Эта несносная няня
Часть 5 из 7 Информация о книге
— Осторожнее, мисс Родес! — Его щеки густо покраснели, изумрудные глаза яростно засверкали. — Хорошие родители находят время для своих детей. — Я знаю, но… — Никаких но. У всех есть дела. Мы просто будем работать в этом направлении, пока не найдем выход. И начнем с завтрака. Что вы думаете о беконе и яйцах? Трейс покачал головой: — Обычно я перекусываю чем-нибудь в участке. Теперь он просто упрямился. — Хорошо. Значит, вы сможете полностью сосредоточиться на Микки. А пока будете его кормить, сами выпьете чашку кофе. — Я ваш наниматель, мисс Родес. И правила устанавливаю я. — Да, я заметила, что правила — ваша стихия. Вы верите только в дисциплину под контролем, правда? Значит, сможете оценить, какую пользу вашему сыну принесет регулярное ежедневное общение с отцом. Трейс скривил губы, но Ники видела, что он обдумывает ее слова. Хорошо. Она встала. — Спасибо, что показали мне мои комнаты. Я бы хотела сейчас устроиться, но надеюсь увидеть вас на следующее утро в семь часов. Я приготовлю завтрак. Однако утром Трейс опять сбежал от нее. Войдя в дом, Ники увидела, что он, уже по дороге к двери, затягивает свой ремень с кобурой. Трейс кивнул на детский монитор: — Кармайкл еще спит, но, вероятно, скоро проснется. Он спал всю ночь — в первый раз с тех пор, как мы сюда переехали. А я должен идти. Она уперла руки в бока: — А наше свидание? Он словно разрезал ее зеленым лазером взгляда, и девушка внутренне содрогнулась, поняв, как неудачно выразилась. Это слово, видимо, только усилило его раздражение. — Наша договоренность подождет до завтра. Мэр пригласил меня на деловой завтрак. По-вашему, я должен отказать мэру, сославшись на необходимость накормить завтраком сына? — Вы говорите так, будто кормление сынишки для вас дело второстепенное. — Идя к столу за детским монитором, она сердито посмотрела на него. — Хотя бы догадались предложить мэру другое время? — Нет. — Трейс пожал плечами. — Мы часто встречаемся за завтраком. Мы — занятые люди, и нам проще проводить наши собрания как можно раньше. — Это было хорошо, пока вы были сам себе хозяин. Но теперь у вас есть сын, которому требуется внимание. — Он получит его завтра. — Трейс схватил ключи и бросился к двери. — И не пытайтесь вмешиваться в мою работу, мисс Родес. Последствия вам не понравятся. Ники буквально вскипела, когда он захлопнул дверь у нее перед носом. Придя на кухню, она сорвала злость на невинных кастрюлях и сковородках. — О боже! Подождите! — Она подбежала к выходу, надеясь поймать Трейса, прежде чем он уедет, но, выйдя на порог, увидела только, как его машина исчезает в глубине улицы. — Черт! Этот упрямец так разозлил ее вчера вечером и сегодня утром, что она забыла спросить, где искать детское автомобильное креслице. Видимо, у Трейса в машине, потому что ни в доме, ни в гараже его нет. Как нет ни манежа, ни ходунков, ни коляски. Из всех детских вещей — только столик для пеленания и высокий стульчик. Ему придется забрать все, что нужно Микки, из дома тестя или купить, иначе они с малышом будут просто заперты в четырех стенах. Вернувшись на кухню, девушка хмуро осмотрела припасы. Продукты тоже на исходе. И Ники стала строить планы на вечер. В округе есть несколько круглосуточных магазинов. И они с Трейсом окажутся в одном из них еще до наступления ночи. Глава 4 Когда Трейс в семь вечера вернулся домой, Ники уже была готова к поездке. Она сидела одна в столовой, перед ней стояли сумка и маленький контейнер с едой. Расс — временная нянька — играл с Микки в его комнате. Ники обеспечила обед и присмотр за малышом, чтобы у Трейса не осталось ни малейшего предлога избежать похода в магазин. Микки — славный ласковый мальчик, но он ждет, что его постоянно будут таскать на руках, поэтому Ники буквально ничего не может делать. А без автомобильного креслица она еще и привязана к дому. Возможно, гнать Трейса в магазин после двенадцатичасового рабочего дня некрасиво, но не менее некрасиво считать, что она может ухаживать за малышом без необходимого «снаряжения». Трейс прошел от двери к вазочке — положить ключи. Оглянулся, заметил девушку. — Что происходит? Вы куда-то собрались? Извините, я задержался. — Он растерянно потер затылок. — Время просто исчезает куда-то. А что Кармайкл? Спит? — Нет. Я попросила Расса присмотреть за ним сегодня вечером. А мы с вами поедем в магазин. Трейс нахмурился: — Не сегодня. Я устал и голоден. Отложим до завтра. — Нет, сегодня, — решительно возразила Ники. — Я здесь только два дня, но уже научилась не доверять вашему «завтра». Его лицо потемнело. — Мне кажется, я ясно дал вам понять, что не люблю, когда мной манипулируют. — Тогда не провоцируйте меня. — Ники зачитала список необходимых Кармайклу вещей, потом погладила контейнер. — Вот здесь ваш обед. Поверьте, я бы не стала заставлять вас ехать куда-то, если бы могла должным образом ухаживать за Кармайклом без этих вещей. Я тоже устала, но мы должны купить все уже сегодня. Как вы сумели привезти Кармайкла домой без автомобильного креслица? Трейс смутился: — Креслице было, но слишком маленькое. И я отвез его в участок, чтобы оно было под рукой, на всякий случай. — Он вздохнул. — Есть у меня время принять душ и переодеться? Ники облегченно вздохнула и улыбнулась: — Если поторопитесь. — Вам нужен переносной манеж? Или подойдет складная кроватка? — поинтересовался Трейс. Они стояли в детском отделе супермаркета. — А тут есть переносные манежи? — Ники отступила, чтобы лучше рассмотреть содержимое полок. — Где? Каких размеров? — Здесь я их не вижу. Но у одного моего приятеля есть такой манеж. Я могу узнать, где он его достал, и заказать. Ники оглядела две тележки, полные детских вещей. Целое состояние! — Конечно, мы не обязаны закупить все сразу. Я не подумала о затратах. — Позвольте мне думать о них. — Его гордость была задета, и ответ прозвучал немного ехидно: — По мне, лучше разделаться со всем этим сегодня. Я могу позволить себе потратиться на все, что необходимо моему сыну. — Конечно. Я не хотела сказать, что не можете. Спасибо, что приехали сюда сегодня. Мне действительно тяжело приходилось эти два дня. Кармайкл — славный ребенок, но… — Он хочет, чтобы его все время держали на руках, — закончил за нее Трейс, и их взгляды встретились. То был момент взаимопонимания. — Я знаю. — Пойдемте в отдел игрушек. Ему нужны занятия, которые привлекли бы его внимание. Расс привез несколько кубиков своей племянницы. Он говорит, что Кармайкл способен часами с ними играть. — Да? — Трейс почти бросился к игрушечному отделу. — Давайте купим ему кубики. Ники засмеялась и тут же спросила: — Когда вы собираетесь забрать остальные его вещи? — Что вы имеете в виду? — Его вещи. Для детской комнаты. Твердые и мягкие игрушки, подвески. Разноцветные предметы разной формы, которые стимулируют мозг малыша. Что-то в этом роде. — Ничего такого не было среди вещей, которые привез мой тесть. — Так у Мик… Кармайкла ничего нет? Это немного грустно. — Потрясенная и шокированная неожиданным открытием, Ники сказала это, не подумав, и тут же раскаялась, потому что улыбка сбежала с лица Трейса. И девушка постаралась спасти положение: — Значит, вы сами можете выбрать то, что ему нужно. — Я? — Он растерялся. — Я не знаю, с чего начать. — Ну, это просто. Что было в вашей собственной детской? — Вот кубики. — Трейс подошел к полке и стал демонстративно изучать надписи на коробках. Потом заговорил: — В моей комнате было то же, что у Кармайкла. Только вместо колыбельки стояла кровать. — Ох, Трейс, — прошептала Ники. — Вы разбиваете мне сердце. Он посмотрел на нее, и его глаза потеплели. — Не переживайте, — успокоил он девушку. — Человек не скучает по тому, чего у него никогда не было. Словно притянутая взглядом его изумрудных глаз, она подошла ближе: — У вас есть возможность дать сынишке то, чего вы сами никогда не имели.