Мой ядовитый шеф
Часть 4 из 36 Информация о книге
– Забирай! Но за сохранность отвечаешь головой. – Обижаешь, – возмутился Хрум, но просипел это так натужно, словно выбирался из очень узкой щели или тащил нечто очень тяжелое. Я прислушалась к звуку шагов, дождалась стука двери и тихонько позвала. – Лиска, скройся, – прохрипел приятель. – Без тебя тяжело. – Чего тащишь? – не прониклась я трагизмом ситуации. – Тащу, уф, не я. Тащит летучая, ргуш, платформа. Я направляю. А хватайское отродье. Но все равно тяжело, – дальше последовал резвый грохот, и я поспешила отключиться, припомнив, что за это нечто тяжелое Хрум отвечает головой. А ну как, и о моей вспомнит. Что же, раз посоветоваться не получится, придется разбираться самой. Возьму всего и в разных вариантах. Чтобы не тратить время в шопогоны решила нырять через дыры: и привычно, и надежно. Конечно, большинство домов и офисов защищено от проникновения таких умных и красивых хухриков, как я. Но можно вынырнуть рядом и не тратить время на полет и флайтовязь. Больше всего времени у меня ушло на выбор костюмов для ныряния. Мало того, что я плохо разбираюсь в их особенностях, так еще и не смогла решить в каком выгляжу эффектней. Взяла сразу три: все разного цвета. А что, может я рыбок соблазнять собралась? Несмотря на обещание приятеля и его магию, купила и дыхательные пузыри. Выбрала самые дорогие: те самые, что завозят из Астерляндии. Сородичи Хрума не только дышат под водой, но и создают самые надежные шарики из всех существующих. Принцип их действия мне до сих не ясен, а аквариум на голове раздражает, но лучше уж так, чем полностью зависеть от чужой воли. Выбор остального пришлось доверить продавцу. Авось, плохо не посоветует. Дешевого, так уж точно. И посоветовал он столько, что домой я возвращалась в несколько ходок: за один раз все унести не смогла. Да и невозможно это. Все хухрики, хоть и умеют прокалывать пространство, с собой могут пронести совсем немного. А уж провести живое существо под силу единицам, что возможно и к лучшему. Иначе быть нам сейчас заместо флайтов. Ну, или в соседних с ними загонах. К назначенному мигу я вместе с добычей скаканула к отдаленному океанскому берегу. Сюда не заходят праздношатающиеся туристы, поскольку город находится слишком далеко. Зато отсюда превосходно виден свет его фонарей и окон домов, а в темноте кажется, что это не город вовсе, а звездное небо. Не знаю, сколько я просидела на берегу, поджидая напарника. Шмыг мирно дрых в сумке. Я любовалась морем. Одиночество меня никогда не напрягало, а подумать есть о чем. Кочевая жизнь постепенно утомляла, а заказы становились все более мутными и подозрительными. Я ни ахти какой образец добродетели, но предпочитаю балансировать на грани, и не иметь проблем с законом ради собственного же удобства. И чем дальше, тем сложнее выкрутиться и не запятнаться. Тот же Ортегас после скользкого заказа не забудет меня никогда. Тьфу, опять он. От злости я вскочила и чуть не налетела на флайта Хрума. Перламутровый дракончик тяжело дышал и выглядел даже не уставшим, а измочаленным. Чего это он? Не такой уж астерид и тяжелый, даже с багажом. Я присмотрелась и остолбенела. К замученному бедолаге крепилась летучая платформа, на которой притаился мини-склад ныряльщика. Подошла поближе и разворошила кучку, отчего Хрум ощутимо занервничал. Чего это он и куда нам столько? – Хру-у-ум! Ты ничего не хочешь объяснить? – Чего объяснить? Чего объяснить? – засуетился приятель, мельтеша туда-сюда. – Я же предупреждал, что нырять придется глубже, чем обычно. Предупреждал же! – Но не настолько! – до меня медленно, но доходило, почему отказался Горб. Да и все остальные тоже. – Я авантюристка, а не самоубийца. – О чем ты? О чем ты? – замахал он руками, становясь похожим на ветряк. – Я же все рассчитал. Все продумал. Я тебя подстрахую. Ты зря боишься. Моей магии хватит на нас двоих. – Хрум, ты, конечно, очень сильный астерид, но не всесильный, – я наступала на юркого напарника, не обращая внимания, что он выше, крупнее, да и силой не обделен. – Твоей магии на все не хватит. – Вот именно! – произнес он так торжествующе, что я засомневалась в его умственных способностях. – Я все продумал. Большую часть времени тебя защищать будет он! – Хрум торжествующе ткнул в сторону моря. Туда, где виднелся подошедший и вставший на якорь корабль. – А в короткие вылазки на дно – я. Вдвоем с ним мы справимся, – он прижал ладони друг к другу и жалобно заглянул мне в глаза, что не просто с нашей разницей в росте. – Провизию закупил, оборудование, запася дыхательными пузырями. Нашими. На всякий случай. Погружной дом позаимствовал. Не бесплатно. Неужели я зря так потратился? Проняло. Не настолько, чтобы с разбегу влететь в воду, но задумалась. Я тоже кучу накоплений ухнула. Погружной домишка и правда надежен, а в компании с астеридом – вдвойне. Все-таки вода – их общая стихия. А уж надежнее укрытия точно не сыскать. Так может рискнуть? Всего один разок! Ортегас К столику скорпиус возвращался, поглаживая добытый в честной схватке лук. И одновременно боролся с противоречивым желанием разломать оный в щепу. Побеждала то любовь, то ненависть, а добытое оружие поскрипывало, но держалось. Ортегас напоминал себе, что по щепкам хозяйку хитрого устройства не найти. А по наложенному заклятию не запросто, но возможно. А когда ярость побеждала вновь раздавался жалобный скрип, ненадолго проясняющий сознание. – Поймал и обезвредил? – приятель, оставшийся за столиком, с усмешкой кивнул на лук. Скорпиус покрепче стиснул зубы и с трудом заставил себя улыбнуться: не объяснять же, что поймали обезвредили как раз его. Неприязненно изучил экзотический суп, который уже поджидал на столе, зачерпнул пару раз, отложил ложку и проговорил: – Дела срочные. Очень сожалею. Очень, – изобразил полупоклон и сбежал прежде, чем изумленный друг успел возмутиться. Вызывать флайта не стал, а зацепил лук за плечо и широкими скачками помчался к дому. Пробежка приглушила эмоции и к ее окончанию казалось, что ничего страшного не произошло. Подумаешь, приворот: не навсегда же. Чары хухрика держатся тем дольше, чем тот сильней. Всесильных «вестников любви» не бывает. А Валисия показалась редкостной неумехой. Дней десять – и чары ослабнут, еще пять – полностью спадут. Не так уж и долго. Главное работать усерднее. К тому же, ему несказанно повезло: ушлая девица любезно предупредила о привороте. Бороться с навязанными чувствами сложно, но лучше уж так, чем не понимать, что творишь. Он щелкнул пальцами, как всегда делал, когда разгадывал головоломку, и вошел в дом. Особняк он отбирал тщательно: не близко от центра города и недалеко от океана. Спокойная жизнь в пригороде ему казалась по-стариковски скучной. Другое дело тут, вблизи от злачных мест. Ремонт и выбор мебели доверил известному художнику интерьеров. Вышло вычурно и дорого. Одним словом, самое то, чтобы производить впечатление, давить роскошью и повергать в уныние. Гости уходили грустные и впечатленные, а хозяин, закрыв дверь, отправлялся изучать собственность. Он запомнил расположение спальни, кабинета и столовой, остальное же постигал постепенно. Непокоренными так и остался третий этаж и мансарда, но его это не волновало. Мощь и величие подходят к статусу, а с комнатами можно разобраться и позже. Ортегас прошел в кабинет, положил лук на стол и рухнул в кожаное кресло, вытянув ноги из-под стола. Время близилось к полночи, а ощущение такое, будто не спал несколько дней. Грудь противно ныла в той самой точке, куда воткнулась призрачная стрела, а наведенный дурман вновь затапливал сознание. Стоило закрыть глаза, как возник образ коварной секретарши, которая извивалась так сладострастно, что пришлось срочно «просыпаться». – У-у-у, ргушева кукла! – кончик хвоста с силой хлестнул по ножке стола, а после по руке, остужая пыл. Усталость прошла, а захлестнувшая ярость сменилась азартом. Месть можно продумать и позже, когда поиск будет окончен, а враг обезврежен. Он поднялся и закрутился на месте, хлопая по карманам. Память наотрез отказалась выдавать местонахождение бумажки с отпечатком губной помады. – Поцелуйчик. Поцелуйчик. Где же ты? – бормотал скорпиус, не прекращая поиск. Хвост больше не лупил по мебели, а мерно покачивался из стороны в сторону. – Наконец-то! Ортегас извлек из кармана клочок бумаги и осторожно провел по нему пальцем. Потом еще и еще и вдруг резко вскинул взгляд, обернувшись к отражателю8. Хвост хлестнул по столу со смачным «бдымс», а блаженная улыбка тут же исчезла с лица. Мужчина перевернул лист отпечатком вниз и выскочил из кабинета. Пробежался по второму этажу, выскочил на балкон, глубоко вдохнул и вернулся в кабинет. Смотреть на стол он избегал. На ощупь вытянул подгляд из-под звуконепроницаемого колпака и умчался еще быстрее, чем пришел. Подлый аппарат безжалостно передал всю гамму звуков, ясно свидетельствующую, что приятель зря времени не теряет, а две … даже лучше, чем одна. Ортегас дождался исчезновения стонов, мысленно похвалил себя за терпение и постучал кончиком хвоста по подгляду. – Ты опоздал! – заявил проявившийся друг, нахально улыбаясь, и провокационно добавил: – Зря сбежал. Они обе… – После! – оборвал он излияния, зная, что подробностями личной жизни, тот способен делиться вечно. – Клеон, ты мне нужен! – Вот так раз. Свидание испортил. Теперь еще и ночь решил украсть. Орг, исчезни, а? – Стой! – гаркнул Ортегас, видя, как приятель тянется к подгляду. Если спрячет, останется только лично лететь к нему. Тот замер и скептически посмотрел в ответ. Еще и руки на груди скрестил, чтобы сомнений о намерениях не осталось. – Тебя заинтересует. Обещаю. А если проболтаешься, лично вырву язык. – О как! – хмыкнул Клеон, но скепсис сменился любопытством. – Дела не ждут! – объявил он, обернувшись к раздетым гуриям, что продолжали лежать на гигантской кровати. – Но я не прощаюсь. Люблю. Скучаю. И все такое. – Он манерно причмокнул губами и пообещал в подгляд: – Лечу! Ортегас уселся в плетенное кресло и расслабился. Приятель в пути, и можно полюбоваться ночным городом. А уж вдвоем они сумеют нащупать ту нить, которую сложно найти, когда приворот затмевает разум. Глава 4 Валисия На корабль нас доставил запыхавшийся флайт, которому пришлось сделать три ходки. Несмотря на замученный вид, он поспешил скрыться, лишь только получил угощение. А то ведь снова работу найдут. Хрум тоскливо посмотрел на гору вещей, погрозил кулаком удаляющемуся пройдохе и занялся коробками. А я отправилась в обход по палубе: не ахти какая прогулка, да и разгуляться шибко не где, но нужно же осмотреться. Шаге так на третьем или пятом меня осенило. Я остановилась и обернулась, сраженная коварством друга. – Хру-ум! – крик получился таким зычным, что вздрогнула, сраженная собственным воплем. – А, Хрум? – Чего тебе? – фыркнул он раздраженно. По звуку голоса сориентировалась, где он находится, и подошла к нему. – А кто управляет кораблем? Не сам же он сюда приплыл. – Это ты плаваешь, а корабль ходит, – проворчал друг и быстро пробормотал, подтверждая догадку: – Горб, как и всегда. – Вот пусть он и погружается, – я неторопливо обходила вокруг доступной части погружного дома. В нем окапался друг, и в нем предстояло вместе исследовать океанскую впадину. – Он отказался погружаться. Согласился только покараулить корабль и дождаться нашего возвращения. Я кивнула, хотя большую часть ответа услышала, но не осмыслила. То, что Горб не собирался рисковать, не удивляло: он всегда проявлял редкую осторожность. Куда больше беспокоил подводный дом: не так я его представляла. Хотя, мои познания в этой стезе довольно поверхностны. Постучала по корпусу, прислушалась к гулкому отзвуку, так ничего не решила и спросила: – Хрум, он выглядит таким большим и неповоротливым. Ты уверен, что он способен плыть? – Ему не нужно плыть, Лиска. Ему нужно погружаться, как можно глубже. И выдерживать большое давление. С этими задачами он справляется. Тут даже комнатка со всем необходимым предусмотрена, – он увлекся и не замечал меня. А я зажала ладонью рот, чтобы не прерывать полезную болтовню. – В ней поддерживается специальное давление. Тебе после дыхательных пузырей в самый раз будем. Никакая декомпрессия не страшна. Конечно, с декомпрессий и я подстраховать могу, но с домом оно надежнее будет. Будем жить со всем комфортом. – Где жить? Тебе корабля недостаточно? – я все надеялась, что ошиблась, хотя уже заподозрила, почему отказался Горб. – Лиска, не городи ерунды. Мы не сможем подниматься с такой глубины каждый день. Забуримся поглубже. Захватим провизию. Исследуем район хорошенько. Не повезет – дальше передвинемся. Я осмысливала размер кучки хоботника, в которую угодила, когда рядом раздался жизнерадостный гогот. Горб хохотал заливисто, от души, до слез на полосатом лице. Его гребешок, выкрашенный в темно-синий цвет, забавно трясся. В обычное время, я припомнила бы птицу с таким же хохолком, на которую он сейчас походил как никогда. Но сегодня не до смеха. И даже забавная разница между его длинным тощим телом и густым басом не веселит. – Ты знал? – О чем это я? Конечно, знал, потому и отказался. – Он мне все зубы протрындел своими байками. Как ты-то могла не знать? – Уши, наверное? Занята была. Сложный заказ. – Нет, зубы. Они сразу ныть начинали, стоило представить уютный гробик на самом дне океана. – Он похлопал меня по плечу, заставив присесть, гоготнул и утешил в своем излюбленном стиле: – Ничего, Валька. Я всем расскажу, что вы погибли как герои.