Как обмануть смерть
Часть 25 из 52 Информация о книге
Я попыталась вспомнить что-нибудь о глупом юнце, которого держала рядом с собой вампирша. — Рубашка с длинными рукавами? — Да. Арлен, отведи ее в фургон. Мы не должны здесь задерживаться. У меня не возникло возражений. Один из ее сородичей подхватил меня, и я в изнеможении упала ему на грудь. Я не узнала ни переулка, ни примыкающей к нему задней части здания. В конце улицы стоял черный фургон с открытыми задними дверями и тонированными стеклами. Они будут в восторге от того, что я заберусь внутрь и буду вонять. Крошечные молоточки стучали в висках, возвещая о надвигающейся головной боли. Я на минуту закрыла глаза, намереваясь только ее отогнать. Некоторое время спустя меня снова разбудило легкое покачивание фургона. Я лежала на мягком одеяле, укрытая еще одним. Мягкое давление повязки ощущалось на моем искромсанном локте. Еще более тугая повязка стягивала живот. Я поморгала в полумраке. Айлин сидела на полу рядом со мной. Она раскрыла влажную салфетку и вытерла мне лоб. — Как вы меня нашли? — спросила я. Прокаркала, если быть точной. Во рту и горле у меня почти совсем пересохло. — Я получила сообщение от Элери, — ответила она. — Вы встречались с ней сегодня днем. У меня голова пошла кругом. — У тебя есть шпион? — Конечно. Ей также приказали убить человека рядом с ней, — Значит, он все-таки был человеком. Интересно. — У Элери не оставалось выбора, если она хотела продолжить свое задание. Как только ей это удалось, она сообщила о вашем местонахождении. Она сказала, что вы оба мертвы. — Про себя не уверена. — В голосе Айлин слышалась тревога? Вряд ли. — Думаю, Фин знал, куда меня ударить, поэтому не задел жизненно важные органы. — По-видимому, так. Ты доверяешь терианцу? Господи, неужели все знают, как их на самом деле зовут? — Если ты имеешь в виду Фина, то… — я хотела сказать «да». Но что-то остановило меня. Он мог бы легко ударить меня ножом в грудь, в сердце, в любое другое место, более опасное для жизни. Вместо этого он нанес удар в живот, вероятно, рассчитывая на то, что я смогу исцелиться от раны. Хоронить меня так глубоко в мусорном баке, конечно, нехорошо, но это могла быть идея Черной Шляпы. В конце концов я осталась жива. Айлин вздохнула. — Я заметила, что людям всегда трудно выразить доверие к нам, нелюдям. Он мог бы убить тебя, но не сделал этого. — Знаю, — но это не значит, что я снова повернусь к нему спиной. — Почему ты проявляешь интерес к этому? — Как уже говорила в прошлом, у нас нет никаких проблем со статусом-кво. Однако у нас есть проблемы с теми, кто стремится изменить его. Люди могут не быть нашими друзьями, но вы — наши союзники. Я не хочу, чтобы кто-то другой — терианец, гоблин или фейри — пришел к власти вместо вас. — Я тоже. Это значит, что нам снова придется работать вместе? Она улыбнулась: — Кажется, так. Но после того, как ты получишь медицинскую помощь. — Не беспокойся об этом. — Эвангелина… — Заживет, поверь мне. Быстрее, чем ты думаешь. Но я бы не отказалась от душа и чистой одежды. — Хорошо, тогда мне не придется настаивать. Невозмутимая речь, ни намека на прежнюю улыбку. Господи, да ведь это могла быть и шутка. Вампир, выдающий настоящую шутку. Еще одна запись в сегодняшнем списке вещей, которые я никогда не думала, что сделаю или увижу. Айлин отвезла меня в маленький мотель в самом северном районе Мерси-Лота. Одноэтажное здание с белыми стенами, двенадцатью комнатами и вдвое большим количеством парковочных мест. Я приняла душ в тесной, грязной ванне с обычным белым мылом и теми крошечными бутылочками шампуня, которые едва создают пену. Они избавили меня от вони, пота и крови. Чистая одежда и аптечка первой помощи лежали на сиденье унитаза. Черные джинсы, красная майка, кроссовки — почти такой же наряд я носила, когда впервые встретилась с Айлин. Это заставило меня улыбнуться. Одеваясь, я также заметила, что ножны на лодыжке исчезли. Наверное, сняли с меня еще до того, как выбросили на помойку. Мой локоть уже начал покрываться струпьями, так что я оставила его в покое. Рана в животе оказалась меньше дюйма длиной, края ее уже сошлись. Она уже давно перестала кровоточить, оставив после себя лишь тупую боль. Было больно наклоняться, но меня не рвало кровью, и я не писала красным. Удача, похоже, на моей стороне. Айлин ждала в соседней комнате, царственно примостившись на одной из двуспальных кроватей. Я унюхала пиццу, прежде чем обнаружила коробку на старом деревянном столе, уютно устроившуюся рядом с охлажденной упаковкой колы. За ней пятидолларовые электрические часы объявили о наступлении нового часа: семь часов вечера. Я пробыла в мусоре дольше, чем думала. — Я не знала, что ты будешь есть, — проговорила Айлин. — Ну, пиво довершило бы стереотип. — Что? — Неважно. Спасибо. Не дожидаясь разрешения, набросилась на пиццу и обожгла язык куском дымящейся пепперони. Я не обращала внимания на ненавистные черные оливки и зеленый перец на моем куске; просто ела. Айлин сморщила нос в мою сторону, и я поняла, как любезно с ее стороны было заказать пиццу. У вампиров сильная аллергия на растения рода луковых, вроде лука-шалот, лука-порей и зеленого лука. И на чеснок, запах которого волнами разносился от пиццы. Я даже слышала истории о том, что у некоторых кровососов случались приступы аллергии около некоторых видов лилий — близких родственников лука. — Мне нужно поговорить с Вайятом, — сказала я между едой. — Прошло уже несколько часов с тех пор, как мы разговаривали в последний раз. — Он уже получил известие о том, что ты в безопасности. — Ох. — Я все еще хотела поговорить с ним, почти так же сильно, как и с Фином. Утратив контроль над происходящим, я ненавидела сложившуюся ситуацию. Кто-то должен вернуть мяч на мою площадку и очень скоро. — Что ты ему рассказала о Фине? — Он не спрашивал. — Ты не сказала ему, что Фин ударил меня ножом? Она склонила голову. — Передача такой информации могла бы настроить Трумена против Финеаса и помешать их совместной работе в будущем. Разве ты предпочитаешь их противостояние? Как много слов, чтобы сказать: «Я не хотела, чтобы они злились друг на друга». Открыла банку колы, глотнула немного и принялся за второй кусок пиццы. — Так что ты знаешь об этой групповой встрече? Я даже не успела выяснить имена до того, как потеряла сознание. — Их лидер — мужчина по имени Леонард Колл. — Это тот, что в черной фетровой шляпе? Она кивнула. — Я не уверена в личности этого человека. Согласно разведданным Элери, Колл организовывал это сборище большую часть месяца, выискивая интерес среди различных сообществ, испытывая настоящую жажду крови тех, кто присоединится к нему в битве против людей и их союзников. — Это очень похоже на то, что делал Товин, привлекая на свою сторону полукровок и гоблинов. — Да, но я не могу провести четкую грань между Товином и Коллом и не нахожу причины, по которой человек мог бы это делать… — Подожди, что? Резкие черты лица Айлин, казалось, смягчились. — Леонард Колл — человек. У меня голова пошла кругом. Острая пицца в руке больше не соблазняла. Я бросила половинку ломтика обратно в коробку и вытерла руки бумажной салфеткой. Даже содовая на вкус казалось пресной. Осознав всю чудовищность полученной информации, я с уронила пустую бутылку на пол. Сжав кулаки, чтобы они не дрожали, села на кровать напротив Айлин. — Кто этот ублюдок в реальной жизни? — спросила я. — Никто, как оказалось. — И что это значит? — Это значит, что никаких записей о человеке по имени Леонард Колл не существует. Вполне возможно, что это псевдоним. — Или гремлины стерли информацию о нем. — Точно так же, как они поступили с Чалис Фрост, удалив все компьютерные и бумажные свидетельства ее существования. Стирая ее с лица земли, чтобы я могла более свободно двигаться по ней. — Конечно, такая возможность существует, — в которую Айлин, похоже, не поверила. — Как давно Элери у него в милости? — Около дня. — Всего день? Вы расследовали это месяц, но только день назад смогли внедрить шпиона? — Нет, Элери уже целый день с ними, — Айлин напряглась, сжав бледные руки на коленях. Ее тело, казалось, вибрировало изнутри. — Наш первый шпион не пользовался полным доверием. Как ты знаешь, мой народ очень предан своим семьям. Предательство — тяжкий грех, часто непростительный. Эделл не смог убедить Колла в своей преданности, и им пришлось пожертвовать. — Значит, ты приказала Элери убить его? — Да, — она всегда хорошо скрывала свои эмоции, но в этот момент на нее накатила короткая волна грусти. Она быстро исчезла, всего лишь легкая волна, но она оставила свой след. — Она выдала его за одного из моих шпионов и убила на месте. Ее место в семье гораздо ниже, чем у Эделла, здесь я ошиблась. Разногласие в низших чинах легче принять, чем в высших. Мое сердце потянулось к ней со всем сочувствием, какое могла испытывать к вампиру. — Эделл был членом семьи? Ее ноздри раздулись. — Конечно. — Нет, я имею в виду семью-семью. — Он был парой Истрал. Истрал, ее сестра, убийство которой гоблинами я видела на прошлой неделе. Она умерла с криком, от пуль, созданных для защиты триад, а Макс и пальцем не пошевелил, чтобы помочь. Макс. Даже мысль об имени горгульи приводила меня в бешенство. Когда-то я считала его своим другом, до тех пор пока он небрежно не отступил в сторону, когда меня похитили Келса и орда ее гоблинов. — Мне очень жаль, — проговорила я. Она кивнула: — Я потеряла свою сестру, а теперь и ее мужа — напрасные жертвы. — У тебя есть прямая связь с плохими парнями. — Никакой реакции. — И благодаря этому ты спасла мне жизнь. — Ничего. Казаться мрачной у нее получалось лучше, чем у меня. — Ну, я не знаю, как много Элери тебе рассказала, но Финеас выставляет себя предателем триад. Он сказал Коллу, что мы знаем о завтрашней встрече и собираемся накрыть ее, и то, и другое — правда. — Элери передала нечто подобное, когда мы разговаривали. Предполагаемый план Колла прост, но потенциально опасен. — Заманить триады, а потом напасть, верно? — Точно. — Значит, нам нужно обойти их с фланга, прежде чем они доберутся до нас. — Верно. С каждой минутой все усложнялось. — Ох, какую запутанную паутину мы плетем, — пробормотала я.