Кровь данов
Часть 41 из 46 Информация о книге
Богатое село. Большие дома, черепичные кровли, просторные дворы. Во дворах огромные стога сена. Высокие мощные каменные заборы стиснули узенькие кривые улочки, по которым сейчас растеклись вчерашние невольники. Скайды, глупцы, встретили нападающих у околицы. Кровавые лужи и изломанные тела указывали на место недавнего побоища. Тел рабов было втрое больше. Но кого это остановило? Толпа просто вбила в землю немногочисленных защитников, затоптала кого-то из своих и понеслась дальше, к домам. Въезжая в село, Тарх увидел, как с верхотуры ограды спихивают немощного старца прямо в руки хохочущих рабов. Широкие, украшенные затейливой резьбой деревянные ворота распахнуты, выломаны, валяются в пыли. Во дворах – тела стариков. Из распахнутых дверей слышны ругань, стук и топот. Плак и Коска с воинами отстали, наводя порядок, препятствуя бездумным грабежам и поджогам. «Бабы и детишки сбежали, – отметил про себя Бык. – Не такие уж и дурни эти скайды». Неровная улочка привела Тарха к главной площади у колодца. Вдруг он увидел, как на площадь из неприметного переулка вытащили избитого паренька. Скайденыша отходили так, что и глаз на лице не видать. Скользкий, мокрый, извалянный в каком-то дерьме парень скулил от страха. Толпа рядом с распахнутыми воротами почуяла потеху и направилась в сторону колодца, где бросили пацана. Бык увидел, как из того же переулка, откуда вытащили бедолагу, появился веселый раб в бурке. В руке он нес зажженный факел. Тарх быстрым шагом приблизился и растолкал зевак. Вокруг возмущенно загомонили, но воин не обратил на это внимания. Все уже видели его рядом с Коской Копоном и знали, кто он. Подойдя к парню вплотную, Бык понял, что не ошибся: скайденыша с головы до ног облили земляным маслом. Видимо, его засунули в полную бочку, а затем потащили сюда. Веселый раб в бурке, ухмыляясь Быку прямо в лицо, поднес факел к голове парня. Резким ударом ребра ладони гигант выбил факел из рук весельчака. – А, урод! – торжествующе заорали сзади. – Своих защищаешь? – Козопас! – Иди козами командуй! Вольные мы теперь! – Пластай его, чего базланить! Толпа начала густеть гневом, заводиться. Это плохо. Он здесь не хозяин, иначе давно снес бы смельчаку с факелом голову, и на этом бы все кончилось. – Иди пивка попей, – миролюбиво сказал Тарх. – Пока без тебя все не выдули. Весельчак оскалился ему в ответ. Подошел к выбитому факелу, поднял его. И, с вызовом смотря на Тарха, направился к жертве. Скайденыш заскулил еще громче, засучил в пыли ногами, пытаясь отползти. – Ты, горский… – Рука с факелом, перерубленная в локте, отлетела в сторону. Толпа выдохнула и замолчала. Коска Копон с окровавленным мечом, подпираемый своими воинами, хмуро оглядел всех на площади. – Что творишь-то? – раздался чей-то гневный голос. – Мало они наших пожгли? Копон всадил меч в грудину неудачливому рабу в бурке. Тот рухнул замертво. Встряхнув меч, Череп еще раз оглядел всех тяжелым взглядом. – Мы не жжем врагов живьем. Мы их убиваем и берем себе их добро. Тарх подошел и коротким ударом кинжала в сердце кончил скайденыша. – Людей не жечь, – разъярился Череп. Победители все прибывали и прибывали на центральную площадь. Становилось тесно. Коска Копон зычно повторил: – Людей не жечь! Добро не жечь! Дома не жечь! Вы теперь не псы безродные, вы воины. Вспрыгнув на колодец, Череп скомандовал: – Тащите на площадь скамьи и столы! Тащите окорока, хлеба и сыр! Тащите пиво и вино! Мы воины! Мы будем пировать и радоваться победе! Толпа возликовала. Череп спрыгнул с Колодца. Проходя мимо Тарха, он бросил ему на ходу: – Долго мы тебя отбивать будем? Иди за мной. Бык двинулся следом. Выйдя с площади, они спустились вниз и вышли из Скайданы. Тарх увидел воронов, вечных спутников войны. На окрестных скалах уже расселись черные как смоль птицы. Своими блестящими круглыми глазами они разглядывали поле боя. Мертвечина притягивала их, а живые людишки, снующие туда-сюда, мешали. Небо плотно затянуло дымной пеленой чадящего неподалеку Колодца, но умные падальщики уже тут как тут. И как они кровь чуют? Может, посылают своего вороньего соглядатая – присматривать за восставшими? Как Рокон послал Тарха. – Плак, бери его и возвращайтесь к Посту. А то наш горский союзник половину войска перебьет. Плак довольно хохотнул, но осекся под тяжелым взглядом командира. Коска Копон повернулся к Тарху и достал из-за пазухи карту. – Дорога, что выходит с той стороны села, поднимается к перевалу и ведет к Скайдане? Так? Тарх кивнул. – Что ты про зиму говорил? Говори, только коротко. – Зима в горах – не шутка, сами знаете. А за перевалом – и вовсе… Но там Империя нас не достанет. Все, что сможем взять из шахт и крепости, нужно забрать и вывезти. Все, что не сможем прибрать, – пожечь. Имперцы должны получить одни копченые камни. – Толково, – кивнул Череп. – Телег в крепости хватает. Вот только мулов где столько взять? – Самим поработать придется. Вместо мулов. Время дорого. Не успеем – перевал завалит снегом, не допусти Мать Предков! Тогда имперцы прижмут и всех вырежут. Успеем – имперцы голые камни глодать не будут, обратно уйдут. Коска задумался, постучав себя по бедру: – Так и быть. Доверюсь тебе, союзничек. Народу тебе много не надо. Дам два десятка, прикажу тебя слушаться, как меня. Не перебей мне их! – то ли в шутку, то ли всерьез добавил Череп. Тарх кивнул. – Вижу, ты со своим господином все продумал. И что зимой нужнее – лучше знаешь. Вот и делай. Тарх вновь кивнул. А что тут говорить? – Плак! Тогда бери завтра поутру наших, что покрепче, и иди в эту Скайдану. Всех лишних – под нож. «Не будет там никого, все к родичам-северянам сдернули», – подумал Тарх, но промолчал. Плак осклабился. – Сам в бой не лезь! – Улыбка здоровяка пропала. – С тобой лучшие пойдут, убереги Безносый, вдруг порубишь кого. Со стороны за боем присматривай! Привыкай уже командиром быть! Плак вздохнул и кивнул. – То-то. И дома чтоб все целыми остались. А я попробую это рудничное стадо сбить. Тарх, ты первым делом мне оружие и доспехи отправь. Все, что найдешь. – Сделаю, – кивнул Бык. – Вы в Скайдане все повозки, арбы везите на площадь… А лучше сразу за село вывозите. Соль туда положите, зерно… А! – вспомнил Тарх. – Окорока и копчености сейчас не трогайте. Свежатину на стол ставьте. Окорока с собой возьмем. Теперь настал черед Коски кивать. Помолчав еще немного, они разошлись. Тарх только учился быть военачальником. За много лет рядом с Роконом он многое познал в деле войны. Эндир сызмальства брал сына во все походы. А где Рокон – там и Тарх. Вот только все, что начиналось после боя, Тарху становилось неинтересно. Обычно этим занимался Гимтар или Рокон. Сам Бык пожег бы добро, что осталось в Посту и в Шахтах. Но Гимтар велел утащить все, что только можно. Танас рассчитывал, что многое из этого потом достанется Дорчариан. Мысль не только увести у Империи из-под носа рабов, но и обокрасть имперцев Тарху понравилась. И теперь ближник дана работал как вол, с раннего утра и до поздней ночи. Так он не уставал даже во время давнего мятежа квельгов. Дела мирные оказались не так уж просты. Первым делом они прошерстили все бараки и казармы, до которых не успели добраться восставшие. Таких запасов, как в Старом посту, обнаружить не удалось. Тем не менее оттуда Бык смог нагрести гору инструмента – лопат, кирок и ломов, несколько плохоньких молотов. Зерно, соль, солонина в бочках – все отправилось наверх, к Скайдане. В Старом посту Тарх порезвился вволю: ограбил походную кузню и конюшни, ободрал кухню – забрал не только съестные припасы, но и ложки, ножи, тарелки и горшки. Даже мебель из комнат управляющего Забиха – и ту вытащил. По обычаю имперцы подгадывали вывезти большую партию земляного масла к осенней ярмарке в Архоге. Собирались наладить большой караван. Это здорово помогло: крепкие телеги с высокими бортами набивали добром под завязку. Запрягли всех мулов и ослов, но их не хватило. Тарх отправил часть каравана к Скайдане, наказав распрячь животных в селе и тут же гнать вниз. И попросил у Черепа больше людей. В итоге прибыл сам Коска Копон, пригнав половину вчерашних рудничных невольников. За какую-то седмицу Череп сделал так, что они перестали походить на безумных подземных клиббов: немного отъелись и оделись в теплую горскую одежду. Бунтовщики облепили телеги и чуть ли не на руках потащили их наверх. Все то, что не смогли увезти, сложили как можно выше, щедро полили маслом и подожгли. Это уже придумал сам Тарх: он хотел, чтобы загорелись кровельные балки. Его затея удалась, и крыша в Старом посту обвалилась внутрь. Приключилась лишь одна заминка: никто не хотел входить в маленькую тупиковую комнатку на верхней галерее. В ответ на расспросы бунтовщики мялись и отводили глаза. Войдя, Бык увидел в центре комнатушки каменный постамент и огромную раскрытую книгу на нем. «Хорошо гореть будет», – подумал Тарх. Он схватил книгу, охнул от натуги и потащил ее из комнаты. Выйдя на галерею, увидел своих помощников, что столпились во внутреннем дворе. Они со страхом и надеждой смотрели на него. Кое-где уже начало заниматься пламя. Бык крякнул и переложил книгу на плечо. Пошатываясь, он дошел до открытой двери, откуда уже показались языки пламени. Размахнулся и бросил книгу в огонь. Пламя отступило, но потом с гудением набросилось на добычу. – Что встали столбом? – гаркнул Тарх. – Уходим, пока сами не поджарились. В остальных бараках и казармах Тарх проделал ту же работу. Он подпалил себе брови и ресницы, надышался дымом и провонял гарью. Зато теперь он знал наверняка: даже если имперские вояки смогут раздобыть у дана Дорчариан вдосталь еды, то перезимовать у Колодца они не смогут. Тарх торопился. Теперь нужно успеть перетащить награбленное через перевал. Череп сообщил, что Скайдана взята. Как и предполагал Бык, защитников в ней не оказалось, а также ни женщин, ни детей. Нападающих встретила лишь горстка дряхлых стариков с кинжалами. Старичье прихлопнули и принялись готовить село к зиме. Пока намеченное Роконом и Гимтаром удалось выполнить. Из Скайданы Бык выгреб все, что посчитал нужным. Разругался с Копоном, но заставил утащить даже сено. Но они успели, перевал еще не засыпало. О том, что делать, если упрямые имперцы успеют до снега, Бык старался не думать. Как объяснял Гимтар, тыкая в карту, такой исход почти невероятен: один из ста. Оставался пустяк: загнать в высокогорное село, под крышу, в тесноту толпу вчерашних рабов. Посидеть несколько месяцев бок о бок в снежном плену. Не замерзнуть и не умереть с голода. И умудриться не перебить друг друга. Атриан Когда я услышал о празднике и пайгальском балагане, то почему-то подумал о небольшом представлении для детей и подростков. Ну кому еще могут быть интересны канатные плясуны из далеких гор? Как же я ошибался! Все высоченные трибуны, вся Арена была заполнена людьми. Пришли все – богатеи и простой люд, дети и взрослые, свободные граждане и рабы. В воздухе разносился дразнящий аромат жареного мяса и свежего хлеба. Чем только здесь не торговали! Пекари разложили большие буханки хлеба с отрубями, пончики с медом, пироги с сушеным сыром, рубленым мясом и тушеными овощами. Зеленщики торговали оливками, персиками, дынями, сливами, яблоками, орешками в меду… Рядом разливали в хлебные тарелки густую бобовую похлебку, щедро приправленную травами… Рекой лилось пиво и вино. У ворот меня встретил Фиддал. Он размахивал руками, чтобы его можно было рассмотреть среди многоголовой толпы. У него за спиной мялись четверо сверстников. Я пригляделся и узнал в них неразлучную четверку. Первый раз я встретил их во время драки с племянниками наместника, Гвиндом и Диргом, а потом мы сидели рядом на пиру. На том самом, где Сивен Грис потчевал рыбой. – Привет, Федя, – шутя сказал я. – Убежал с утра пораньше и меня не дождался? – Здравствуй, Оли, – улыбнулся сосед. – Все равно бороться тебе Тумма не разрешил. А мне отец велел прийти как можно раньше. Он обернулся к стоящим позади мальчишкам и пояснил: – Наследник меня по-особому называет, по-своему: Федей. Ребята уважительно и, как мне показалось, с легкой завистью покачали головами. – Разреши мне, наследник Олтер, представить тебе наших одноклассников, – официальным тоном сказал Фиддал. Мальчишки за его спиной подтянулись. – Кольша. – Невысокий, с соломенного цвета шевелюрой и голубыми глазами паренек слегка поклонился. – Колька, – пробормотал я себе под нос, переиначивая. Но дотошный Фиддал услышал. – Как ты сказал?