Этюд в розовых тонах
Часть 10 из 21 Информация о книге
– Ой, бли-ин… – простонал я, понимая, что замурован намертво. – У тебя после телепортации, походу, конкретно прицел сбился! Все, больше никакой магии, иначе в следующий раз ты меня самого в камень превратишь! – Возможно, все дело в источнике, – задумчиво произнесла Александра, смотря куда-то мне за спину. – Это Алтарь воды – очень старый, но он все еще работает, а мир Агранны тоже принадлежит стихии воды. При таком сочетании Алтарь в непосредственной близости от себя вполне способен искажать заклинания других стихийных школ. Если это так, то… вашему сиятельству сильно повезло. Два раза. – Третий раз искушать судьбу не будем, – проворчал я. – А ну, живо тащи сюда лопату! И кирку захвати! А лучше сразу отбойный молоток! – Сейчас будет вам отбойный молоток… – загадочно произнесла Александра и вышла из пещеры. Вскоре волшебница земли вернулась в компании гулко громыхающего каменного монстра, похожего на гибрид Халка с экскватором. – Это Копака, – представила мне своего молчаливого спутника Александра. – Он элементаль земли… или элементаль – это все же она? – Да хоть бы и оно, – буркнул я. – Пусть копает уже, а то мне облегчиться хочется до невозможности, а некуда! Уж что-что, а копать земной элементаль умел! Откапывая меня, Копака вырыл такую ямищу, что там потом образовалось целое озерцо. Минут через десять я обрел долгожданную свободу. С одеждой только пришлось расстаться – она так и осталась в цементной ловушке. Сделав свое дело, Копака вошел в стену пещеры и исчез, слившись с камнем. – Однако… – потрясенно произнес я, с сомнением поковыряв место слияния. – А он что, совсем того?.. Я-то рассчитывал, что наш каменный друг нам еще и лодку построит. Или плот. – Нужен будет – снова призову, – раздраженно махнула рукой волшебница, выдавая мне сменный набор одежды, включающий в себя неизменные тапочки с умильными кошачьими мордочками. – У меня в подвале Обсерватории двое таких работяг имеются, я их часто использовала на стройках Благодати. Но нам не над этим сейчас стоит голову ломать. Я уже выяснила, что на этом острове нет ни единого дерева, повсюду лишь песок и камень. А строить лодки из песка и плоты из камня я не умею, уж не обессудь. Как будем выбираться отсюда, о мудрейший? – От мудрейшей и слышу, – ответил я, уловив явную издевку в словах волшебницы. – Пока прогуляемся и осмотримся. А там видно будет. Выбравшись из пещеры, мы долго шли по широкому пустынному пляжу с мелким розовато-оранжевым песком. Морская волна, лениво облизывающая пляж, на мелководье имела насыщенно-розовый оттенок, а вдали, на глубине, цвет постепенно переходил в фиолетовый. В нежно-лиловом небе над нами светило красное солнце и плыли многоярусные розовые облака. По пляжу шустро перебегали красновато-серые крабы. А над нами, издавая противные мявкающие крики, маневрировали крупные чайки невообразимого серо-буро-малинового оттенка. В общем и целом – полный сюр. Поначалу ощущение у меня было такое, будто я веселой травки обкурился. Но Альтернатива все же не смоделировала чего-то принципиально нового, неизвестного для меня. Потому что примерно такую картину я однажды в жизни уже видел – это был вечер последнего дня отпуска на Азовском море. Тогда красный цвет заходящего солнца давал очень необычные цветовые композиции, которые сохранились в моей памяти на всю жизнь. Впрочем, человек быстро ко всему привыкает, такова уж его приспособленческая натура. Примерно через полчаса мое зрение адаптировалось к красному спектру солнечного света Тары. Я начал различать белый цвет и перестал таращить глаза на живописные инопланетные пейзажи – окружавшая меня реальность выглядела до скуки однообразно. На длинном и узком острове в самом деле не было ничего, кроме песка и камней, и в целом он выглядел совершенно диким и необитаемым. Однако, по словам Оэллис, здесь когда-то находилась целая деревня! Где же люди? Вымерли они, что ли? Если это так, то мы точно застрянем тут на пожизненный срок. – Мой артефакт способен видеть ауры людей и различать их оттенки на большом расстоянии, – произнесла Александра, осматривая окрестности через свои «учительские» очки. – К сожалению, на этом острове, кроме нас, нет ни единого человека. На соседних островах вокруг лагуны тоже пусто. При этом здесь повсюду имеются следы человеческого присутствия, хотя и сглаженные временем. Наверное, обитатели этого острова покинули его не так давно. Интересно, по какой причине это произошло? – Причина очень проста, – ответил я, разваливая ногой трухлявый пальмовый пень, некогда бывший основанием какой-то постройки. – Расплодившиеся островитяне свели подчистую все деревья – на лодки, на дома, на костры. Причем случилось это не так уж давно – новые деревья еще не успели вырасти. Хотя та же пальма, например, растет очень быстро, через десять лет с нее уже можно орехи собирать. – Я думаю, что причина исхода людей с этого острова была какая-то другая, – возразила волшебница, пристально рассматривая лазурную гладь лагуны. – В его теплых ласковых водах определенно таится некая угроза. Но я не могу понять какая – вода плохо проницаема для моего магического взора. Кроме того, храм в центре лагуны искажает мое зрение. По всей видимости, там находится точка эфирной концентрации. – Возможно, ответы мы найдем именно в храме, – предположил я, поскольку это весьма-таки немаленькое сооружение притягивало мой взор словно магнитом. – Я неплохо плаваю. А ты как? – Никак, – сокрушенно развела руками магесса. – Более того, не имея твердой опоры под ногами, я не могу пользоваться магией. Так что я посижу в Кольце, пока ты плывешь к тому храму. Почаще оглядывайся по сторонам, будь предельно внимателен и осторожен. Если с тобой что-то случится, я ничем не смогу тебе помочь. На том и сошлись. Александра исчезла, прихватив с собой мою одежду, и Обсерватория засияла внутренним светом – кольца Призыва слабо светились, когда призывник находился внутри их микромира. А я бодрым шагом, обходя острые кораллы, вошел в воду. Для меня это расстояние было небольшим – я в молодости на спор Оку переплывал, причем было это ранней осенью, когда в наших краях купальный сезон уже заканчивался. А тут вода теплая, словно парное молоко – знай плыви себе в удовольствие. Казалось бы, какие могут быть проблемы? Вот тут-то и выяснилось: мое умение плавать еще не означает, что такая же способность автоматически появится и у моего тела! Несколько раз я заходил на глубину, и каждый раз внутри у меня все сжималось, а сердце начинало биться так, будто я восхожу на эшафот. Когда же я превозмог страх и решительно оттолкнулся от дна: мое тело просто-таки свело судорогой! Я с большим трудом сумел добраться до пляжа и потом еще долго глубоко дышал, приходя в чувство. Вот ведь позор – едва не утонул в двух десятках шагов от берега! Похоже, не умеет Аграфен плавать – себе на беду и мне на горе. Что же делать? Мне хотя бы бревно завалящее, так нет их тут ни одного. С холма, представляющего собой кучу камней, я не увидел ни одного предмета, который можно было бы использовать в качестве плавсредства. Впрочем, с того же холма я заметил, что острова окружают лагуну кольцом, и до заветного храма можно добраться другим способом – просто переходя с острова на остров через небольшие проливы. Что ж, вменяемые герои легко идут в обход. И я пошел. Первую водную преграду преодолел без проблем, там и глубина-то была всего лишь мне по пояс. Этот проливчик был сплошь утыкан кольями с обрывками сетей – видимо, аборигены когда-то ловили здесь рыбу. Сети были поставлены весьма продуманно – когда вода уходила с отливом, весь пролив превращался в огромную ловушку. По сути, рыбакам оставалось лишь пройтись по мелководью и собрать добычу. А рыбы здесь на отмелях было полно, ее разве что руками поймать было нельзя. Переправа на следующий остров уже сильно напрягла меня: пролив там был заметно шире, а в самом глубоком месте вода доходила мне до шеи. Переходя пролив, я с трудом сдерживал панические позывы моего неплавучего тела и молился, чтобы ноги не запнулись обо что-нибудь на дне и не наступили на какого-нибудь ядовитого гада вроде мурены или ската. Третий пролив я форсировать не смог – его глубина была однозначно больше моего роста. Потыкавшись туда-сюда в поисках мели и не найдя ее, я вынужденно вызвал на помощь Александру. А волшебница, долго не думая, вызвала своего элементаля. Только уже другого – этого звали Ломака. Ростом он был повыше, чем его копающий собрат. А еще у Ломаки имелись длинные кувалдоподобные руки, за которые элементаль, по всей видимости, и получил свое имя. Сидя на поднятых руках Ломаки, мы легко преодолели казавшийся неприступным пролив. Однако с этой позиции я увидел еще одну проблему, о которой до того даже не смел думать. Конечно же изобилие морской фауны предполагало также, что здесь должны водиться и крупные хищники. Поэтому я был весьма встревожен, когда заметил характерный треугольный плавник. Двигаясь зигзагами, акула раз от разу сужала радиус поиска, направляясь в нашу сторону. К счастью, до берега Ломака добрался раньше, чем акула добралась до нас. Это был последний остров, самый крупный. Теперь нам оставалось лишь преодолеть пролив, отделяющий островной пляж от затопленного храма. Этот пролив был ненамного глубже и шире предыдущего. Но проблема заключалась в другом: с другой стороны острова, в большом проливе, соединявшем лагуну с морем, сновали сразу несколько акул – по всей видимости, там у них было что-то вроде общественной столовой. Поэтому мы двинулись к храму медленно и осторожно, стараясь не волновать воду и не привлекать внимания акул. Сначала вода дошла до груди элементалю, затем скрыла его с головой. А потом Ломака резко провалился в какую-то придонную яму, подняв целую волну мути, и волны заплескали прямо у нас под ногами. К сожалению, этот всплеск привлек внимание акул. Одна за другой проворные хищницы стали подтягиваться в нашу сторону, и вскоре вокруг нас крутилось кольцо аж из пяти плавников. И это кольцо сужалось с каждым оборотом. Поочередно акулы начали высовывать головы из воды, разглядывая подвижное, но явно несъедобное существо. А одна из тварей, осмелев, даже ткнула мордой мой сапог, который самую малость не доставал до воды. Еще немного – и любопытство акул перерастет в нечто куда более неприятное для нас. – Держи меня крепче, – прошептала Александра, пересаживаясь ко мне на колени. – Попробуем удержаться на одной руке. Ломака – глуши! И Ломака грохнул своей высвобожденной рукой прямо по башке одной из акул! Убить он ее не убил, конечно, но оглушенная хищница стремительно исчезла в морской глубине. А ее товарки, почуяв опасность, резко отпрянули, существенно расширив «круг почета», а потом и вовсе ретировались. Впрочем, испугались акулы вовсе не нас – на выходе из лагуны появился плавник впечатляющего размера. Оценив высоту этого плавника примерно в метр и прикинув его соотношение с габаритами акульего тела, я похолодел от предположения, что длина самой морской гостьи должна быть не менее шести метров! К счастью, акула-гигант не сразу обратила на нас внимание, увлекшись погоней за своими более мелкими сородичами. А к тому времени, когда огромный плавник направился к храму, мы были уже внутри. Собственно храм Сильмарины представлял собой прямоугольный периметр из полуразрушенных фрагментов мегалитических стен высотой в несколько метров. Крыша у этого сооружения то ли отсутствовала в принципе, то ли обрушилась давным-давно, многие тысячи, а то и десятки тысяч лет назад. Насчет десятков тысяч лет я отнюдь не преувеличиваю – храм был настолько древним, что со времен его возведения уровень океана Агранны заметно поднялся. И теперь пол святилища, выложенный черными каменными плитами, располагался под водой почти на метр. Над поверхностью воды возвышались лишь самые крупные обломки стен и ступенчатый алтарь, на котором стояла мраморная статуя Сильмарины. Богиня моря была изваяна в облике девы с распущенными волосами, обнаженной грудью впечатляющего размера и русалочьим хвостом. Грудастая повелительница морей загадочно улыбалась и держала в руках раскрытую морскую раковину. Видимо, это был ее божественный символ, а по совместительству – поднос для даров, которые изначально предназначались самой богине. А потом, по факту невостребованности, вынужденно утилизировались ее скромными служителями. Но бог с ней, с богиней, – Сильмарины все равно давно уже нет, и ее статуя нам ничем не поможет. Меня в этом храме заинтересовала совершенно другая штука. Стена за алтарем представляла собой сплошной скальный монолит. И в этом монолите были весьма искусно вырезаны высокие рельефные ворота! А ведь на острове имеется действующий Алтарь воды, и в этом храме находится точка эфирной концентрации. Неужели это то, о чем я подумал? – Да, это портал, – согласилась со мной Александра. – Это очень древний портал – ему не менее тридцати пяти тысяч лет, и он относится к началу Третьей эпохи, чаще называемой эпохой Открытий. Именно такими и были первые двусторонние порталы, с помощью которых человечество начало связывать миры Созвездия друг с другом. – Мы сможем им воспользоваться? – с надеждой произнес я. – Может быть, нам стоит открыть портал на Мирабеллу прямо отсюда? У тебя же есть монокристалл Оэллис. – Нет, так не получится, – покачала головой волшебница, изучая каменные врата с помощью своих волшебных очков. – Древние врата весьма примитивны. Монокристаллы вплавлены в их структуру, поэтому порталы эпохи Открытий могут связывать лишь два конкретных места в Созвездии. Вторые врата могут находиться на соседнем острове, на соседнем континенте или вообще в другом мире. К тому же все подобные порталы запечатывались особыми заклинаниями для того, чтобы ими не могли воспользоваться враги. – А тут что написано? – спросил я, обратив внимание на какие-то борозды на стене рядом с контуром ворот. – Может, это и есть открывающее заклинание? Что-то типа: «Скажи слово «друг» – и войдешь!» – Кто ж такие тайные слова прямо на портале будет писать? – усмехнулась магесса. – Это современное творчество. А языками, которые используются на Агранне, я не владею. А я прочитал так, как умел, – по-русски. И у меня получилось словосочетание «Рамайна 3». И смайлик в качестве подписи. Только этот смайлик был какой-то странный, дьявольский – с рогами и с бородкой. Что бы это значило? – «Рамайна» – это один из двух самых древних эпосов в истории Созвездия, дошедших до нас в письменной форме, – забавно наморщив лоб, вспомнила Александра. – Рамайной называлась Агранна во Вторую эпоху, а события, описанные в эпосе, по всей видимости, происходили именно в этом мире. Это литературное произведение даже в университете изучают, оно входит в обязательную программу Электориума. И у тебя в библиотеке эта книжка тоже имелась, насколько я помню. – Хм… Надо будет как-нибудь почитать на досуге. А что означает третий номер и этот странный символ? – Понятия не имею. Забудь ты уже про эти врата, мы все равно не сможем ими воспользоваться. Лучше подумай о том, как мы будем выбираться с этого богом забытого острова. – Знать бы еще, куда выбираться, – вздохнул я. – В Альтремаре тысячи островов, и большая часть из них необитаемы. Ты сумеешь просканировать своим магическим взглядом хотя бы ближайшие острова? – Нет, так далеко я заглянуть не смогу, – потупилась магесса. – Но этот вопрос можно решить и другим способом. Сможешь поймать мне рыбу? Я тебе дам удочку и наживку. – Ты на рыбьих внутренностях будешь гадать? – предположил я. – Как древнеримские жрецы-гаруспики? Те, правда, для этой цели чаще птиц использовали. Но для настоящей волшебницы и рыба за птицу сойдет. – Гадать на рыбьей требухе? Не городи чушь! Рыбу мы сами съедим, а внутренности… В общем, это долго объяснять, иди рыбачь уже! Вот тебе краб для наживки, я его на берегу поймала. Не поймаешь рыбу – будешь сам краба есть! Сырого! После таких угроз рыба поймалась быстро – с помощью разобранного на части краба мне удалось выудить аж двух увесистых серебристых рыбин. Почищенную и распотрошенную рыбу Александра забрала с собой в Обсерваторию, а рыбьи внутренности пошли на жертвоприношение мраморной богине. Спустя полчаса, когда мы вернулись из микромира волшебницы, Сильмарина преподнесла нам ответный подарок: в раковине на ее руках сидела крупная чайка. Едва завидев нас, птица отчаянно забила крыльями и попыталась взлететь, но не смогла – ее лапы были опутаны зелеными побегами, которые, казалось, росли прямо из мраморной чаши. – Это «Запутка», – ответила на мой неозвученный вопрос Александра. – Заклинание несложное, но эффективное. Птица могла бы его почуять, но концентрация храма сбила ее внутренние ощущения. В результате жадность победила страх, а у нас появилась надежда на скорое высвобождение из плена этого острова. – А зачем тебе птица? – спросил я, наблюдая за тем, как волшебница снимает свое заклинание и берет присмиревшую чайку в руки. – Неужели все-таки для гадания? Но Александра не ответила: она внимательно смотрела чайке в глаза, а та отвечала волшебнице таким же пристальным взглядом. Спустя некоторое время Александра резким движением подбросила чайку в воздух и повернулась ко мне. Вглядевшись в изменившийся облик магессы, я аж вздрогнул: глаза волшебницы были подернуты пеленой и выглядели точь-в точь как глаза… чайки? – Это заклинание ментального контроля, – тихо сообщила мне Александра. – Теперь я вижу мир глазами птицы и управляю ее полетом. Я осмотрю все острова в округе, и мы узнаем, куда нам нужно будет отправиться в поисках людей. – Весьма полезное заклинание, – уважительно произнес я. – А с людьми ты так можешь управляться? – Против их воли – не могу, – прошептала девушка. – Я все же не специализируюсь в магии разума. Мне даже птицу непросто удерживать, с ее-то примитивным разумом. Что уж там говорить о людях, сознание которых куда как сложнее устроено… – И долго ты так можешь контролировать чайку? – Не более часа. Длительное соединение с сознанием животного может пагубно сказаться на моем собственном рассудке. К тому же всегда есть риск не вернуться и навсегда остаться в птичьем теле. Мне нужен якорь, так что держи меня за руки. Чувствуя тепло твоих рук и излучение твоей ауры, мне будет гораздо проще удерживать свой разум от слияния с животным началом. Ты же не хочешь, чтобы твоя домашняя волшебница превратилась в домашнюю ведьму? Конечно же я этого не хотел. Поэтому все то время, пока Александра в теле чайки изучала соседние острова, я крепко сжимал ее ладони. Спустя час ментальная разведка закончилась – глаза Александры вновь приобрели нормальный вид, а на ее лице заиграла довольная улыбка. – Удивительно! – воскликнула Александра. – Оказывается, мы сейчас находимся посреди затопленного города. А точнее, крепости. Острова вокруг лагуны – это развалины крепостных стен. Они настолько старые, что уже неотличимы от обычных камней. – И так уже понятно, что со времен Второй эпохи уровень океана Агранны заметно поднялся, – пожал я плечами. – Как минимум на несколько метров, если измерять по глубине лагуны. – На несколько метров? – усмехнулась волшебница. – О нет. Эта крепость когда-то стояла на высоком холме. С воздуха очень хорошо видно, что острова Альтремары – это вершины затопленных холмов и гор, вокруг которых за пять последующих эпох выросли обширные коралловые рифы. – Я даже боюсь подумать, что случилось с этим миром в те далекие времена и откуда здесь взялась вся эта вода, – задумчиво произнес я, поскольку в моем воображении явственно всплыла пугающая картина: гигантская, неумолимо надвигающаяся волна от горизонта до горизонта. – Впрочем, не суть важно, это было бог знает когда и вряд ли повторится в ближайшем будущем. Ты нашла признаки людского присутствия на островах? – Нужный нам остров находится к востоку от нас, – уверенно ответила Александра. – Там расставлены сети, а к острову направляется лодка под белым парусом. Если мы поспешим, то успеем туда как раз к их прибытию. – Это все замечательно, но… – скептически покачав головой, произнес я, – у нас тут маленькая проблема. Нам из этого храма будет непросто выбраться – в проливе гуляет акула-переросток. А в воде мы от нее даже с помощью элементаля отбиться не сможем. Каким же чудом мы доберемся до острова на востоке? До него километров пять, не меньше! – Фактически ты сам же и ответил на свой вопрос, – улыбнулась волшебница. – Транспортное средство у нас уже имеется, осталось только его поймать. Вот этим ты и займешься. – Что?! – не поверил я своим ушам. – Ты хочешь взять под контроль большую акулу? Этого жуткого монстра с мясорубкой вместо рта?! Похоже, ментальное пребывание в голове птицы пагубно сказалось на твоем рассудке! – Но-но! – возмущенно воскликнула магесса. – Я пока еще в своем уме и здраво оцениваю свои возможности! Размер контролируемого существа не имеет значения, важен лишь уровень его умственного развития. А в этом плане рыба несколько проще птицы устроена. Так что вперед и с песней – удочка у тебя уже есть. – А как же наживка? – обреченно произнес я. – Без нее даже самую маленькую рыбешку не поймать. – Наживка, говоришь… – многозначительно усмехнулась магесса, и глаза ее коварно заблестели. – Она вообще-то тебе не понадобится – наживкой для акулы будешь ты сам! А теперь – шагом марш на рыбалку!