CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Король демонов

Часть 3 из 16 Информация о книге
Хан решил, что не стоит выдавать свое имя врагу.

– Люди зовут меня Шив, – нашелся он. – Я – главарь банд Южного моста.

– Шив, говоришь… – чародей вновь собирался посмотреть на Хана, но его взгляд скользнул мимо, устремившись вдаль. – Странно. Очень странно… Звучит как… – и его голос оборвался.

Может, заклинатель потерял ход мыслей?

Хан снова прицелился из лука. Капля пота стекла по спине между лопаток. Хан старался придумать, как поступить в случае, если Байяр не сдастся. Но ничего пока не приходило ему в голову.

– Я досчитаю до пяти, – проговорил Алистер. Выражение его лица стало жестким и наглым, как у парня, состоящего в уличной банде. – А затем пущу стрелу тебе прямо в глотку. Раз…

Мика в ярости стянул с себя цепь и швырнул амулет на землю. Подвеска звякнула, ударившись о камни.

– Давайте попробуйте поднять талисман! – заклинатель наклонился в седле. – Что, трусите?

Хан отвел взгляд от Байяра и воззрился на проклятую вещицу. Он лихорадочно размышлял, стоит ли верить чародею.

– Чего вы ждете? Уезжайте отсюда! – скомандовал Танцующий с Огнем. – И хорошенько подумайте над тем, как потушить пожар. Если вы ничего не сделаете, поверьте мне на слово: королева не будет рада тому, что вы здесь устроили! Даже если поджог был ее личной просьбой.

Байяр оскалился, но промолчал и глянул на горца в гневе. Затем развернул коня и вонзил шпоры ему в бока, отправив скакуна галопом вниз по склону, будто и впрямь хотел нагнать разноцветные огненные всполохи.

Аркеда посмотрел заклинателю вслед, после чего взглянул на горца и покачал головой.

– Вы глупцы! Как он погасит пожар без амулета? – он тоже развернул лошадь и вместе с братом последовал за Байяром, но чуть более спокойной иноходью.

– Надеюсь, он свернет себе шею, – проворчал Танцующий с Огнем, глядя вслед троице чародеев.

Хан выдохнул, опустил лук и повесил его через плечо.

– А что значила болтовня о твоем имени? Ты встречался с Байяром раньше?

– Где я мог видеть этого проклинателя? – Танцующий спрятал лук в колчан.

– Но почему он говорил о твоем отце? – настаивал Хан. – Разве ему известно, что…

– Да почем мне знать! – скривился Танцующий с Огнем и недовольно поджал губы. – Ладно, забудем об этом. Пойдем!

Похоже, друг не намеревался откровенничать. «Ну и пусть», – подумал Хан. Ему не на что было обижаться. У него самого было полно секретов.

– Как поступим с магической штуковиной? – Одинокий Охотник опустился на корточки и с опаской уставился на украшение. – Как думаешь, он соврал? – Хан поднял глаза на горца, который стоял на безопасном расстоянии от подвески. – Когда говорил, что амулет нужен для того, чтобы потушить пожар?

– Оставь его там, где он лежит, Хан! – взволнованно посоветовал Танцующий с Огнем. – Давай уйдем отсюда поскорее.

– Черноволосый слишком уж не желал с ним расставаться, – не сдавался Алистер. – Должно быть, штуковина имеет большую ценность.

Хан был знаком с людьми, которые торговали на Тряпичном рынке всякими магическим вещицами и прочими безделушками. Юноше иногда приходилось иметь с ними дело – в то время, когда он еще промышлял на улице. Продав амулет, он бы смог оплатить жилье на год вперед.

«Ты не вор, Хан. Больше не вор». – Если бы он повторял это почаще, возможно, в конечном итоге убедил бы себя. Но он не мог просто оставить амулет здесь. В подвеске крылось нечто зловещее и одновременно притягательное. От украшения исходила энергия могущества, подобная жару от печи в холодный день. Хану даже на миг показалось, будто амулет на самом деле нагрелся.

Юноша осторожно поддел палкой витую цепь медальона и поднял вещицу с земли. Подвеска тут же начала раскачиваться и вращаться, отражая лучи солнечного света. Хан разглядывал украшение, зачарованный его красотой. Змея из полупрозрачного зеленого камня с кроваво‑красными рубинами на месте глаз извивалась кольцами вокруг посоха, увенчанного ослепительным округлым бриллиантом. Никогда раньше не встречались ему камни такого размера.

Хан разбирался в драгоценностях и мог с уверенностью утверждать, что данное изделие создал мастер высочайшего уровня, да и использовал этот ювелир наверняка самые лучшие материалы, имеющиеся в его распоряжении. Однако магические свойства этого шедевра в сотни раз превышали полную стоимость драгоценных камней амулета.

– Что ты намерен с ним делать? – неодобрительно спросил у друга Танцующий с Огнем.

– Еще не знаю, – признался Хан. Он не мог отвести глаз от вращающегося медальона.

– Спрячь его в ущелье, – посоветовал Танцующий. – Байяр взял амулет без разрешения. Пускай сам и объясняет своему отцу, куда он подевался.

Но разве можно было оставлять такую опасную вещь? А вдруг амулет найдет кто-нибудь еще? Например, ребенок из поселения?

Хан вытащил из сумы отрез кожи и расстелил его на земле. Положил амулет в середину, аккуратно его завернул и спрятал на самое дно.

При этом юношу не переставал мучить вопрос: как такое вообще могло произойти? Каким образом они победили в противостоянии с заклинателями? И что за связь была между чародеями и Танцующим с Огнем?

Возможно, произошедшее было всего лишь первым звеном в длинной череде неудач. Проблемы всегда находили Хана, как бы старательно он их ни избегал.





Глава 2

Нежданные последствия





Раиса нетерпеливо поерзала в седле, внимательно посмотрела по сторонам и прищурилась от яркого солнечного света, заливавшего тропу.

– Прекрати щуриться, Раиса! – тут же произнесла ее мать привычным недовольным тоном.

Эта реплика входила в список любимых фраз королевы, которые она использовала при общении с дочерью. Сюда же можно было причислить: «Сядь прямо!», «Куда ты собралась?» и оклик, подходящий на все случаи жизни: «Раиса ана’ Марианна!»

Раиса приложила ладонь к глазам и продолжила вглядываться вдаль.

– Поехали! – воскликнула она. – Они должны были встретить нас здесь еще полчаса назад! Если они опаздывают, мы вовсе не обязаны их ждать. Мы тратим время впустую.

Лорд Гаван Байяр подвел своего скакуна поближе к Искорке, на которой восседала Раиса, и осторожно взялся рукой за поводья.

– Прошу вас, ваше высочество! Пожалуйста, подождите еще пару минут! Мика сильно расстроится, если пропустит охоту. Он ждал всю неделю!

И статный верховный чародей одарил Раису неотразимой улыбкой, в которой сквозила еле уловимая снисходительность взрослого, вразумляющего маленького ребенка.

«Значит, Мика с нетерпением ждал охоты? – подумала Раиса. – Но разве его желание может сравниться с моим! Мог бы и не опаздывать, если бы хотел поохотиться! Наверное, он еще злится из-за прошлого вечера и поэтому заставляет нас ждать. Конечно. Мика Байяр не привык, чтобы ему отказывали».

И Раиса легонько пришпорила Искорку. Лошадь тряхнула головой, заставив чародея выпустить поводья. Сама же Искорка фыркнула и принялась гарцевать на месте, боясь поскользнуться на влажной листве. Ей, как и хозяйке, не терпелось пуститься в путь.

– Я тоже часто опаздываю, – подала голос Меллони, младшая сестра Раисы. – Полагаю, нам следует проявить терпение, – добавила она, подгоняя своего пони.

Раиса бросила на Меллони испепеляющий взгляд, отчего та закусила губу и, надувшись, отвернулась.

– Мика, вероятно, потерял счет времени, – поддержал девушку лорд Байяр, пытаясь управиться со своим могучим жеребцом. Легкий ветерок шевелил копну седеющих волос – золотисто-рыжих, как и у большинства чародеев. – Вы ведь знаете мальчишек!

– В таком случае подарите Мике карманные часы на грядущий день Именования! – съязвила Раиса, невольно копируя материнские интонации, когда королева восклицала: «Раиса ана’ Марианна!»

«Мне все равно!» – подумала принцесса. Она уже достаточно натерпелась, сидя взаперти в замке Феллсмарч с самого дня солнцестояния. За целых три года принцесса пропустила столько занятий, что с недавних пор ей пришлось срочно изучать множество совершенно бесполезных – по крайней мере, с ее точки зрения – дисциплин.

– Леди должна уметь любезно общаться с каждым, вне зависимости от возраста собеседника и его положения в обществе, – поучали ее наставники. – Хозяйка дома обязана следить, чтобы все гости за столом принимали участие в беседе. А вам, ваше высочество, необходимо быть очень внимательной. Не стоит касаться нелицеприятных тем: к примеру, обсуждения государственных дел и вопросов, сеющих рознь и распри. Поэтому для удобства темы светской беседы можно подготовить заранее.

«Допустим, леди надо вести себя согласно этикету. А обязаны ли джентльмены поступать подобным образом? – задавалась вопросом Раиса. Требуется ли от них строгое соблюдение правил?»

Раиса сильно изменилась за три года пребывания в поселении Демонаи. И королева уже не была прежней. Теперь между ней и дочерью постоянно вспыхивали ссоры.

Отец принцессы, рожденный в племени, всегда сглаживал семейные конфликты. К сожалению, сейчас он был в отъезде, а Марианна продолжала обращаться с дочерью как с несмышленым ребенком.

До ушей Раисы долетали слухи, которые роились вокруг королевы. Некоторые считали, что она не особо интересуется вопросами государственной казны и проявляет легкомыслие в делах, связанных с королевской властью и наследованием. Другие твердили, что она слишком прислушивается к мнению верховного чародея и Совета с горы Серая Дама. Но сколько же лет множились эти сплетни? Может, Раиса начала замечать их только потому, что стала старше?

А может, виной всему было влияние Елены, бабушки Раисы? Старейшина поселения Демонаи не стеснялась открыто высказывать свои соображения касательно политики Долины и возрастающей власти чародеев.

Так или иначе относительная свобода Раисы в поселении Демонаи закончилась. И все в замке Феллсмарч доставляло принцессе мучения! Раиса с трудом надевала узкие чулки и тесные вышитые туфельки, однако ничего не поделаешь – так было принято при дворе! А какой невыносимый зуд вызывали многочисленные складки пышных девичьих платьев, в которых она потела на торжественных приемах. И все это заставляла ее носить мать.

Раиса приближалась к дате своего совершеннолетия: девушке вот-вот должно было исполниться шестнадцать. Увы, находясь в замке, она выглядела как ходячий свадебный пирог.

Но только не сегодня. Нет. Сегодня принцесса облачилась в охотничий костюм: на ней были обтягивающие кожаные штаны и сапоги, изготовленные в племени. Сверху Раиса накинула доходившую до бедер куртку для верховой езды мужского покроя. На плече у нее висел лук, а колчан со стрелами был вложен в чехол, притороченный к седлу.

Когда Раиса вывела Искорку из конюшни, лорд Байяр окинул принцессу цепким взором и повернулся к королеве, чтобы посмотреть, какова будет материнская реакция.

Марианна поджала губы и глубоко вздохнула, но, вероятно, решила, что уже поздно заставлять дочь идти переодеваться. А Меллони, разумеется, не вызвала никаких нареканий. На ней были элегантный жакет для верховой езды и пышная юбка-штаны, доходившая до пят.

Младшая сестренка Раисы была зеркальной копией королевы. Меллони унаследовала светлые волосы Марианны, ее молочно-фарфоровую кожу и, похоже, вскорости могла потягаться с ней ростом. Миниатюрная же Раиса своими темными локонами, изумрудными глазами походила на отца.

И вот сейчас они здесь, одетые подобающим образом, с нетерпением ждут начала охоты в такой прекрасный солнечный день… и должны бездарно тратить время, ожидая неторопливого Мику Байяра и его кузенов.

Мика оказался лихим наездником, воинственным и искусным охотником. Черноволосый юноша был на год старше Раисы, и по нему сохли все придворные девицы.

После того как Раиса вернулась в Феллсмарч, Мика начал ухаживать за ней столь пылко и напористо, что, в конце концов, она сдалась. Конечно, близость между принцессой и чародеем была строго запрещена, что сделало их роман еще ярче. В замке Феллсмарч даже у стен были глаза и уши, но влюбленным удавалось находить потаенные места, где их никто не мог увидеть. Раиса таяла в объятьях Мики, а его поцелуи одурманивали.

Но принцессу влекло к юноше и по другой причине. Мика обладал грубоватым и циничным остроумием, не характерным для высшего общества, к которому они оба принадлежали с рождения. Мика заставлял ее смеяться. Но не в последние несколько дней.

Раиса понимала, что заводить с ним отношения – рискованно. Ну и что с того? Так она выражала протест против матери и придворных условностей, которые ограничивали ее свободу. Правда, она никогда не перегибала палку в бунтарстве. Раиса не была ветреной, как, например, Мисси Хаккам. Мисси ради примитивного стишка и поцелуя за ушком могла забыть о девичьей добродетели и чести.

Но терпение не являлось сильной стороной Мики Байяра. Упрямый нрав парня и стал причиной ссоры, случившейся накануне.

Принцесса не могла дождаться, когда отправится на охоту вместе с Микой, однако не намеревалась ждать его вечно. Минуты утекали, а вместе с ними и шансы на успех. Так всегда происходило в ее жизни.

Капитан Эдон Бирн и его дивизия были наготове: подчиненные капитана тихо переговаривались между собой. Эдон был капитаном королевской стражи, сию должность представители рода Бирнов занимали с незапамятных времен. Эдон настоял на том, чтобы сопровождать королевских особ на охоте – несмотря на протесты лорда Байяра.

– Ваша светлость, вы позволите мне отправить одного из моих подчиненных навстречу молодым людям? – предложил Бирн.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 49
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 24
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 907
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 80
    • Исторические детективы 178
    • Классические детективы 61
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 42
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 123
    • Прочие Детективы 257
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 484
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 109
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 44
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 224
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 61
  • Документальная литература 277
    • Биографии и мемуары 176
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 25
    • Публицистика 90
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11495
    • Исторические любовные романы 362
    • Короткие любовные романы 902
    • Любовно-фантастические романы 5334
    • Остросюжетные любовные романы 196
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4860
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2348
  • Научно-образовательная 127
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 15
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 10
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 265
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 132
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 242
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 138
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 17
  • Проза 753
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 6
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 50
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 26
    • Современная проза 742
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 459
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 448
  • Религия и духовность 73
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 21
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 10821
    • Альтернативная история 1515
    • Боевая фантастика 2373
    • Героическая фантастика 581
    • Городское фэнтези 633
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 266
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 162
    • Киберпанк 103
    • Космическая фантастика 670
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 613
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 182
    • Научная фантастика 413
    • Попаданцы 3209
    • Постапокалипсис 346
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 185
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 287
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 99
    • Фэнтези 5566
    • Эпическая фантастика 123
    • Юмористическая фантастика 559
    • Юмористическое фэнтези 372
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен