Ледяная королева
Часть 15 из 28 Информация о книге
— Давным-давно, — с улыбкой проговорила Эльзира, — я могла создавать непроницаемые ледяные клинки, как мой отец и его отец и так далее. Но как только я обнаружила у себя эти способности, их тут же не стало, — она пошевелила пальцами, смотря на них сверху-вниз. — Но сейчас я чувствую, Райк. Чувствую лед и сталь в своих венах, — Эльзира подняла на меня взгляд. — Думаю, я снова смогу их сотворить. Тот факт, что королева потеряла свой дар, в первую очередь вызывал у меня тошноту. Я не мог представить, что лишился бы своей способности к созданию огня. — Давай посмотрим, — подбодрил я ее. Ее рука засветилась ярко-синим, как моя при призыве стихии становилась оранжево-красной. Раздалось шипение, напомнившее мне скрежет камня о сталь, и с ее указательного пальца соскользнул алмазный клинок. Острый и прочный. Такой расплавить станет почти невозможным. Я взял его в руку и отсоединил от пальца Эльзиры, а потом кинул на кровать. — Давай еще раз. Снова и снова она демонстрировала мне свой дар, пока кровать не стала завалена лезвиями. А потом я с восхищением стал наблюдать, как она создала в воздухе обруч, казалось бы, из ничего, но я знал, что Эльзира использовала свой лед. Один за другим она присоединяла алмазные клинки к кольцу, скрепляя их льдом. Когда закончила, я понял, что Эльзира создала новую корону. Высокую. Остроконечную. Внушавшую трепет. В самый раз для жестокой могущественной королевы. Я опустился перед ней на колено и поцеловал тыльную сторону ее ладони, прежде чем снова подняться. — Позволь мне, — пробормотал я, забирая из другой ее руки корону, чтобы надеть Эльзире. Она подошла ей идеально. — Я провожу тебя, — сказал я Эльзире, предложив руку. Она приподняла бровь. — Мы придем вместе, словно выступив одним фронтом? — Так и должно быть, если хотим объединить наши армии и победить орду Проклятых. — Я хочу увидеть Янну, — напомнила она мне, положив свою ладонь на мою руку. — Ты ее увидишь. Я не нарушаю обещаний. По-видимому, Эльзира осталась довольна моим ответом, поскольку позволила мне вывести ее из комнаты. Меня захлестнуло чувство мужского удовлетворения, когда при каждом шаге я видел белое платье Эльзиры, скрытое моим черным плащом. Словно королева принадлежала мне. Эта мысль приводила меня в восхищение. Я приехал сюда, чтобы жениться на принцессе, добиться прохода в Скрытые земли и участвовать в войне. Вместо этого я трахнул королеву и собирался объединиться с ней в битве. Я просто действовал по обстоятельствам. ***** Мы вошли в столовую, привлекая внимание всех присутствующих. Дэнсер едва заметно выгнул бровь в легком недоумении. Глаза Джорши и Фэйдена расширились. Но когда я заметил, как вспыхнули зеленые глаза Кэвона из-под белой маски, я едва не ударил себя кулаком в грудь от гордости. Как бы мне хотелось сейчас увидеть его лицо. О, я бы с удовольствием прочел его мысли в тот момент, как Кэвон смотрел на меня. Пока я заявлял права на ту, которую он хотел для себя. — Доложите о ситуации с Проклятыми, — громко потребовал я вместо приветствия, ведя Эльзиру, чтобы усадить во главе стола. Я отодвинул ей кресло, чтобы она села. — Идут на нас, — сообщил Джорши. — Будут здесь до наступления темноты. — Мы знаем их количество? — спросил я, усаживаясь в кресло рядом с Эльзирой. Джорши объяснил, что видел разведчик. Проклятых все же не так много, как две наши армии вместе, но они были вдвойне более безжалостны и жестоки. Проклятые не боялись холода, и стрела, попавшая в грудь, их не остановит. Каждого бездушного ублюдка нужно косить грубой силой. Мы не могли предоставить им свободу действий, иначе не заметим, как быстро они нас захватят. — Еще есть новости о Войне Духа, — произнес Джорши, понизив голос. — С территории позади Проклятых. — Вы узнали что-то про тех чудовищ, что питаются людьми? — я много лет собирал слухи, пытаясь больше узнать о том, что творилось в неизведанных землях. — Они ненасытные и жестокие. Мужчины. — А их женщины? — Об этом никакой информации, мой король. Джорши продолжил рассказывать то, что узнал от разведчика. Слушая его отчет, я заметил служанку, одну из тех грузных женщин, что принесли моей королеве ледяную воду для купания прошлой ночью. Я не сводил с нее глаз, наблюдая за каждым движением. Другие слуги ставили перед нами знакомые блюда, а перед Эльзирой опустили тарелку с тремя маленькими пирожными, выстроенными в ряд. Прежде чем служанка Эльзиры ушла, я схватил ее за толстое запястье. — Что это? Эльзира потянулась за пирожными, но я отодвинул от нее тарелку, одновременно с тем подтаскивая служанку ближе. — Что. Это. Такое? — потребовал я, в моем тоне слышалась раскаленная добела ярость. — Ее еда, Ваше Величество, — ответила служанка. Я отпустил ее руку и указал на тарелку. В комнате воцарилась тишина, пока все наблюдали за странным обменом репликами. — Для тебя здесь достаточно еды? Женщина раздраженно посмотрела на меня. — Нет. — Нет, что? — Нет, Ваше Величество. Я поднял тарелку и понюхал, а потом уронил с громким лязгом. — Ешь. — Прошу прощения? — глаза женщины расширились. Оскалившись, я наклонился к ней. — Я хочу, чтобы ты все съела с тарелки. Служанка бросила взгляд на Эльзиру, словно она могла избавить ее от моего гнева. — Не смотри на нее, — проворчал я. — Меня не просто так называют Искателем Истины. Съешь эту чертову выпечку. — С-сир, я н-не могу съесть… Я взял одно из пирожных и протянул ей. — Ешь. Она отрицательно покачала головой и отшатнулась от меня. Я встал из-за стола и стал преследовать ее с пирожным. — Почему ты не хочешь это есть, женщина? — Это для королевы, — прохрипела служанка. — Я уже поела. — Я хочу, чтобы ты кое-что услышала, — прорычал я. — Три пирожных для твоей королевы — это оскорбление. Настоящее предательство, потому что вы морите ее голодом. Медленно убиваете свою королеву. Женщина едва не задохнулась. — Н-нет, она всегда так ест. Я пронзил ее ледяным взглядом. — Сегодня это съешь ты. Служанка скосила взгляд на выход, словно хотела сбежать от меня. Что ж, она могла попробовать. — Я не могу это съесть, — ответила женщина. — Мне не нравятся эти пирожные. — Положи его в рот, иначе, видит Бог, я убью тебя на этом самом месте. Женщина взяла пирожное и скорчила такую гримасу, словно кондитер им лично ее обидел. Она снова устремила взгляд на дверь, а потом поднесла к носу пирожное и понюхала его. От промелькнувшего в глазах страха, выражение ее лица стало уж совсем кислым. Вместо того, чтобы откусить кусочек, служанка кинула пирожное в меня, а сама пронеслась мимо. Она едва успела сделать три шага, как я выхватил меч и замахнулся на нее. Меч со свистом прорезал воздух. За ним последовал глухой звук. Грохот от удара ее тяжелого тела о каменный пол эхом разнесся по столовой. Отрубленная голова прокатилась еще несколько футов, а потом остановилась. Широко распахнутые глаза женщины смотрели прямо на меня. Я засунул окровавленный меч обратно в ножны, а потом повернулся ко всем присутствующим. Слуги таращились на меня, Кэвон щурился, а Дэнсер ухмылялся. Но сейчас я хотел поймать лишь взгляд Эльзиры. В них я увидел удивление. Благодарность. Голод. Она слабо мне улыбнулась, и я улыбнулся в ответ. — Яшка! — прокричал я, обернувшись в сторону кухни. Вскоре вразвалку вошел повар с раскрасневшимся от готовки лицом.