Катушка синих ниток
Часть 62 из 63 Информация о книге
Бодиборд – доска для катания по волнам, легче и короче, чем доска для серфинга; на бодиборде плавают, лежа на груди. 27 Имеется в виду фильм Делберта Манна 1959-го года «Телефон на двоих». 28 Фарфоровые фигурки, изготовленные по рисункам францисканской монахини Марии Иннокентии Хуммель (1909–1946). 29 Бёрл Айвз (1909–1995) – актер и фолк-певец, лауреат премий «Оскар», «Золотой глобус» и «Грэмми». Благодаря ему снова стали популярны многие народные песни. 30 Лимб – место пребывания не попавших в рай душ, не являющееся адом или чистилищем. 31 Джеймс Ли Макбет Бейн (1860–1925) – шотландский священник, автор гимнов, известный как брат Джеймс и запомнившийся своими религиозными текстами и гимном «Ария брата Джеймса». 32 «Дом участия» (House of Ruth) – благотворительная организация, предоставляющая приют женщинам и детям, пострадавшим от домашнего насилия. Основана в 1977 году, штаб-квартира находится в Балтиморе, штат Мэриленд. 33 Нарезанные брусочками или соломкой овощи, подаются с соусом как закуска. 34 Red — красный, рыжий (англ.). 35 Пирог коблер представляет собой нечто среднее между традиционным фруктовым пирогом и сочным летним десертом. Это лакомство довольно популярно в американской и западноевропейской кухнях. 36 «Хатцлерс» (Hutzler’s) – сеть универсальных магазинов в штате Мэриленд. Первый из них в 1858 году основал Абрам Дж. Хацлер (1835–1927). 37 Сирсакер – легкая жатая ткань в полоску. 38 Первая буква фамилии Whitshank (Уитшенк). 39 Джеймс Дин (1931–1955) – американский актер, ставший легендой благодаря трем фильмам, которые вышли на экраны в год его гибели.