Личник
Часть 16 из 33 Информация о книге
– Тимофей Васильевич, кроме того, что я активно занимаюсь самообразованием, можно сказать – ещё и являюсь учеником самого Путилина, – произнося эти слова, Банков посмотрел на меня с чувством явного превосходства и гордости за себя. – Прошу прощения, Юрий Петрович, а кто такой Путилин? – спросил я следственного пристава, подумав про себя: «Так вот тебе, ваше высокоблагородие – фанатик криминалистики. Ну не знаю я, кто такой Путилин и с чем его едят». В это время в кабинет зашёл один из нижних чинов полицейского управления с подносом, на котором стояли два стакана с чаем и пара блюдец или розеток, одна с вареньем, вторая с сушками. Расставив всё на столе Банкова, служащий вышел из кабинета. Юрий Петрович, сделав жест рукой, мол, приступайте, зацепив ложку варенья, отправил её в рот и сделал глоток чая. Я же, взяв в руки подстаканник, поддерживающий стакан с крутым чаем, стал греть о него ладони. В кабинете было прохладно, да и небольшая поездка по сильному морозу до полицейского управления успела вытянуть тепло из тела. Банков между тем продолжил свой рассказ. – Удивлён, Тимофей Васильевич, что вы ничего не слышали о господине Путилине. – Юрий Петрович, менее двух лет назад я был обычным казачком Амурского казачьего войска, – я продолжал греть руки о подстаканник. – Откуда я мог слышать, судя по всему, о ком-то из знаменитых полицейских. – Н-да, об этом я как-то не подумал. Но неужели вы не слышали о Путилине в Петербурге? – Банков вопрошающе посмотрел на меня. – Поверьте, Юрий Петрович, но данную фамилию слышу впервые, – я не лукавил, данную фамилию ранее не слышал. – Н-да… Даже не знаю, с чего начать, – следственный пристав потёр переносицу. – Если кратко, то Путилин Иван Дмитриевич – это основатель сыскной полиции в Российской империи. Его вклад в борьбу с преступностью трудно оценить. Как военному, вам больше будут понятны его первые награды. В декабре пятьдесят седьмого года указом императора его награждают Станиславом третьей степени, в сентябре пятьдесят восьмого Анной третьей степени, в декабре пятьдесят девятого Станиславом второй степени, а октябре шестьдесят первого Владимиром четвертой степени. С шестьдесят шестого он начальник вновь образованной сыскной полиции Петербурга. На его счету сотни раскрытых преступлений. Два раза он уходил в отставку и возвращался вновь. Дослужился до тайного советника, а это третий класс в табели о рангах. Сейчас заканчивает свою книгу «Сорок лет среди грабителей и убийц». Также жду с нетерпением это произведение и надеюсь на автограф Ивана Дмитриевича. «Круто», – чуть не ляпнул я, но вовремя остановился. Заслуги действительно впечатляли. – Юрий Петрович, вы работали под его началом? – спросил я Банкова. – К сожалению, нет. Но мне повезло в том, что Иван Дмитриевич был другом моего отца и часто бывал у нас дома. Я и полицейским стал, мечтая быть похожим на господина Путилина. – Насколько я знаю, вас, Юрий Петрович, считают отличным специалистом в своём деле, – не желая льстить, произнёс я. – Спасибо, Тимофей Васильевич, но по сравнению с Иваном Дмитриевичем я просто обычный трудяга в сыске, а вот Путилин – гений, – решительно сказал Банков. – Действительно гений. Мне повезло в том, что у нас дома Иван Дмитриевич, рассказывая о своей работе, часто объяснял, как он добивался своих успехов. А я всё наматывал на ус. Коллежский асессор усмехнулся и сделал ещё глоток чая. Отставив стакан в сторону, Банков посмотрел на меня и спросил: – Хотите, Тимофей Васильевич, одну историю? Она позволит вам понять, почему я сегодня из рассказа мужа сделал выводы о том, что Глафира Петровна была убита. – Юрий Петрович, меня просто щекочет моё любопытство, – ответил я, делая первый глоток чая. – Хорошо, Тимофей Васильевич, – следственный пристав отставил в сторону стакан с чаем. – Мне было десять лет, когда в январе семьдесят второго года в Александро-Невской лавре было обнаружено убийство иеромонаха Иллариона. Далее я буду рассказывать то, что я слышал от господина Путилина, когда он поведал о своём расследовании этого дела у нас дома. Кстати, расследование заняло чуть больше суток, и Иван Дмитриевич в своём рассказе сделал упор на том, что такая быстрая поимка убийцы произошла благодаря его правильным логическим выводам. Вам интересно, Тимофей Васильевич? – Очень интересно, Юрий Петрович, – мне действительно было интересно. – Хорошо. Тогда продолжу. Илларион жил в двух комнатах отведенной ему кельи монастыря, вел замкнутое существование и лишь изредка принимал у себя певчих и поил их чаем, – Банков сделал ещё одни глоток чая. – Когда дверь его кельи, откуда он не выходил два дня, была открыта, то вошедшим представилось ужасное зрелище. Илларион лежал мертвый в огромной луже запекшейся крови, натекшей из множества ран, нанесенных ему, предположительно, ножом. Его руки и лицо носили следы борьбы и порезов, а длинная седая борода, за которую его, очевидно, хватал убийца, нанося свои удары, была почти вся вырвана, и спутанные, обрызганные кровью клочья ее валялись на полу в обеих комнатах. На столе стоял самовар и стакан с остатками недопитого чая. Из комода была похищена сумка с золотой монетой. Как выяснилось позже, отец Илларион плавал за границей на судах в качестве иеромонаха и скопил приличную сумму денег. На столе у входа стоял медный подсвечник в виде довольно глубокой чашки с невысоким помещением для свечки посередине, причем от сгоревшей свечки остались одни следы, а сама чашка была почти на уровень с краями наполнена кровью, ровно застывшей без всяких следов брызг. Следственный пристав сделал паузу и глотнул чая. – Тимофей Васильевич, я вам пересказываю то, что услышал от господина Путилина. Пускай прошло двадцать лет, но для меня это было как вчера. – Юрий Петрович, продолжайте, мне очень интересно. – Продолжу, Тимофей Васильевич, – Банков сделал очередной глоток чая. – Судебные власти прибыли на место как раз в то время, когда в соборе совершалась торжественная панихида по Сперанскому – в столетие со дня его рождения. На ней присутствовали государь и весь официальный Петербург. Я всем своим видом показал, что очень внимательно слушаю коллежского асессора. – Вскрытие трупа иеромонаха в келье под заупокойные молитвы показало, что покойный был убит два дня назад вечером, – Банков отправил в рот очередную ложку с вареньем. – В это время приехал Путилин, которому следователь сообщил о затруднении найти обвиняемого. Иван Дмитриевич стал тихонько ходить по комнатам, посматривая туда и сюда, а затем задумался. После этого сообщил окружающим, что необходимо отправить агентов по пригородным железным дорогам. По его выводам убийца, вероятно, кутит где-нибудь в трактире, около станции. Обосновал он это тем, что убийца ранен в кисть правой руки и стремится уехать из города. Выводы о ранении убийцы Путилин сделал из того, что на подсвечнике очень много крови, и она натекла не брызгами, а ровной струей. Поэтому это не кровь убитого, да и натекла она после убийства. Ведь нельзя предположить, чтобы напавший резал старика со свечкой в руках: его руки были заняты – в одной был нож, а другою, как видно, он хватал старика за бороду. Кроме того, убийца тщательно перерыл все белье в комоде, при этом на каждом свернутом полотенце снизу пятно крови. Логично, что это была правая рука, а не левая. При перевертывании левой рукой пятна были бы сверху. Поздно вечером, в тот же день, убийца был арестован в трактире на станции Любань. Он оказался раненым в ладонь правой руки и расплачивался золотом. Доставленный к следователю, он сознался в убийстве и был осужден, но до отправления в Сибирь сошел с ума. Ему, несчастному, в неистовом бреду все казалось, что к нему лезет отец Илларион, угрожая и проклиная. – Из вашего рассказа, Юрий Петрович, можно сделать вывод, что господин Путилин пользовался дедуктивным методом расследования, как знаменитый сыщик Шерлок Холмс, – сказал я, чтобы что-то сказать, когда Банков замолчал. – А кто это такой? – удивлённо спросил меня коллежский асессор. – Да мне в Петербурге книжица на английском языке попалась, – начал я, пытаясь вспомнить, а написал ли в это время Конан Дойл свои книги или нет. – Так в ней рассказывалось о лондонском сыщике Шерлоке Холмсе, который при расследовании преступлений пользовался дедукцией. Это такой метод мышления, следствием которого является логический вывод, в котором частное заключение выводится из общего. – Не знаю, не читал о таком, – задумчиво протянул Банков, потом тряхнул головой. – Вернее всего, недавно написанное произведение. Отсюда вывод, что не Путилин пользовался дедукцией как Шерлок Холмс, а писатель при описании расследований данного сыщика пользовался теми методами, которые использовал при своих расследованиях Иван Дмитриевич. – Не буду спорить, Юрий Петрович, – я поднял руки вверх. – Я, если честно, книгу купил, чтобы обновить познания в английском языке. К ней заодно и словарь прикупил. «Фуух, кажется, с темы о Конан Дойле и Шерлоке Холмсе съехал. А то, может, ещё и не написано, и не издано ничего», – подумал я про себя, делая мысленный глубокий выдох. – О вашем знании большого количества языков наслышан, Тимофей Васильевич, – с небольшой грустью произнёс следственный пристав. – Признаться, завидую белой завистью. Для меня изучение в гимназии французского, немецкого, латинского, а тем более древнегреческого было изуверской пыткой. Ну не шли они мне в голову. Еле-еле французский устно более-менее сносно освоил, остальные – лишь бы из гимназии не выперли. – А мне, Юрий Петрович, признаюсь, языки как-то легко даются. Но это не значит, что я ничего не делаю. Вот сейчас у меня на каждый день план выучить десять иероглифов на китайском и десять слов на корейском. Произнося это, я достал из левого кармана брюк листок, на котором было изображено десять китайских иероглифов. Затем из правого листок со словами, написанными по-корейски. – А вечером моя служанка примет у меня экзамен, – продолжил я. – Интересный способ изучения иностранных слов, – Банков покрутил головой. – Надо попробовать с немецким. Подтянуть его, так сказать. А по поводу вашей служанки, Тимофей Васильевич, я, как более старший товарищ, хотел бы посоветовать не особо показывать окружающим ваши более чем близкие с ней отношения. Не то у вас теперь положение в обществе. Извините-с, если что не так сказал. Коллежский асессор левой рукой сделал как бы такой извиняющий жест, что, мол, лезу не в своё дело, после чего зачерпнул из розетки варенье, отправил его в рот и запил чаем. Я молча повторил за приставом телодвижения с ложкой и стаканом, получив наслаждение от вкусного варенья из ягоды красники, или, как её ещё называют, клоповки и крепкого чая. – Я всё понимаю, Юрий Петрович. И если честно, то по этому вопросу жалею, что занял такое место в обществе, – медленно произнёс я. – Лучше бы я остался простым амурским казаком. – Даже так, Тимофей Васильевич?! – Банков сочувственно посмотрел на меня. – Именно так, Юрий Петрович! Именно так! Два одиночества, нашедшие друг друга. – Сочувствую, Тимофей Васильевич, но думаю, что вы сможете решить и эту проблему с вашим-то везением, – пристав поддерживающе улыбнулся мне. – Решим, Юрий Петрович. Как-нибудь решим, – я выдавил из себя оптимистическую улыбку. – Но всё же вернёмся к моему вопросу. Как вы из рассказа мужа Ермиловой сделали вывод, что её убили? – Про то, что тело Ермиловой нашли в том положении, при котором она не смогла бы получить такое повреждение височной области, и размер раны, который соответствует сильному удару, я вам уже говорил. Но это всё выяснилось позже. А уже первые слова, которые мне сказал Ермилов, дали мне основания для вывода, что, вероятнее всего, было совершено убийство, – Банков сделал паузу, как бы давая мне возможность задать вопрос. – И что это были за слова? – спросил я, оправдав надежды коллежского асессора. – Жена вышла из дома одетой в меховой сокуй с капюшоном, меховой капор, и я слышал, как два раза скрипнули ступени, – Банков замолчал. – Извините, Юрий Петрович, но мне это ничего не говорит. Объясните. – Тимофей Васильевич, Ермилова из инородцев. То ли якутка, то ли эвенка. Часто дома надевает свою инородную одежду, богато украшенную. Это такой последний крик моды в Хабаровске. Да и в Благовещенске о таком порядке вещей в женском обществе тоже рассказывают, – коллежский асессор усмехнулся, показывая всем видом, что слабый пол не понять. – Капюшон сокуя, вышитый бисером, да ещё меховой капор, также вышитый и украшенный, надетые одновременно на голову, наверное, выдержат удар стрелы. И падение головой о ступени или поручни крыльца точно бы не привело к смерти. Тем более, если бы вы видели крыльцо дома Ермиловых. Там нет ни одного острого выступа и всего две ступени. А разговаривая с мужем Глафиры Петровны, я уже знал, что у неё был проломлен висок. А дальнейшие показания Ермилова, осмотр трупа потерпевшей только подтвердили версию убийства. В этот момент в кабинет ворвался полицмейстер города Хабаровска. – Юрий Петрович, позвольте вас спросить, почему я ничего не знаю о розыске преступников, злоумышляющих против наследника престола? – раздражённым голосом и на повышенных тонах задал вопрос Чернов. – Александр Михайлович, прошу прощения, но я не понимаю вашего вопроса, – Банков поднялся из-за стола и удивлённо посмотрел на своего непосредственного начальника. – Господин надворный советник, разрешите, я отвечу на ваш вопрос, – сказал я, поднимаясь со стула. – Юрий Петрович ещё не в курсе той информации, которую я довел с утра до генерала Духовского. – Извольте, хорунжий, – Чернов перевёл внимание на меня. Получив разрешение, я почти слово в слово пересказал утренний доклад Сергею Михайловичу, добавив к нему только выводы Банкова о насильственной смерти Ермиловой. – Садитесь, господа. Надо всё обдумать. Всё-таки есть большая вероятность злоумышления на жизнь его императорского высочества Николая Александровича, – с этими словами Чернов начал снимать с себя верхнюю одежду, а Банков освободил своё место за столом и двинулся за стулом для себя. – Что же, господа, приступим и давайте без чинов, – сев за стол, надворный советник возбуждённо потёр ладони. – Итак, мы имеем, что служанка доктора Беркмана мадам Ермилова убита. Это установлено? – Так точно, Александр Михайлович. Ермилова была убита, – высказался Банков. – А что мы имеем по Беркману, Юрий Петрович? – Здесь не всё однозначно. У меня целых четыре версии. Первая – естественная смерть из-за падения. Оступился на лестнице, упал, скатился вниз, сломал шею. Второй вариант – убийство по неосторожности. Неизвестный неудачно толкнул Беркмана, и тот, упав, погиб. Третья версия – доктору целенаправленно сворачивают шею, а потом маскируют убийство под падение с лестницы. Четвёртый вариант – это третий, только убийство совершено с целью скрыть другое преступление, например, злоумышление на наследника престола, – Банков развёл руками, показывая, что он закончил высказывать версии. – Что же, Юрий Петрович, по Беркману полностью с вами согласен, – Чернов выдал дробь пальцами по столешнице. – А вы что скажете, Тимофей Васильевич? – Честно говоря, Александр Михайлович, мне ещё не приходилось участвовать в раскрытии преступлений, но каких-либо нестыковок в словах Юрия Петровича не вижу. Любая версия возможна, но верной мне кажется последняя. И Беркмана, и Ермилову убили, чтобы скрыть готовящееся покушение на цесаревича. Это моё мнение. – Мне, говоря откровенно, Тимофей Васильевич, очень бы не хотелось, чтобы ваше мнение оказалось верным, – Чернов повертел головой, будто бы пытался ослабить тугой ворот мундира. – Ох, как не хотелось бы. С момента казни членов террористической фракции Шевырёва и Ульянова в восемьдесят седьмом году всё тихо было. Ох, не дай бог, вы правы, Тимофей Васильевич! Надворный советник энергично растёр лицо руками и резко выдохнул. Осмотрев меня и Банкова, спросил: – Ваши предложения, господа? – Прошу прощения, может быть, я начну как самый младший по табели о рангах и при минимальных знаниях о расследовании? – произнося фразу, я поднял руку как школьник, точнее гимназист на уроке. – Слушаем вас, Тимофей Васильевич, – улыбнулся мне Чернов, глядя на мою руку. – Я договорился с Савельевым, что сэром Бекхэмом займутся жандармы… – Это хорошо, – перебил меня полицмейстер города Хабаровска, но потом сделал рукой знак, чтобы я продолжал. – Надо установить, не закупал ли Беркман глицерин, ртуть, азотную и серную кислоты в последнее время и в большом количестве. – Уже могу частично ответить на ваш вопрос, Тимофей Васильевич, – перебил меня уже Банков. – Не закупал у официальных представителей, торгующих химическими производными. Таких поставщиков в Хабаровске всего двое. С одним из них я договорился сегодня после похорон вместе осмотреть лабораторию Беркмана. Подскажет, где что находится. Там же опросим вдову Вешкову Наталью Дмитриевну. Она организовала похороны доктора и как бы является его наследницей. – А неофициально ингредиенты для изготовления бомб можно купить, Юрий Петрович? – поинтересовался я. – Тимофей Васильевич, в корейском и китайском кварталах с риском для жизни купить можно всё, – ответил мне за Банкова надворный советник. – Это фанзы в кварталах девяносто пять и девяносто семь по Поповской улице за речкой Лесопилкой. К сожалению, информаторов в той среде у нашего управления мало. Можно сказать, что и нет совсем. У господина Савельева не думаю, что дела обстоят лучше. Но вы продолжайте. – А что здесь продолжать?! Надо искать тройку горе-купцов. После их установления организовать слежку. Этим агенты из моей секретной части займутся. А дальше действовать по мере поступления информации, – я закруглился с ответом. – Что скажете, Юрий Петрович? – полицмейстер посмотрел на своего подчинённого. – В принципе, в общих чертах всё верно, – следственный пристав, отвечая начальнику, выпрямил спину, попытавшись изобразить что-то типа стойки смирно сидя. – А в частностях… В первую очередь надо ускорить поиск убийцы Ермиловой. Я подключу к этому всю нашу агентуру. По Беркману также будем собирать информацию. Возможно, какие-то свидетельства и доказательства одной из версий появятся. Тройку горе-купцов сейчас в секретариате проверим. Вставали ли они на учёт. Если нет, то городовые по кварталам начнут опрос и поиск. Встречусь с парочкой своих знакомых среди китайцев. Может, что по химии узнать получится. Вкратце всё, Александр Михайлович.