Интересные времена. Мелкие боги
Часть 10 из 16 Информация о книге
– А что, если я врежусь в какую-нибудь гору? – спросил Ринсвинд. – Такого быть не может. Когда мы произнесем заклинание, этот участок горы перенесется сюда вместо тебя, – объяснил Думминг, которому очень не понравился намек по поводу его математических способностей. – То есть я так и так закончу в горе? Единственное утешение – дыра будет точь-в-точь моих размеров, – угрюмо буркнул Ринсвинд. – Отлично. Ископаемое быстрого приготовления. – Да не волнуйся ты, – Чудакулли похлопал его по плечу. – Это все элементарная… гамометрия, ну, знаешь, это когда котята в квадрате равны целому урожаю кукурузы… – Ты хотел сказать геометрия? – спросил Ринсвинд, внимательно рассматривая дверь. – Ну да. И ведь с тобой будет этот твой чудо-Сундук. Не путешествие, а сплошной праздник. Все пройдет как по маслу. Приедешь туда… ответишь на пару простых вопросиков – или чего им там от тебя понадобилось. С общением у тебя проблем не будет, ведь, как я слышал, у тебя своего рода способности к языкам[12]. В общем, за пару часов обернешься. Что значит «ха-ха»? – Это у меня в горле запершило. – А когда вернешься, тебя тут встретят с почестями… Ринсвинд обвел взглядом (один раз при этом посмотрев наверх) Волшебный Совет. – Но как я оттуда вернусь? – Тем же самым способом. Мы найдем тебя и доставим обратно. С хирургической точностью. Ринсвинд застонал. Он знал, что такое хирургическая точность по-анкморпоркски. Это «пара-дюймов-вправо-пара-дюймов-влево-ну-надо-же-а-мне-казалось-что-он-был-выше». Впрочем, если на мгновение забыть о полной уверенности, что где-то что-то обязательно пойдет наперекосяк… все расчеты вроде правильные, только идиот не справится с таким простым заклинанием. Но речь шла об университетских волшебниках. – И я получу обратно свою прежнюю должность? – Безусловно. – И смогу официально называть себя волшебником? – Конечно. При этом используя любые сочетания букв. – И больше мне до конца жизни не надо будет никуда отправляться? – Договорились. Если хочешь, мы строго-настрого запретим тебе покидать территорию Университета. – И я получу новую шляпу? – Что? – Новую шляпу. Эта уже практически отжила свое. – Две новые шляпы. – С блестками? – Само собой. И еще эти, знаешь, такие шарики, похожи на стеклянные? Так вот, я лично оклею ими поля твоей шляпы. А слово «Валшепник» мы будем писать еще и через «п». Когда дело доходило до объяснений, гений Думминга Тупса впадал в легкую кому. Именно это и случилось, когда волшебники наконец собрались показать всему Плоскому миру, что в Незримом Университете не шляпами кашу хлебают. – Да, но, аркканцлер, мы ведь посылаем его на противоположную сторону Диска, поэтому… Чудакулли вздохнул. – Диск вертится, правильно? – ответил он. – Все мы движемся в одном и том же направлении. Это логично. Ты хочешь сказать, что люди, живущие на Противовесном континенте, двигаются в противоположном направлении? Тогда почему мы раз в году не сталкиваемся лбами? То есть два раза в году? – Все правильно, аркканцлер, они вертятся точно так же, как мы, это да, но направление их движения совершенно противоположно. В смысле, – продолжал Думминг, хватаясь за спасительную логику, как за соломинку, – возьмем и проведем самые простые векторы. В каком бы направлении двигались жители Противовесного континента если бы Диск вдруг взял и исчез?… Волшебники непонимающе уставились на него. – Вниз, – наконец ответил Чудакулли. – Нет, нет, нет, аркканцлер! – всплеснул руками Думминг. – Вниз они бы не двигались, ведь вниз их ничего не тянет, и… – А чтобы тянуть вниз, ничего и не надо. Если наверху тебя ничто не держит, то как раз вниз и движешься. – …Они продолжали бы двигаться в том же самом направлении! – в отчаянии возопил Думминг. – Ага, так и вертелись бы, – хмыкнул Чудакулли и потер руки. – Знаешь, дружище, тебе бы стоило еще немного поработать над теорией, и, может, тогда ты станешь настоящим волшебником. Эй, руновед, как там у нас дела? – Я… Я вроде как что-то вижу. – Профессор современного руносложения, прищурившись, вглядывался в хрустальный шар. – Очень сильные помехи… Волшебники сгрудились вокруг шара. Шар наполнили белесые точки. Сквозь белую кашу действительно проглядывали туманные силуэты. Некоторые даже смахивали на человеческие. – Какое мирное место, эта Агатовая империя, – заметил Чудакулли. – Такое спокойное, тихое. Культурное. И все очень вежливые. – Ну да, – откликнулся профессор современного руносложения. – Еще бы. Говорят, попробуй повести себя там как-то иначе, сразу не досчитаешься какой-нибудь части тела. Интересно, это правда? Я слышал, что в империи царит угнетающая народ тирания. – А как именно называется тамошняя форма правления? – полюбопытствовал Думминг Тупс. – Тавтология, – отозвался сверху декан. – Э-э, насчет частей тела… А если я очень быстро считаю? – спросил Ринсвинд. Его вопрос проигнорировали. – Я слышал, золото там самая обычная вещь, – продолжал декан. – Говорят, валяется прямо под ногами. Ринсвинд мог бы прихватить с собой мешочек-другой. – Я там свои части тела буду пересчитывать, – сообщил Ринсвинд окружающим стенам. «В конце концов, – мрачно подумал он, – именно мне предстоит отправиться в эту „мирную“ империю. Так что мое мнение в расчет не принимается». – Слушай, ты не мог бы немножко убрать помехи? – нетерпеливо осведомился аркканцлер. – Прошу прощения, аркканцлер, но… – Да, кстати, а эти части тела… они очень важные или так, из второстепенных? – спросил Ринсвинд, правда его опять-таки никто не услышал. – Главное найти ровную площадку и объект, примерно равный по размеру и весу. Очень плохо видно… – Значит, важные, да? Мы здесь что, на территории рук и ног? – Говорят, там очень скучно. И самое страшное проклятие у них: «Чтоб жил ты в интересные времена». – Там виднеется такая штука… Туман, ничего толком не разглядишь. Вроде тачки. Судя по размерам, довольно маленькая… – …Или речь идет о пальцах, ушах и тому подобном? – Отлично, давайте начинать, – бодро произнес Чудакулли. – Э-э, я думаю, стоит выбрать предмет полегче, – сказал Думминг. – Тогда мы сможем контролировать скорость объекта при перемещении. И… – Да, да, спасибо тебе большое, господин Тупс. А теперь, дружище, заходи в круг, вот молодец, полетишь с ветерком… – О ногтях? Волосах? Ринсвинд в отчаянии дернул за плащ Думминга Тупса, судя по всему, наиболее здравомыслящего из присутствующих. – Э-э… И далеко мне предстоит лететь? – спросил он. – Гм-м. Миль этак тысяч шесть, если не ошибаюсь, – отозвался Думминг Тупс. – Но… Я бы… Может, у тебя есть какие-нибудь рекомендации? Думминг не знал, что и сказать. «Я сделал все, что мог, – подумал он. – И Гекс тоже, но сам ритуал будет осуществляться кучкой волшебников, известных экспериментаторов-естествоиспытателей: „сначала швырнем, а потом сядем и будем спорить, где оно приземлится“. Нам надо поменять тебя местами с объектом, находящимся за шесть тысяч миль отсюда. Причем этот объект, что бы там ни говорил аркканцлер, движется в пространстве в совершенно противоположном направлении. Ключевое слово здесь „точность“. И тут уж никакие заклинания не помогут. Заклинание в любой момент может закончиться, а вместе с ним и ты. С другой стороны, я уверен, что с помощью Гекса мы доставим тебя на место целиком, ну максимум в двух частях. Однако у нас нет никакой возможности выяснить вес объекта, с которым ты поменяешься местами. Если он весит примерно столько же, сколько весишь ты, все может сработать очень даже неплохо – при условии, что ты не против потерпеть небольшую тряску при приземлении. Но если этот объект существенно тяжелее тебя, скорее всего ты совершишь посадку на скорости, с которой обычно передвигаются лунатики в деревушках, расположенных у самого обрыва». – Э-э, – произнес он вслух. – Бойся. Бойся очень сильно. – А, ты об этом, – протянул Ринсвинд. – Никаких проблем. Это у меня получается прекрасно. – Мы попытаемся доставить тебя в самый центр континента – по слухам, именно там расположен Гункунг, – добавил Думминг. – Это их столица? – Да. Э-э, – Думминга не покидало чувство вины. – Послушай, что бы ни случилось, в одном я уверен: на место ты прибудешь живым, а это уже много по сравнению с тем, чем все могло бы закончиться, если бы ты имел дело с ними, – он указал на волшебников. – И я почти уверен, что приземлишься ты на правильном континенте. – Здорово. – Начнем же, господин Тупс. Мы с нетерпением ждем твоих указаний, – окликнул Чудакулли. – А, э-э, да. Верно. Итак, господин Ринсвинд, не соблаговолишь ли ты встать в центр октагона… благодарю. Гм-м. Видите ли, коллеги, что всегда составляло проблему при телепортации на большие расстояния, так это Принцип Неуверенности Хайненберга[13], поскольку телепортируемый объект… Обратите внимание: «tele» – от слова «вижу» и «port» – от слова «перемещаться» вместе образуют «вижу, он переместился». Так вот, телепортируемый объект, каким бы большим он ни был, уменьшается до размера чара, элементарной магической частицы, и тут он попадает в смертельную ловушку, расставленную дихотомией. Условно говоря, он должен выбирать: он знает либо то, что собой представляет, либо то, куда направляется. Одновременно оба эти знания ему недоступны. Э-э, в конечном итоге все растущее напряжение морфического поля приводит к дезинтеграции, в результате чего объект превращается в тело случайной формы, размазанное, э-э, по одиннадцати измерениям. Но вам, разумеется, все это известно… Ответом Думмингу был сочный храп со стороны заведующего кафедрой беспредметных изысканий, внезапно решившего прочесть лекцию в аудитории 3Б. Ринсвинд широко улыбнулся. По крайней мере, открыл рот и показал зубы.