Частный детектив
Часть 48 из 73 Информация о книге
– В таком случае счастливого пути, Дюпон! – Ланге протянул руку. Дюпон пожал огромную ладонь комиссара. Ланге развернулся и, чеканя шаг, направился вглубь вокзала. Откуда-то из-за спины Дюпона выскочил юркий малый и застыл перед ним в уважительном поклоне. За ним выкатился двухместный кар. – Господин Дюпон? Очень приятно. Меня зовут Альберт. Это ваши вещи? – отчеканил он скороговоркой и указал на одиноко стоявший чуть в стороне чемодан. – Да. Молодой человек лихо подхватил поклажу, водрузил позади кара и предложил сесть Дюпону. Тому ничего другого не оставалось, как согласиться на предложение, и Дюпон, кряхтя, взобрался на высокое сиденье. Двое мужчин у регистрационной стойки со жгучей завистью наблюдали за его действиями, и от этого Дюпон и вовсе ощутил себя не в своей тарелке. Он не привык, чтобы с ним возились, как с писаной торбой. Альберт, приняв гордый вид, дал кару команду следовать куда-то. Легкая машина с маленькими колесиками радостно покатилась, объезжая сторонящихся людей. Ехать пришлось меньше минуты. Кар остановился перед дверями большого холла с полыхающей красным надписью «VIP-зал». Двери разошлись в стороны, и кар въехал внутрь, остановившись на пороге. «Идиотизм какой-то!, – в сердцах подумал Дюпон, сползая с неудобного, хотя и мягкого сиденья. – Неужели тридцать футов нельзя было пройти пешком?» В холле было немноголюдно: три каких-то «очень важных» особы распивали коньяк, развалившись на мягком диване; еще две женщины в броских одеждах хихикали о чем-то за чашечкой кофе. Больше никого в холле не было. – Прошу вас, господин Дюпон, – малый по имени Альберт широким жестом указал на обстановку холла. – Обождите здесь, пока я все оформлю. Чай, кофе, спиртное? – Чашку капучино, если вас не затруднит, – попросил Дюпон, проходя к стоявшим в стороне трем креслам вокруг низкого стеклянного столика. – Нисколько, господин Дюпон, – поклонился Альбер, подхватил чемодан и исчез за дверью в дальнем конце холла. Удобно разместившись в кресле, Дюпон активировал инп и неторопливо внес в записную книжку все, что он узнал сегодня, а также некоторые из своих соображений. – Ваш кофе, – у столика вновь возник назойливый Альберт и поставил перед Дюпоном небольшую фарфоровую чашечку с серебряной ложечкой. – Благодарю, Альберт. – Вы больше ничего не желаете? – Нет, спасибо, – Дюпона эта обходительность уже порядком начинала раздражать. – Я хотел бы посидеть в тишине, если вы не против. – Нисколько, господин Дюпон! – опять поклонился Альберт. – Будете что-нибудь декларировать? – Э-э… нет, хотя… у меня с собой парализатор. На лице Альберта не дрогнул ни один мускул. – У вас, разумеется, есть разрешение на его провоз? – спокойно спросил тот. – На ношение есть, но насчет провоза неуверен, – честно признался Дюпон. – Хорошо, я проверю, – предложил Альберт, вынимая универсальный сканер. – Покажите оружие, пожалуйста. Дюпон покорно вынул оружие из-под куртки и протянул Альберту. Тот провел по нему сканером и подождал результатов. Спустя секунд пять на экране появилась какая-то информация. – Лицензия на оружие есть, но разрешение на провоз отсутствует. Поэтому вы должны сдать оружие на хранение команде судна, либо оставить его здесь. – Я сдам, – Дюпон подкинул парализатор, перехватив его за дуло, и протянул Альберту. – У кого из экипажа я смогу уточнить насчет него? – У командира, господин Дюпон, – Альберт принял оружие. – Я сейчас зарегистрирую ваше оружие и передам его на борт. Регистрационный номер будет сохранен в ваших документах. – Спасибо, Альберт, – поблагодарил Дюпон, беря со стола чашку кофе и размешивая ложечкой сахар. – Не за что, сэр. Ожидайте, вас пригласят. Дюпон кивнул и отхлебнул из чашки. Кофе был замечательный. В холле появился Ланге. Отыскав глазами Дюпона, он широкими шагами направился к его креслу. Дюпон, отставив чашку, поднялся ему навстречу. – Я гляжу, частные детективы неплохо зарабатывают, – усмехнулся тот, опускаясь в свободное кресло и закидывая ногу на ногу. Дюпон поискал глазами Альберта и дал ему знак, чтобы принесли еще один кофе. Тот кивнул и исчез. – Вы ошибаетесь, комиссар. Поездку оплатил лично мсье Матье, – он сел и вновь поднял со стола чашку. – Да, приятно работать на богатых клиентов. – Полностью согласен с вами, комиссар. В этом есть свой шик: взрывающиеся флаеры, выскакивающие из карманов стилеты… – Кх-м, – кашлянул в кулак Ланге. – А что поет ваш клиент? – Его подкупили, чтобы он аккуратно пырнул вас. Заказчик все тот же Шульц, только с накладной физиономией. – Самого Шульца не взяли? – Нет. Просочился, словно песок сквозь пальцы. – Не верю, – не согласился с Ланге Дюпон. – Шульц должен был убедиться, что все прошло именно так, как было задумано. Кстати, вы проверили последние вылеты флаеров? – Первым делом. За последние два часа ни одна машина не перевозила Шульца. – Странно, – Дюпон почесал кончик носа. – Напрашиваются три варианта: либо он все еще на вокзале… – Исключено. – Либо зарегистрировался на какой-либо рейс… – Тоже исключено. Уже проверили. – В таком случае остается третий вариант: его забрала чья-то частная машина. – А вот это вполне возможно, – согласился с Дюпоном Ланге, делая через инп запрос. У столика возник юркий Альберт, поставил перед комиссаром чашку кофе и вновь испарился. – Так… двадцать четыре частных вылета за последний час. Вам знакома какая0нибудь из этих фамилий? Ланге протянул Дюпону инп, и тот вгляделся в список владельцев флаеров. – Увы, комиссар. Если вы не против, я скину их себе. Вдруг что-нибудь вспомню или узнаю. – Сделайте одолжение, – согласился Ланге, активируя соединение. Дюпон скопировал список себе и отложил инп. – Что вы намерены делать теперь, комиссар? – Для начала проверю эти флаеры. Некоторые из них еще в полете, так что есть реальный шанс взять Шульца по прибытии в точку назначения. – Вряд ли. Шульц не такой дурак. – Вы пессимист, Дюпон. – Я реалист, комиссар, и не привык считать преступников глупее себя самого. – Умно, – Ланге сделал пару больших глотков кофе, вернул чашку на столик, хлопнул руками по подлокотникам кресла и поднялся. – Ну что ж, еще раз счастливого вам полета, Дюпон. Если что выяснится, обязательно дайте знать. – Непременно, комиссар, – вставая, заверил его Дюпон. Ланге удалился, едва не столкнувшись в дверях холла с высоким, представительного вида молодым человеком. Они раскланялись. Комиссар чуть посторонился, пропуская «очень важную персону» в холл. Тот поблагодарил комиссара, одернул воротник куртки и прошел вперед, разглядывая присутствующих в холле. Не задержав взгляда на Дюпоне, молодой человек важно прошествовал к свободному диванчику и опустился на него. Провожатый с вещами молодого человека унесся оформлять его багаж и документы. Дюпон долго разглядывал новоприбывшего. Ему показалось, что где-то он его уже видел. В облике молодого человека было что-то до боли знакомое, и все же Дюпон никак не мог вспомнить, откуда он его знает. Молодой человек, расстегнув и сняв куртку, отложил ее в сторону, повел головой и встретился взглядом с Дюпоном. Тот отвел глаза и сделал вид, будто поглощен инпом. «Где же я его видел? – беспомощно продолжал напрягать память Дюпон. – Впрочем, какая, собственно, разница, – отмахнулся он наконец от незнакомца. – Еще один какой-нибудь выскочка из богатых бездельников, считающих, будто весь мир вертится вокруг него». Вскоре появился Альберт, а с ним и другие из обслуги, прикрепленной к клиентам VIP-зала. – Пройдемте на посадку, господин Дюпон, – вежливо предложил Альберт, возвращая Дюпону флэш-стик. – Так скоро? – пошутил Дюпон, уже порядком уставший от сидения в компании снобов, но Альберт, видимо, не расслышал иронии. – Уже пора, – сказал он и пошел вперед, указывая дорогу. Дюпона провели недлинным коридором, пристыкованным к кораблю. Коридор закончился широким прямоугольным люком. Шагнув в его проем, Дюпон оказался внутри небольшого, совершенно пустого помещения с серыми стенами. – Доброго пути, господин Дюпон, – сказал Альберт, передавая Дюпона с рук на руки симпатичной стюардессе. – Благодарю, Альберт. Тот удалился с важным, но явно обиженным видом, видно, не дождавшись привычных чаевых.