Чёрные сердца
Часть 51 из 109 Информация о книге
Они будут искать не в том месте. Мой муж в этот самый момент, скорее всего, делает что-то невообразимо рискованное и глупое, пытаясь меня вернуть. Тут он не станет прислушиваться к голосу рассудка. Он не станет слушать Ковбоя, Энджел или даже Мэнни. Он придёт за мной, забив на всякую осторожность и логику… и неважно, какими дерьмовыми будут шансы на успех. Я знала это потому, что сама сделала бы то же самое, чёрт подери, если бы ситуация была обратной. Значит, Блэк, скорее всего, в Вашингтоне. Наверное, он отправился туда с группой оперативников (возможно, с несколькими вампирами), готовясь совершить настоящее нападение на столицу Соединённых Штатов, которую мой дядя теперь почти полностью контролировал. А значит, Блэк, скорее всего, где-то в своей тюремной камере, в другой части света… а то и в секретной тюрьме ЦРУ. Вот о чём я думала, пытаясь обойти ошейник сдерживания видящих, когда металлический замок заскрипел, и дверь распахнулась. Я встала так быстро, что перед глазами всё почернело. До меня впервые дошло, как сильно я похудела, как ослабела, не получая достаточно сна, еды, физических упражнений. Эта часть — не совсем вина моих похитителей. Они приносили мне предостаточно еды… и воды. Я не съедала большую часть того, что они мне приносили, по той же причине, по которой я мало спала и часами таращилась в потолок, пытаясь пробиться через ошейник и дотянуться до моего мужа. Я не хотела еды. Я хотела своего мужа, бл*дь. Я хотела отговорить его от бессмысленного поступка, из-за которого его пристрелят на улицах Вашингтона или, может, запрут в какой-нибудь подземной лаборатории под Пентагоном. Я стояла в углу камеры — единственном свободном углу, где я не была зажата туалетом, раковиной или прикрученной койкой. Я наблюдала, как четыре мужчины входят в комнату, следила за каждым из них глазами, пока они пересекали цементный пол. Они были крупными. Все четверо были чертовски крупными. И всё же, хоть они и были мускулистыми, это не были мышцы заядлого посетителя спортзала или бойца. Они больше напоминали мне вышибал, которых я видела сидящих на стульях возле выкрашенных чёрной краской дверей, когда мы с Блэком обходили клубы Нью-Йорка. Это было в те времена, когда Блэк жил светской жизнью и таскал меня с собой, изображал кичливого богатого засранца, мелькал в заголовках и играл рок-звезду Уолл-стрит в СМИ и таблоидах Нью-Йорка. Конечно, он делал это не просто так (пытался выманить Брика из тени), но он был пугающе хорош в этом. Вот эти парни были такими же крупными. Они были массивными, внушительно массивными, но не всё это мышцы. Они определённо не были мускулистыми в той же манере, что и Блэк, и большинство его видящих — той «ни-грамма-лишнего-жира» манере, которая ценилась видящими-разведчиками. Всё это к тому, что в теории я могла пробиться сквозь них. Ну, при нормальных обстоятельствах могла бы. Здесь, без моих способностей видящей, в таком тесном помещении, и учитывая, что я ослабела… босая… я была уже не так уверена. С другой стороны, я охренеть как отчаялась, так что кое-какие шансы у меня имелись. Сама их массивность заставила меня пересчитать шансы в тесном пространстве. Плечом к плечу они практически занимали всю ширину камеры из цементных блоков. И всё же, готовясь к драке, я видела, как это тоже можно использовать. Я шагнула назад одной босой ногой, опираясь на неё и смещая свой центр тяжести. Я сделала это незаметно, но приняла частичную бойцовскую стойку, подняв руки, но держа ладони раскрытыми, чтобы поза больше напоминала желание защитить себя, но при этом давала преимущество легче и быстрее нанести удар. Я видела, что парень впереди это заметил. Он был самым крупным из группы. Заметив, что он приближается ко мне с настоящей насторожённостью, я присмотрелась к нему в особенности — коротко стриженые каштановые волосы, бородка, пронизывающие светло-льдистые голубые глаза. Его взгляд больше всего бросился мне в глаза. Умный, но в то же время хищный. С его шеи свисала цепочка с золотым медальоном, а одет он был в кожаный жилет, чёрную облегающую футболку и чёрные джинсы. Он выглядел европейцем, не американцем. Одежда послужила мне подсказкой. Когда я посмотрела на троих других, это мнение лишь укрепилось. Я осознала, что тот, что стоял впереди, также сильнее походил на бойца, чем другие. Он был таким же массивным, с широкой талией, но что-то в его манере держаться говорило мне, что раньше он мог быть боксёром, может, даже профессиональным. Как и моё, его тело выдавало сознательный перенос центра тяжести, почти что бойцовскую стойку, но он тоже явно пытался это скрыть. Я решила, что он определённо походит на боксёра. Хуже того, он выглядел опасным. Я посмотрела ему в глаза, оценивая увиденный там холодный интеллект, пока он оценивал положение моего тела, ног, ладоней и ступней — оценивал меня точно так же, как я только что оценивала его. Обычно мужчины меня недооценивали. Мужчины вроде него, которые выглядели так, будто привыкли подавлять всех грубой силой, обычно недооценивали меня сильнее всего. Я уже понимала, что с этим парнем у меня не будет такого преимущества. С ним мне мало поможет тот факт, что я была женщиной, пусть даже босой и явно измотанной женщиной. Я не видела там ни единого признака джентльменства, учитывая, как он сейчас на меня смотрел. Я также предполагала, что он без угрызений совести причинит боль тому, кто весит в три раза меньше его. Парня с медальоном я определённо должна вырубить первым. Я окинула взглядом остальных, убеждаясь, что ничего там не упустила. Я всё ещё оценивала их приблизительное умение драться, когда динамик над головой затрещал, заставив меня подпрыгнуть… а потом напрячься. Я не отводила взгляда от четырёх мужчин передо мной. Я видела, что парень с медальоном это тоже заметил. — Миссис Блэк… Через древний громкоговоритель, встроенный в стену, донёсся громогласный голос. Сильный акцент. Славянский. Возможно, русский. После того, как он заговорил, громкоговоритель снова затрещал, разнося эхо отзвуков. Эта штука была такой древней, что я искренне поражалась, как она всё ещё работала. — Миссис Блэк… — повторил мужчина в динамике. — Я приношу свои извинения за задержку с визитом к вам. Я извиняюсь, что мы представляемся только сейчас. Мы намереваться поговорить с вами ранее, но обстоятельства вынуждать нас ждать. Мы должны убедиться, что ошейник работает, да? Мы должны убедиться, что мы не рискуем нашей безопасностью… Подумав о том, что сейчас, наверное, происходило в голове Блэка, я издала невесёлый смешок. Когда голос умолк от моего смешка, я заговорила. — Я это понимаю, — произнесла я, обращаясь как будто к воздуху. Я не опустила руки и не отводила взгляда от четырёх мужчин передо мной, но невольно слегка улыбнулась тому, что стоял впереди. — …Вы не хотели, чтобы я знала, кто меня похитил, пока вы не убедились, что ошейник работает, — добавила я, продолжая наблюдать за парнем с медальоном. — Вы не хотели, чтобы я сумела сказать моему мужу, кого убить, если бы выяснилось, что ошейник не работает… — Верно, миссис Блэк, — сказал голос. — И вы думаете, что если вы продолжите удерживать меня здесь, где мой муж не может почувствовать меня… на протяжении долгого, а не короткого периода времени… то вам будет безопаснее? Я издала очередной лающий смешок. — Ладно, — сказала я. — Удачи вам с этим. Произнося эти слова холодным тоном, я уставилась на парня с медальоном. Мужчина с льдисто-голубыми глазами удивил меня, улыбнувшись. Его взгляд пробежался по моему телу, и в этот раз его выражение оказалось легче прочесть. Я на мгновение остро осознала, во что я одета — и во что я не одета. Найдя и вырезав оба РЧИД-чипа из внутренней стороны моего бедра и плеча, они вдобавок сняли с меня всю боевую экипировку — предположительно из опасений, что там спрятаны дополнительные GPS-трекеры. Когда я впервые очнулась здесь, я была одета в ту же одежду, что и сейчас. Маечка цвета хаки, которая льнула к моему торсу. Свободные штаны на кулиске, тоже цвета хаки, которые свисали с моих бёдер. Если бы не цвет, то они походили бы на те свободные мешковатые штаны, которые носят доктора в больницах. Никакого нижнего белья, конечно. У меня уже складывалось впечатление, что меня похитила преимущественно «мужская» организация. Это впечатление лишь укрепилось, когда парень с медальоном продолжил пялиться на меня, и его взгляд задерживался на моих грудях, ногах и стопах. Всё ещё следя за направлением его взгляда, я рявкнула, обращаясь к голосу в динамике. — Если вы думаете, что послав сюда отряд клоунов, которые пялятся на меня, как кучка неандертальцев-насильников, вы добьётесь моего расположения или расположения моего мужа… возможно, вам стоит пересмотреть свой подход, — произнесла я громче. В этот раз я тоже не отводила взгляда от парня с медальоном. Он вновь удивил меня, расхохотавшись в голос. Хотя бы теперь я знала, что он понимает по-английски. Мужчина в динамике пролаял несколько слов, вызванных весельем его приспешника. Видимо, он обращался к тому же мужчине, а может, ко всем четверым.