Идеальная ложь
Часть 3 из 32 Информация о книге
- Как ты себя чувствуешь, Джесси? – спросил Эрнандес, когда шум утих. - Справляюсь потихоньку, - ответила она, стараясь, чтобы её голос не прозвучал слишком холодно. – Похоже, ты тоже уже отошёл. - Стараюсь, - ответил он. – Боль периодически всё ещё достаёт меня. Но, как я уже говорил капитану, если бы он допустил меня до расследования дел, я мог бы справиться быстрее. Мне надоело сидеть на скамейке запасных, тренер. - Эта шутка стара, как мир, Эрнандес, - раздражённо сказал Декер, явно давая понять, что устал от постоянных аналогий со спортивными командами. – Хант, даю Вам несколько минут на обустройство рабочего места. Затем пройдёмся по Вашим новым делам. У меня есть куча нераскрытых эпизодов убийств, которым не помешал бы свежий взгляд. Может быть, ситуацию изменит точка зрения профайлера. Остальных я жду у себя в кабинете через пять минут с промежуточными отчётами по вашим расследованиям. Похоже, у вас всех куча свободного времени. Он направился в офис, что-то бормоча себе под нос. Остальные начали собирать бумаги, а Эрнандес плюхнулся на стул напротив Джесси. - А тебе разве нечего сообщить начальству? – спросила она. - Мне ещё не поручили ни одного собственного расследования. Я просто помогаю всем при необходимости. Может быть теперь, когда ты снова приступила к работе, мы сможем убедить Декера поставить нас в пару и поручить нам какое-нибудь задание. Вдвоём мы образуем одного практически здорового человека. - Я рада, что у тебя такое хорошее настроение, - сказала Джесси, отчаянно пытаясь удержаться от того, чтобы не наговорить лишнего, но это ей так и не удалось. – Только я бы хотела знать, что у тебя всё хорошо немного раньше. Я не надоедала тебе, потому что считала, что тебе нужно время, чтобы прийти в себя. Улыбка исчезла с лица Эрнандеса, когда он понял смысл сказанного ею. Казалось, он подбирал слова, чтобы ответить. Пока Джесси ждала, когда он наконец ответит, она не могла не признать, что парень неплохо держался как для человека, восстановившегося после тяжёлых травм и развода. Он выглядел собранным. Каждая прядь его коротких тёмных волос была на своём месте. Взгляд его карих глаз был ясным и сфокусированным. И каким-то образом, несмотря на полученные травмы, ему удалось сохранить прекрасную физическую форму. Эрнандес потерял пару из своих девяноста килограммов при росте около 180 сантиметров, это, возможно, было связано с тем, что ему трудно было есть сразу после того, как ему сделали операцию на животе. И в свой тридцать один год он всё ещё имел вид человека, усердно занимающегося спортом. - Кстати, об этом, - начал он, возвращая Джесси в текущий момент. – Я хотел позвонить, но затем кое-что произошло, и я не знал, как тебе об этом сказать. - Что произошло? – нервно спросила она. Ей не нравилось, к чему мог привести этот разговор. Эрнандес опустил глаза, словно решая, как лучше всего затронуть явно щекотливую тему. И только секунд через пять он снова посмотрел на Джесси. Только он собрался открыть рот, как в офис ворвался Декер. - Банды устроили перестрелку в Вестлейк-Норт, - прокричал он. – И она всё ещё продолжается. У нас уже четыре трупа и неизвестное количество раненых. Мне немедленно нужен спецназ, группы захвата и отдел по борьбе с организованной преступностью. Короче, нам нужны все, народ! ГЛАВА 3 В офисе все сразу принялись метаться из стороны в сторону. Многие ринулись за боевой экипировкой на склад оружия, где прихватили более тяжёлое вооружение и бронежилеты. Джесси обменялась взглядами с Эрнандесом, не зная, что делать. Тот уже начал было вставать со своего места, как Декер оборвал его. - Даже не думай об этом, Эрнандес. Вашего духу и близко не должно быть в этом деле. Эрнандес откинулся на спинку стула. Они с завистливым интересом наблюдали за тем, что происходило в участке. Через несколько минут всё стихло, а оставшиеся на местах сотрудники вернулись к работе. Казалось, всего несколько минут назад в офисе бурлила жизнь, и в комнате находилось более пятидесяти человек. Теперь же она была похожа на город-призрак. Включая Джесси и Эрнандеса здесь осталось меньше десяти человек. Внезапно Джесси услышала громкий хлопок. Она обернулась и увидела, что капитан Декер бросил ей на стол полдюжины толстых папок. - Вот дела, которые я хотел, чтобы Вы просмотрели, - сказал он. – Я надеялся пройтись по ним вместе с Вами, но, скорее всего, в ближайшие несколько часов я буду занят. - Есть новости о перестрелке? – спросила она его. - Она прекратилась. Как только на место подъехали наши машины, все разбежались. У нас до шести погибших, все из конкурирующих банд. И ещё около десятка раненых. Около тридцати полицейских и дюжина детективов обыскивают местность. И это не учитывая спецназ. - А что насчёт меня? – спросил Эрнандес. – Чем я могу быть полезен, капитан? - Ты можешь помочь своим коллегам в расследовании их дел, пока они не вернулись. Я уверен, что они будут тебе очень признательны. А сейчас мне нужно вернуться к этой стычке между бандами. Он поспешил вернуться к себе в кабинет, оставляя их наедине, если не принимать во внимание груды документов. - Думаю, он специально так делает, - пробормотал Эрнандес. - Ты не хочешь закончить то, о чём начал говорить? – спросила его Джесси, гадая, не слишком ли сильно она на него давит. - Не сейчас, - ответил он, и его голос становился всё более напряжённым. – Может потом, когда мы выйдем из офиса, и обстановка не будет такой… накалённой. Джесси кивнула в знак согласия, хоть и была разочарована. И вместо того, чтобы надуться или продолжать обдумывать эту неловкую ситуацию, она обратила своё внимание на папки с делами, лежащими перед ней. «Может быть, если я сосредоточу всё своё внимание на деталях расследования убийств, это поможет мне навести порядок у себя голове». Она тихо усмехнулась своему чёрному юмору, думая о виселице и открывая первую папку. Однако это сработало. Она так погрузилась в изучение деталей этих дел, что и не заметила, как прошёл целый час. Только когда Эрнандес похлопал её по плечу, она подняла глаза и поняла, что время подходит к полудню. - Думаю, я нашёл для нас дело, - сказал он, гордо показывая ей лист бумаги. - Я думала, что нам не стоит рассчитывать на получение новых дел, - ответила она. - А мы и не рассчитываем, - согласился он. – Но здесь больше нет никого, кто бы мог взяться за него. К тому же, думаю, оно как раз из тех, которые Декер мог бы нам поручить. Он протянул Джесси лист бумаги. Она взяла его не так неохотно, как ей, возможно, следовало бы. Девушке не потребовалось много времени, чтобы понять, почему у них есть шанс убедить Декера разрешить им взяться за это расследование. Дело казалось довольно простым. Тридцатилетняя женщина была найдена мёртвой в своей квартире в Голливуде. Подозрение сразу же пало на молодого человека, заявившего об этой ужасной находке, когда сосед этой женщины сообщил, что видел, как тот проник в квартиру через окно. Но парень утверждал, что был её коллегой по работе, и решил проверить, всё ли с ней в порядке после того, как она не выходила на связь в течение двух дней. Никаких явных следов насилия не было обнаружено, и первое впечатление, которое складывалось на месте преступления, было о возможном самоубийстве. - Кажется, у местной полиции и так всё под контролем. Я не уверена, что мы можем им чем-то помочь… - Я слышу там тихое «но», - улыбаясь, заметил Эрнандес. Джесси не хотела доставить ему удовольствие, соглашаясь, но поняла, что тоже слегка улыбнулась. - Но… там есть упоминания о кровоподтёках на запястьях и шее, которые были оставлены ранее, а они могут указывать, что к ней было применено насилие. Наверное, это стоит проверить. А по словам её коллеги, она работала личным тренером в фитнес-клубе высокого класса, где её клиентами были высокопоставленные люди. Возможно, некоторым из них будет не по душе, если они решат, что полиция Лос-Анджелеса недостаточно тщательно расследует этот случай. - Совершенно верно, - воодушевлённо сказал Эрнандес. – Мы можем за это зацепиться, Джесси. Насколько я знаю Декера, он не захочет такого исхода, если сможет его избежать. Назначение на это расследование специального детектива и известного профайлера могло бы свести на нет критику со стороны. Кроме того, это дело было бы идеальным для того, чтобы мы постепенно вернулись к своим прежним обязанностям. Нет никаких следов насилия. Если это и было убийство, то речь идёт об отравлении или о чём-то в этом роде. Оно не содержит и намёка на ножевые ранения. - Но он был довольно непреклонен, когда говорил, что какое-то время нам придётся провести за рабочим столом, - напомнила ему Джесси. - Я думаю, он согласится, - настаивал Эрнандес. – К тому же он настолько отвлёкся на эту перестрелку, что может сказать «да» просто, чтобы избавиться от нас. Давай хотя бы попытаемся. - Я с тобой, - сказала Джесси. – Но лезть на амбразуру не буду. Если он решит снести чью-то голову то, пусть она будет твоей. - Трусиха, - поддразнил её Эрнандес. * * * Джесси пришлось признать, что Эрнандес отлично сработал. Он едва успел произнести слова «богатые клиенты», «Голливуд» и «вероятное самоубийство», как Декер уже выпроводил их за дверь, поручая это расследование. Эти ключевые слова достигли всех слабых мест их босса: его страха перед нелицеприятной оглаской, его постоянного желания не разочаровать руководство и его глубокого стремления отделаться от назойливого детектива Эрнандеса. У него было только одно простое условие. - Если выяснится, что это всё же убийство, и преступник применил к жертве силу какого бы то ни было характера, позвоните мне, чтобы вызвать подкрепление. Сейчас, когда Эрнандес был за рулём машины и вёз их в Голливуд, его голова едва не кружилась от волнения. Впрочем, его нога тоже. - Осторожнее там с педалью газа, Шумахер, - предостерегла его она. – Я не хочу попасть в аварию по дороге на место происшествия. Она ничего не сказала об их предыдущей беседе, решив дать ему возможность самому заговорить на эту тему тогда, когда он будет к этому готов. И ей не пришлось слишком долго ждать. После того, как первые эмоции от поездки к месту происшествия немного утихли, он посмотрел в её строну. - Итак, вот в чём дело, - начал он, произнося слова немного быстрее, чем обычно. – Я должен был чаще общаться с тобой после того, как всё пошло наперекосяк. Поначалу я так и делал. Но ты была сильно ранена и не особо расположена к разговорам, что я полностью понимаю. - Разве? – недоверчиво спросила Джесси. - Конечно, - сказал он, съезжая с 101-го шоссе на Вайн-Стрит. – Тебе пришлось убить собственного отца. Пусть даже он и был психопатом, это всё равно был твой папа. Но я не знал, как поговорить с тобой об этом. К тому же нужно ещё учесть тот факт, что твой отец-психопат несколько раз ударил меня ножом. В этом нет твоей вины, но я боялся, что ты подумаешь, будто я считаю тебя виноватой. И вот об этом обо всём я думал, когда моя рана на животе периодически кровоточила, и я был под обезболивающими препаратами, пытаясь не распрощаться хотя бы с малой частью еды. И ровно в тот момент, когда я подумал, что готов обсудить всё это по-взрослому, моя жена официально вручила мне документы о разводе. Это должно было случиться. Наверное, мне нужно было получить эти документы именно в тот момент, когда я находился в больнице - меня это добило окончательно. Я как будто провалился в чёрную дыру. Мне не хотелось есть. Мне не хотелось выздоравливать. Мне не хотелось ни с кем говорить, что, собственно говоря, я и делал. - Я могу порекомендовать тебе кого-нибудь, если… - начала было предлагать Джесси. - Спасибо, но я уже всё уладил, - перебил он её. – Декер в конечном счёте заставил меня встретиться кое с кем – он сказал, что я рискую не быть снова допущенным к работе, если не разгребу всё своё дерьмо. Так что мне пришлось это сделать. И это сработало. Но к тому времени уже прошло около шести недель с момента нападения, и позвонить внезапно тебе уже было бы, как гром среди ясного неба. И честно говоря, я не был на все сто процентов уверен, что со мной всё в порядке… с психологической точки зрения, и я не хотел терять уверенность, впервые затеяв серьёзный разговор с тобой после того, как нас обоих чуть не убили. Так что я отсрочил нашу беседу ещё на какое-то время. А потом случилось кое-что ещё. - Что ещё? - Ну, знаешь, есть ещё все эти наши дружелюбно настроенные коллеги, а также друзья, которые иногда ставят в неловкое положение своими расспросами о нас. Мне ведь не кажется, правда? Джесси сделала долгую паузу, прежде чем ответить. Откровенный ответ на этот вопрос мог бы изменить ход событий. Эрнандес честно во всём признался. И с её стороны было бы бесчувственно не поступить так же. - Нет, тебе кажется. Он неловко рассмеялся, и его смех перешёл в приступ кашля, от которого у него даже выступили слёзы. - Ты в порядке? – спросила она. - Да, я просто… перенервничал, озвучивая последнюю часть. Где-то с минуту они просто сидели молча, пока он двигался по бульвару Сансет, пытаясь найти место для парковки. - Так в чём, собственно говоря, дело? – наконец спросила она.