Человек эпохи Возрождения
Часть 6 из 13 Информация о книге
Им приносят еду. Разговор продолжается. – Если у тебя нету ног, не занимайся лыжами, – заявляет Дон. – Я противник всех этих олимпийских игр для хромых. – Мне вы можете это сказать, Дон, но я б не рискнул такое произнести перед более широкой аудиторией. В любом случае исключать старого товарища из турнира – бесчеловечно. И вообще – посол машет рукой – интересней, знаете ли, процесс, а не результат. Еще бы, думает Дон, с такой игрой, какую ты в последние годы показываешь… – Дон, вы ведь тоже с ним сделали ничью? Сделал. Вопреки убеждениям. * * * В самолете – своя логика прекращения и возобновления беседы. После еды стариков клонит в сон. Будет нормально, спрашивает Дон, если он немного подремлет? А потом они поговорят про Айви, про русского, серьезная тема, что-то надо решать. Дон прикроет глаза, задернет на некоторое время шторки, побудет в своем. Там, у Дона внутри, тикают шахматные часы, по доске двигаются фигуры, едят друг друга, потом их всех убирают, кто-то в выигрыше, кто-то в проигрыше, все справедливо. В мире, в котором хотел бы жить Дон, все справедливо. Посол тоже подремывает. Под самолетом – Америка, страна великих возможностей, камертон западной цивилизации. Скоро, посол знает, к ней подтянутся и другие страны, и хоть милый его сердцу европейский шарм канет, конечно же, в прошлое, жизнь на планете сделается гуманней и лучше. Образец разумной самоорганизации – их турнир, такие чистые, бесконфликтные, идущие от сердца каждого участника начинания – редкость в нынешнем мире. Лучше любой политической партии, любого общественного движения. Посол видел много политики, много тяжелого, неприятного, он свое знание выстрадал. Обслуживание в первом классе, пожалуй что, даже избыточное. Господам предлагают десерт. Шоколадный мусс. Дон не хочет. Мусс – это что такое? Вроде желе? Дон не любит желе, он не любит того, что дрожит. – У меня от этого были сложности с женщинами, – Дон хохочет. Правда, смешно. Он, посол, всю жизнь любил одну женщину – собственную жену. – Дон, разумеется, тоже. Но когда-то, когда он был в колледже… – О, в колледже мы все были полигамными. Самолет потряхивает, не до сна. Велено пристегнуть ремни. Внизу большая река. – Миссури какое-нибудь? – предполагает посол. – Не какое-нибудь, – ворчит Дон, на Среднем Западе он провел много лет. Посол поднимает руки, элегантно, как все, что он делает. Средний Запад – вотчина Дона, он, посол, жил исключительно на Востоке – Вашингтон, Нью-Йорк. * * * Поговорим о русском, о Мэтью Айванове, об Айви? Так прозвала его Кэролин, жена бедолаги Джереми: poison ivy – ядовитый плющ, сильнейший растительный аллерген. – Уже потрогали ядовитый плющ? – осведомляется она у каждого старичка. Потрогали, его все потрогали. Мэтью Айванов – новенький, победил в турнире. Пятнадцать партий – четырнадцать выиграл и ничья. Разумеется, с Джереми. Дело не в призовом фонде – все получал победитель – дело в отношении русского к другим игрокам, к шахматам. C Мэтью никто ни разу не разговаривал. Перед партией – рукопожатие, hi, и в конце короткое – все, сдаюсь. Русский кивнул, руку пожал, отбыл. В вечерних анализах не участвовал, не говоря уже об экскурсиях. Вчера на ужине взял свой чек, диплом в рамочке и – всем спасибо, пошел. Что теперь с тем дипломом? Запросто может быть, что и выкинул. – Ал, как вам кажется, он вообще – любит шахматы? – Они его точно любят. Больше, чем нас с вами, Дон. Видели нашу партию? Нет, Дон не видел. Алберт вздыхает: когда играешь с теми, кто сильнее тебя, то и сам подтягиваешься, показываешь все, на что ты способен. Но ему в поединке с Айви стало нечего делать уже хода после девятого. В плохой позиции все ходы никуда не годятся. – Откуда он, этот русский, взялся? – Дону хотелось бы знать. Посол пожимает плечами: – Эмигрантам у нас хорошо. – Ну, да. Кормим их. – Дон недоволен: – Америка – самая свободная страна в мире. Посол улыбается одной из лучших своих улыбок – для своих, для союзников. “Вы находитесь в самой свободной стране мира”, – так приветствуют иностранцев в Корее, в Северной. Нет, Дону не стоит про это знать. – В Европе тоже есть свободные страны, – примирительно говорит посол. Дон не был в Европе. Ни разу. Странно, да? – Надо бы съездить. – Советуете? А зачем? Как объяснишь? Есть замечательные места. – Дон, а вы? Сколько вы продержались с Айви? Во-первых, это была первая партия на турнире. Во-вторых, Айви играл белыми. В-третьих, перед первым своим ходом он думал двадцать минут. – Часы тикают, передо мной на стуле – незнакомый молодой человек. Сидит и думает. Голова опущена, глаз не видно. Это что – издевательство? – Полагаю, серьезное отношение к делу, Дон. Русский прислушивался к себе: в настроении ли он действовать агрессивно или же обставить вас в позиционной манере. Айви – большой мастер. В конце концов молодой человек пошел c4. Английское начало. Дон ответил e5. – “Обратный дракон”? – произносит посол с удовольствием. Дон кивает. Все шло по теории – до поры до времени. Быстро диктует ходы. – Знаете эту систему? – Да-да, разумеется, – посол знает. Не знает он ничего. Дон, когда руководил своими заводами, многих неприятностей избежал, потому что чувствует такие вещи – когда ему лгут. Он приходит во все большее раздражение: – Я готов страдать, но дайте мне за мои страдания хоть какой-нибудь материал! Нет, давит, давит, давит, играет, как автомат! Мне семьдесят пять, я не могу считать так, как он! Большой мастер! Вижу, он вам понравился. – Да-а… – Посол подыскивает слово, давно им, конечно, найденное. – Есть в нем такая, знаете ли… Он хочет сказать – “размашистость”, но Дон перебивает его: – Скажите прямо – авантюрист. Я проверил: нет шахматиста по имени Мэтью Айванов. – Дон, у них свой алфавит. Помните, на майках – си-си-си-пи? – Деньги нужны вашему си-си-си-пи, вот что! – Деньги? Зачем Мэтью деньги? – Ал, зачем человеку деньги? – Мне это, откровенно говоря, не приходило в голову. Что он, думает Дон, спятил? Как Джереми? Зачем же они, раз им деньги нужны, размышляет посол, политику свою так задешево продали? – Русские много страдали в нынешнем веке, – произносит посол задумчиво. – Этот, что ли, страдал? Посол продолжает: – Я, возможно, не должен вам сообщать эти сведения, но несколько лет назад русские продали свою внешнюю политику за сумму в миллион, поверьте мне, в миллион раз меньшую, чем мы готовы были им заплатить. Оба молчат в удивлении. Дон – от размеров суммы – надо же! – миллион – единица и шесть нулей, каковы же наши возможности?! Дипломат – от того, что Дону это все рассказал. – Я понимаю, – прерывает молчание посол, – требуется сохранить турнир. А не отменить ли призовой фонд? – У нас не богадельня, Алберт. Мы не против сильных игроков, нет. Надо только, чтоб они вели себя подобающе. – Значит, – вздыхает посол, – придется писать регламент, устав, правила. И не так, как сейчас: победителю – все, а, – изображает рукой ступенечки, – восемь тысяч, пять, три. Первое место, второе, третье. – Да, да, придется, – кивает Дон. – И будьте уверены, в следующий раз к нам заявятся трое таких, как этот… как Айванов. Из вашей любимой си-сиси-пи. Дон прав: конечно, их детище, их затея, турнир, – под угрозой. Там, где приходится устанавливать правила… Теперь это повсеместно, даже в семейной жизни. Вот живут они с Доном со старыми своими женами, безо всяких письменных обязательств. Надо бы им встретиться всем четверым в Нью-Йорке, в Карнеги-холл сходить или – на “Янкиз”… Либо пригласить их к себе – показать коллекцию. Посол собирает сов – фарфоровых, глиняных. Сова – символ мудрости. Есть и несколько превосходных чучел. – Дон – любимая река русских. Возможно, это вас с ними как-нибудь примирит. Quietly flows the Don, – произносит он с удовольствием – “Тихий Дон”. – А вы, Дон, совсем не тихий. – Посол щурится в иллюминатор, что он надеется там увидеть?