Боевая практика книгоходцев
Часть 6 из 38 Информация о книге
— Спрашиваешь! Разумеется, хочу! Я снова прокашлялась и сделала вид, словно задумалась, вспоминая сюжет. От воды донеслось нетерпеливое побулькивание. Едва заметно улыбнувшись, я начала довольно громко (чтобы гостьи тоже хорошо слышали) рассказывать всем на Земле известную сказку о юной русалочке, влюбившейся в человеческого принца[2]. — …бросилась с корабля в море и почувствовала, как тело ее расплывается пеной, — продекламировала я, и от воды донеслись всхлипывания и тихие рыдания. Карела тоже пробрала сентиментальная история. Он часто моргал и крепко сжимал руки в кулаки. Я обвела рассеянным взглядом погрузившийся в темноту пляж, держа театральную паузу. — А дальше? — не выдержала одна из гостий. — Неужели это всё? Она погибла, да? Насовсем? — поддержала ее другая, безостановочно всхлипывающая девушка. — Это так печа-а-а-ально-о, — зарыдала третья. — Кир, и правда, неужели Русалочка так и осталась навсегда морской пеной? — поддержал их Карел. — Нет, — помотала я головой. — А дальше было вот что. Над морем поднялось солнце… Когда закончилось повествование, девушки уже, не скрываясь, рыдали навзрыд, Карел печально смотрел в огонь, а я размышляла, что же еще такого устроить. — Ведьмочка, — всхлипнув и шумно высморкавшись, позвала меня одна из гостий. — А ты еще сказки знаешь? — Конечно, знаю! Я же библиотекарь! — фыркнула я. — Но не о русалках. Другие. — А они про любовь? — заинтересовалась вторая невидимая пока собеседница. — Можно и про любовь. Рассказать? — Да! Конечно! Непременно! — хором, перебивая друг друга, закричали хозяйки территории. А потом задали вопрос: — Можно мы к вам подойдем? — Это как?! — опешила я. — Мы умеем превращать хвосты в ножки, но только ночью, — кокетливо ответили мне. — Даем слово, что не причиним вам вреда, если вы первыми на нас не нападете. Вы хорошие, в зачарованный грот не лазили и ничего не испортили на нашем острове. Я вопросительно посмотрела на Карела, вроде как отдавая решение ему. — Ладно, подходите. — Напарник встал и галантно поклонился в сторону выходящих из воды девичьих фигурок. Русалок оказалось пятеро. Все как одна фигуристые и красивые, с волосами синих и зеленых оттенков. Собственно, волосы и являлись их одеждой, так как барышни были обнаженными. Карел демонстрировал багряный цвет лица (даже при свете костра было заметно) и отводил взгляд, стараясь не смотреть на них. Но девушек его смущение ничуть не волновало. Зато отсутствие одежды на русалках компенсировало совершенно невероятное количество украшений из жемчуга. Множество браслетов, тяжелые серьги в золотой оправе, ожерелья… Как они не сгибались-то под такой тяжестью? Я бы точно не смогла на себе столько ювелирки таскать! — Можно мы переступим ваш защитный круг? — вежливо спросила одна из гостий, роскошная синеволосая красотка. — Можно, — после секундной заминки ответила я. — Со своей стороны также обещаем, что не нападем на вас, если вы первыми не атакуете нас. Русалки заулыбались, переступили защитную линию и, подойдя вплотную к костру, опустились на песок. Расправили на груди гроздья жемчужных ожерелий, посмеиваясь над Карелом, частично прикрылись волосами и жадно уставились на меня. Я же рассматривала их. — Ведьмочка, — обратилась ко мне та же гостья (похоже, она у них старшая), — ты обещала еще сказку. — А, да… — отмерла я. — Только сначала вопрос. А почему вы к нам раньше не вышли? — Мы наблюдали, — без тени улыбки ответила она. — Сначала думали, что вы влюбленные. Все же такая пара, ведьма и маг — это… интересно. Потом поняли, что вы не собираетесь… ну… ничего не собираетесь делать. Стали ждать, что вы предпримите. Вы почему в грот не полезли? — А надо было? — удивленно подняла я брови. — Нас предупредили, что он у вас какой-то особенный. Мы же гости на вашем острове. Неприлично лазить по потайным помещениям дома, даже если хозяева не показывают своего присутствия. Это все равно что чужие письма читать. — Вот именно, — поддакнул слегка отошедший от смущения напарник. — Мало ли, вдруг у вас там сокровищница. А мы не воры. Мы студенты Высшей Школы Библиотекарей! Практиканты! Что самое странное: ни у меня, ни у Карела и правда мысли не возникло лезть в грот. Вот даже не знаю почему. Мы делали все что угодно, но больше и близко не приближались к входу в заповедное место русалок, кроме того раза, когда осматривали остров в первый день. — Ой, какие хорошенькие практиканты! — загалдели четыре девушки. Их старшая долго задумчиво смотрела сначала на меня, потом на Карела, после чего произнесла: — Вы не врете. Удивительно… Как вас зовут? — Я — Кира. Он — Карел. А вас? — Мое имя — Лидия. Остальных девушек звали Стелла, Марина, Селина и Лаура. — Ну что, сказку? — предложила я, когда все представились. — История об одной милой девушке. Мать ее умерла, и спустя время отец женился на другой женщине, у которой было две взрослых дочери. Свою падчерицу злая мачеха заставляла много работать по дому… Затем была «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», потом «Снегурочка». Когда я произнесла слова о том, что Снегурочка растаяла, русалки уже рыдали в голос. Ну очень впечатлительные особы! — Я даже не думал, что ты знаешь столько сказок, — произнес Карел и украдкой потер глаза. — Всегда любила читать, — хихикнула я. — Что-то я так расчувствовалась, что даже проголодалась, — со смущенной улыбкой сказала Лидия. — Мы сейчас! — вскочили Селина и Марина и побежали к воде. — Кира, ты только без нас ничего не рассказывай! Мы быстро-о-о! — крикнули, уже ныряя. — Да я как-то уже устала говорить, — смущенно пожала я плечами, глянув на Лидию. Она пристально смотрела меня, и уж не знаю, какие мысли бродили в ее хорошенькой головке, но вид у девушки был миролюбивый. Пока мы с Лидией разглядывали друг друга, Стелла и Лаура придвинулись вплотную к Карелу и начали что-то нашептывать ему с двух сторон. — Они его не обидят? — шепотом спросила я Лидию. — Учтите, он мой друг. Я за него… В общем, я за него! — Не обидят, — тонко улыбнулась синеволосая девушка и покосилась на своих компаньонок и не знающего куда деваться Карела. — Он ведь еще не знал любви женщины. Девушки могут доставить ему наслаждение и многому научить. Он им очень понравился, с самого начала, когда вы только приехали сюда. Лучшие подруги, а чуть не переругались, кто именно будет его отбивать у тебя и соблазнять. Еле договорились. Разрешаешь? — последний вопрос сопровождался пристальным взглядом мне в глаза. — Только если он сам не против! В этот момент вернулись Селина и Марина, вывалили на наш импровизированный стол из небольшой сети целую гору устриц и огромных креветок и присели на песок. — Карел, Карел! — затормошили моего напарника Стелла и Лаура. — Девушки принесли устриц. Попробуй, это очень вкусно! Потом я, хихикая, наблюдала, как девушки кормили бедную жертву их чар устрицами. Мне сырые моллюски доверия не внушали и аппетита не вызывали. А вот креветки, к тому же такие огромные, это да-а-а! Я их поджаривала над огнем на прутиках и с удовольствием ела. Уж не знаю, как Стелле и Лауре удалось окрутить Карела и заморочить ему голову, но спустя некоторое время эта троица поднялась с песка. — Кира, я… Можно я… — заикаясь и стараясь не смотреть мне в глаза, начал мямлить напарник. — Идите уже, только отвлекаете, — фыркнула я и махнула рукой, прогоняя их. Тесная компания удалилась, а Лидия снова привлекла мое внимание. — У тебя очень красивые сережки, Кира. Бабочки… — Она мечтательно улыбнулась. — В море их нет, а когда мы ночью выходим на берег, они уже спят. Я ждала продолжения, ведь неспроста она завела этот разговор. — Кира, подари мне свои сережки. — Лидия, понимаешь… У меня нет денег на другие, — развела я руками. Не, ну а чего? Сама вся в драгоценностях, а у меня хочет забрать единственное украшение (если не считать подаренного Иваром кулона). — Я ведь студентка, а на стипендию не разгуляешься. — Меняемся? — правильно поняла мой намек русалка и покачала пальчиком свои серьги: большущие грушевидные жемчужины нежного серебристого оттенка, свисающие с золотого крепления. — А не жалко? — хмыкнула я. — Твои стоят намного дороже. — Да в море жемчуга сколько угодно, — отмахнулась она. — А вот ба-а-абочки… Я не стала ломаться. Молча сняла вожделенных «ба-а-абочек», положила на стол и провела над ними рукой, омывая магией. Лидия повторила мои действия со своими украшениями. После чего мы, заговорщицки улыбаясь друг другу, вдели полученные на обмен серьги в уши. — А мы? — обиженно протянула Марина. — Мы тоже хотим что-нибудь. Кира, давай меняться браслетами? Смотри, сколько их у тебя! И все такие красивые, яркие! Ну пожалуйста! — Это вообще-то обереги, а не обычные браслеты! — обиделась я за свои фенечки. — Ручная работа, между прочим! Я сама плела и заговаривала! И ночь перестала быть томной. Мы как сороки менялись украшениями. Нахваливали «свое» и выбирали самое приглянувшееся из предложенного. В итоге я получила от Лидии кулон с такой же серебристой грушевидной жемчужиной в комплект к серьгам и связку ожерелий из обычного крупного белого жемчуга. А Селина и Марина вручили мне браслеты, колечко и еще одни сережки, более скромные. Я честно пыталась объяснить, что мои фенечки столько не стоят, но русалки меня уверили, что для них жемчуг — это тоже не самый дорогой товар и в море его сколько угодно. Логично, в общем-то. Когда мы нацепили всё полученное в процессе обмена друг с другом (я при этом чувствовала себя ужасно глупо, никогда жемчуг не носила, да еще в таком количестве), то повисла пауза, заполненная довольными улыбками и любованием полученными цацками. Девчонки — это девчонки, и неважно, ноги у них или хвосты и живут они на суше или в воде. — А хотите я вам погадаю? Только сегодня и только сейчас… — голосом ярмарочного зазывалы, дурачась, тихонько провыла я, зажимая в ладошке вторую пару сережек. Карты у меня были с собой в сумке. Не то чтобы я любила гадать, но выучила это хорошо на уроках спиритизма и изредка делала расклад на ближайшее будущее. Рассвет застал нас склонившимися над картами, разложенными на одеяле. Я успела погадать всем трем девушкам, и они остались очень довольными. Вдруг первые солнечные лучи брызнули в небо из-за горизонта, и русалки подскочили. — Кира, мы придем завтра, как стемнеет! — крикнули они уже на бегу и прыгнули в воду. — Кира, жди! Завтра еще поговорим! — донесся голос Лидии. Я открыла рот, чтобы ответить, но тут мимо меня с визгом пробежали Стелла и Лаура, с разгону влетели в воду и скрылись в волнах. А следом за ними приплелся покачивающийся от усталости Карел с опухшими от поцелуев губами и осоловевшими поглупевшими глазами. Мы постояли, глядя на восходящее солнце, раскрашивающее море в золотые оттенки. — Пойдем спать, герой-любовник, — зевнула я. — Ты, конечно, кру-у-ут! Не ожидала! — Кира-а-а! — укоризненно пробасил он. — Понравилось хоть? — ничуть не смутилась я. Он интригующе улыбнулся, подхватил одеяло, мой котелок, так и не пригодившиеся травы и побрел к нашему лагерю.