наплевав на солому и деревянный настил. Гоблинша шустро затаптывала выжженный на полу круг и приговаривал: – Ну, и леди… Лорда стоит! * * * Лошадку мне все-таки показали, дали покормить свежей морковью, погладить чуткую шею и даже пообещали на следующий день погонять ее на корде, чтобы мы привыкли друг к другу. Я бы и так вскочила на нее, видно, что она выезжена, но Зисса завопила о приличиях и неподходящем платье и просто не пустила меня в стойло. Пришлось пообещать лошадке прогулку в следующий раз и уйти, заглядывая по пути в другие стойла. Там было на что посмотреть! Грифон, мелкий дракончик, виверна, химера, еще какие-то незнакомые мне животные, которые, очевидно, относились к полуразумным и магическим. Горничная рассказала, что большую их часть Темный лорд тоже привез из путешествий: – Где в цирках покупал, где в зверинцах, а то и в лесах да болотах собирал. Теперь вот у нас и парочки тут есть, и детеныши появляются. А то уж слухи ходили, что многих магических зверей вовсе извели! – возмущалась Зисса, подталкивая меня к выходу. – А теперь за магическими ингредиентами к нам все едут. То перья химеры им подавай, то шерсть грифона, то чешую василиска ищут и бриллиантами по весу готовы платить. Рецепты редких зелий то с древних времен остались, когда зверей этих много везде было. Под ворчание служанки мы, наконец, вышли на улицу, увидели, что солнце клонится к закату и нам давно пора возвращаться в замок. Поразмыслив, решили вернуться через центральный вход. Выбирались-то через боковые лестницы, по которым слуги ходят, а теперь мы шли торжественно и неторопливо, любуясь замком и его обитателями. Каждый житель Темной твердыни норовил показаться мне на глаза, чтобы увидеть новую Темную леди. Пажи и лакеи, томные дамы и румяные кавалеры, я мило всем улыбалась, не забывая чуть касаться обручальным перстнем лба, чтобы различить за мороком мальчишек шустрых паков, в дамах увидеть призраков, а в кавалерах – вампиров. Но несмотря ни на что улыбка не сходила с моего лица. К счастью, никто из моих новых подданных не пытался меня коснуться, иначе я бы непременно завизжала и позорно грохнулась в обморок – всё-таки предел моей стойкости имел границы. Зисса проводила меня в спальню, убежала на несколько минут, а потом вернулась с кувшином теплой душистой воды и приказом Темного лорда появиться за ужином в общем зале. В зале, так в зале. Я умылась, переплела косы и приказала горничной подать теплое двуслойное платье с длинными рукавами. Служанка мой выбор одобрила – в каменном замке было тепло лишь в тех покоях, где регулярно топили, таких комнат было немного, а простывать я не собиралась. Через полчаса нарядно одетая, причесанная и украшенная скромным букетиком цветов я вышла к столу. Зал почти не изменился – те же грубые столы на козлах, те же факелы и бочки. Только возле маленького стола теперь стояли два стула с высокими спинками. Я чинно прошла к своему месту, дождалась, пока супруг выдвинет мое кресло, села и уставилась на принесенные слугами блюда. Все было сервировано очень красиво. Я даже затруднялась сказать, что скрывалось под тонкой нарезкой из овощей или румяной корочкой из теста. – Наш повар настоящий виртуоз, – улыбнулась я, накладывая себе заячий паштет в корочке из слоеного теста. – Наш? – угрюмо бросил мне муж, разделывая пулярку. – Если угодно, Ваш повар, – пожала я плечами и прибавила: – все вежливые экзерсисы я знаю и умею применять. Если Вам хочется задеть меня тем, что я в этом замке не хозяйка, у Вас не получится. Никогда не собиралась командовать слугами и считать простыни. – А чем Вы хотели заниматься в жизни? – чуть удивленно поинтересовался лорд, – разве не все благородные леди мечтают выйти замуж, получить в управление дорогой красивый дом, а потом порхать с бала на бал, кокетничая и попивая чай? Я чуть не поперхнулась кусочком паштета. Аккуратно прожевав ломтик, я запила еду глотком воды и ответила: – Не знаю, где Вы жили и с кем общались, милорд, но я не похожа на столичных леди. Мои мечты и планы очень отличаются от тех, к которым Вы, вероятно, привыкли. – Так поделитесь ими! – потребовал лорд, оставив несчастную птицу в покое. Я отложила приборы. Выворачивать душу перед тем, кто меня просто купил, не хотелось. – Благодаря нашему браку, моим планам не суждено сбыться, – уклончиво ответила я, – а мечты покажутся Вам слишком наивными. Я мало знаю мир, абсолютно не знакома со светским обществом и не собираюсь утомлять Вас подробностями моего существования. Вам нужна была тихая кроткая жена – я стану такой. Но при одном условии. Герцог Руэн откровенно усмехался, слушая меня. Ну, конечно, воробей пытается диктовать условия ворону! Однако я не сдавалась. Пример моих родителей, сестер и родственников показал – договариваться нужно «на берегу». Когда семейная лодка пускается в плавание, женщина сразу должна обрисовать для себя круг, в котором ей будет комфортно. В доме Марии-Эллы, например, есть оранжерея, в которую муж не заходит никогда. В свою очередь моя сестра ни разу не заглянула в кабинет супруга. Папа иногда уходит в каретный сарай, и мама никогда не посылает за ним слуг. Единственное, что она позволяет сделать, если муж задерживается – это позвонить в обеденный колокол, призывая оголодавшего папу к столу. Тетушка Мирта – знатная вышивальщица. Семья тети живет ее искусством, при этом, никогда не заходя в рукодельную комнату. И таких примеров я знала множество, поэтому спешила обозначить границы. – Вы позволите мне брать книги из библиотеки и разрешите сделать в комнате рядом с моей спальней мой личный кабинет, куда никому нельзя будет заходить. – Книги? Кабинет? – кажется, мне удалось удивить всесильного герцога. – Что Вас удивляет? У Вас, наверняка, есть убежище, куда Вы никого не допускаете, я тоже хочу иметь собственную комнату. – Чем Вас не устраивает спальня? – все еще не понимал или делал вид, что не понимает, лорд. – Тем, что в спальне можете появиться Вы, – честно ответила я. – Я не позволю Вам запираться от меня, – сквозь зубы процедил Темный лорд, – Вы – моя жена и Ваша задача – родить мне наследника! Я тяжело вздохнула: – Я не собираюсь запираться от Вас, милорд, и свой долг я знаю. Мне просто нужно помещение для моих занятий и лаборатория. – Занятий? Вы не маг. – Не маг, – подтвердила я, с тоской глядя на остывающую рыбу, – я изучаю растения. Для этого не нужна магия. Мне явно удалось повторно удивить супруга – он взял кубок и рассеяно отхлебнул, даже не заметив, что пьет. – Растения? И как Вы их изучаете? Вот тут мне нужно было быть осторожной. Вообще, у растений много свойств. Из одного и того же кустика можно получить и яд, и лекарство, и вкусный напиток. – Я занимаюсь селекцией, милорд, вывожу новые сорта, более вкусные, крупные и урожайные. – Каким образом? Вы так молоды… Пришлось проводить взглядом и олений бок (за разговором я просто не успевала ничего съесть) и рассказать, как лет в пять тетушка взяла меня в огород, садить горох и бобы. Мы втыкали сморщенные горошины в теплую влажную землю, при том тетя отбирала самые крупные, уверяя меня, что из крупных горошин вырастут большие стручки с крупными семенами. – Это как с детьми, – объясняла она мне, – если мама и папа высокие и крепкие, то и дети крепкие, а если один высокий, а другой низкий, то дети будут и высокие, и низкие. Мне стало интересно, и я потратила в тот год много времени, чтобы выбрать самые крупные и ровные семена. Урожай был отменным, и тетушка осенью объяснила мне, как можно заготавливать и сортировать семена самостоятельно. Мама помогла склеить и подписать хорошенькие коробочки, а сестры и братья вместе со мной перебирали зернышки вечерами у камина. Когда Темный лорд навестил нашу семью, наши земли уже славились лучшими урожаями. Когда в доме появились книги, я отыскала в каталоге труды ученых, и стала уже не просто выбирать лучшие семена, но брала их от тех растений, свойства которых меня устраивали. Потом научилась опылять растения с помощью кисточки, завела толстую тетрадь с наблюдениями, и даже сама прививала деревья в нашем саду. Герцог слушал меня совершенно ошеломленный. – Таким образом, я занимаюсь растениями уже тринадцать лет, милорд, и не хочу бросать любимое дело. Муж помолчал, покрутил в пальцах изысканную серебряную вилку, а потом сказал: – Комната рядом с Вашей спальней предназначена для детской. Но если Вам так нужен кабинет, я дозволяю Вам использовать покои, которые находятся напротив Вашей опочивальни. – Благодарю, – абсолютно искренне ответила я и, посчитав разговор законченным, успела ухватить с блюда пару котлет. Вот ведь, нашлась здесь традиция, которая пришлась мне не по вкусу. Все блюда, подаваемые с кухни, сначала ставились на «хозяйский» стол, а через несколько минут передавались вниз. И если за разговорами ты не успел отведать нежного лосося в сливочном соусе или телячьи отбивные – спать пойдешь голодным. Магические существа не оставляли от блюд даже костей. Заканчивали трапезу мы в тишине. Добряк повар, действительно, расстарался и прислал мне чудесные яблоки, запеченные с вареньем и взбитыми сливками. К этому лакомству полагался горячий чаи с ореховым печеньем и горячий чай, что привело меня в отличное настроение. Но едва я собралась выйти из-за стола, как Темный лорд пронзил меня своим взглядом и заявил: – Готовьтесь, леди, я зайду к Вам через час. Ноги похолодели, сердце гулко стукнуло. Я примерно знала, к чему следовало готовиться, и все равно робела. Впрочем, лорд не оставил мне времени на слезы и метания – хорошей жене перед встречей с супругом следовало принять ванну, сменить простыни и ожидать Темнейшего визита, смиренно тиская молитвенник. Когда мама зачитывала мне эти правила из «Книги семейной премудрости для юных леди», я вспоминала, как однажды застала их с отцом в конюшне. Матушка сидела сверху, прикрывая весь стыд своими юбками, но при этом так извивалась и стонала, что они даже не заметили ни моих шагов, ни испуганного возгласа. Вздохнув, я нашла взглядом свою горничную и знаком приказала следовать за собой. Гоблинша немедля вылетела из-за стола и устремилась за мной в тихий полутемный коридор. – Зисса, милорд сообщил, что навестит меня сегодня ночью, нужно принять ванну и подготовиться. – Сию минуту, миледи! – мордашка моей служанки засверкала, словно начищенный котелок, и до моей спальни мы почти бежали. Ванна с лавандой, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, тонкая ночная сорочка из моего приданого и легкий пеньюар, которого я стеснялась даже перед служанкой – очень уж откровенно он обрисовывал мою фигуру. Потом широкая постель, приглушенный свет и мягкое «доброй ночи» от горничной. Я лежала и старалась задавить свой страх. Ну, что такого страшного может сделать мне мой муж? Животные занимаются этим ежедневно в период гона, люди, по слухам, делают это чаще, но я сильная, могу потерпеть до подтверждения беременности. Потом вежливо намекну супругу, что в посещении моей спальни нет необходимости, и буду свободна от всего этого до тех пор, пока муж не решит, что ему нужен еще один ребенок. Глава 14 Я так задумалась, что не сразу услышала, как отворилась, и вздрогнула от неожиданности, когда на край постели присел мужчина. Смотреть на него было страшно, но я все же подняла глаза и поразилась тому, что его темные глаза напоминали расплавленное золото. Вместо того, чтобы замереть, как предписывала книга, я потянулась к его лицу, погладила щеку, видя только эти необычные глаза.