CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

БДВ, или Большой и Добрый Великан

Часть 22 из 27 Информация о книге
— Ножи, вилки и ложки… — бормотал мистер Тиббс — Наши приборы покажутся ему булавками.

Мистер Тиббс не долго раздумывал.

— Скажите старшему садовнику, — прошептал он, — что мне немедленно нужны совсем новые, ещё никогда не использовавшиеся лопата и вилы. А вместо ножа мы возьмём саблю, которая висит в утренней комнате. Для начала её нужно как следует почистить. В последний раз ею пользовались, когда отрубали голову королю Карлу Первому, и на лезвии могут до сих пор быть пятна засохшей крови.

Когда всё было готово, мистер Тиббс стал в центре бального зала и оценивающим взглядом окинул приготовления. Не забыл ли он чего? Конечно, что-нибудь обязательно забыл. А кофейную чашку для господина высокого роста?

— Принесите мне, — прошептал он, — самый большой кувшин, какой только можно найти на кухне.

Великолепный кувшин на четыре с половиной литра принесли из кухни и поставили рядом с лопатой, вилами и саблей.

Для великана сойдёт.

Потом мистер Тиббс велел лакеям придвинуть маленький изящный столик с двумя стульями для королевы и Софи к столу великана. Ничего нельзя было поделать с тем, что огромный стол великана возвышался над королевским.

Едва успели закончиться все приготовления, как в зал, держа Софи за руку, вошла королева в красивой юбке и кашемировой кофте. Для Софи нашли симпатичное синее платье, которое когда-то принадлежало одной из принцесс. Чтобы его украсить, в шкатулке на туалетном столике королева выбрала великолепную брошку с сапфиром и приколола её девочке на грудь с левой стороны.

За ними следовал БДВ, которому было очень трудно пройти в дверной проём — пришлось втискиваться на четвереньках. Двое лакеев тянули его спереди и двое толкали сзади. В конце концов он пролез в зал. БДВ был в обычном наряде, но без плаща и трубы.

Ему пришлось согнуться, чтобы передвигаться по залу и не задеть головой потолок. Из-за этого он не заметил громадную хрустальную люстру и с грохотом ударился о неё. На бедного БДВ посыпался град осколков.





— Комараны и медузлики! Во что я врезался?

— В люстру времён Людовика XV, — печально сказала королева.

— Он никогда раньше не был в гостях, — сказала Софи.

Мистер Тиббс нахмурился и отправил четырёх лакеев убирать беспорядок. Потом, высокомерно взмахнув рукой, он показал великану, что нужно сесть на комод, который стоял на рояле.

— Какое ушикальное место! — воскликнул БДВ. — Мне на нём будет съедобно-пресъедобно!

— Он всегда так странно разговаривает? — поинтересовалась королева.

— Да, ваше величество, — ответила Софи. — Он путает слова.

БДВ сел на сложную конструкцию и стал с удивлением оглядывать танцевальный зал.

— Сбежать с ума! Какая заикательная комната! Мне нужен бинокль и телескок, чтобы всю её получше рассмотреть!

Прибыли лакеи, неся на серебряных подносах яичницу с беконом, сардельки и жареную картошку.

Тут мистер Тиббс понял., что для того, чтобы обслужить БДВ за столом высотой три с половиной метра, сооружённом из дедушкиных часов, ему придётся вскарабкаться на самую высокую стремянку. Мало того, ему надо будет в одной руке держать большую тарелку с горячей едой, а в другой — огромный серебряный кофейник. Обыкновенный человек содрогнулся бы от подобной мысли! Но только не вышколенный дворецкий! Мистер Тиббс поднимался всё выше и выше, и королева с Софи с большим интересом за ним следили — возможно, они втайне надеялись, что он потеряет равновесие и грохнется на пол. Но хорошие дворецкие никогда не падают!

Как акробат, удерживая равновесие на верхней ступеньке, мистер Тиббс налил БДВ кофе и поставил перед ним огромную тарелку. На ней лежали восемь жареных яиц, двенадцать сарделек, шестнадцать кусочков бекона и гора жареной картошки.





— Скажите, пожалуйста, ваше тигричество, что это? — спросил БДВ, глядя со своего высокого стула, который ему соорудил Тиббс, вниз на королеву

— Он в жизни не ел ничего, кроме шишгурцов, — объяснила Софи. — У них отвратительный вкус!

— Однако это не повлияло на его рост, — заметила королева.

БДВ схватил садовую лопату, служившую ему ложкой, сгрёб все яйца, сардельки, бекон и картошку и одним броском закинул еду в огромный рот.

— Заикательно! Ушикально! Да кто после такой еды станет есть шишгурцы?! Моргалки бы мои на них не смотрели!

Королева подняла голову от еды и нахмурилась, а мистер Тиббс уставился на носки своих башмаков и стал беззвучно шевелить губами, будто читая про себя молитву.

— Это мне всего лишь на один укус! Не найдётся ли в вашем буфете ещё чего-нибудь попрыгуче-спотыкательного?

— Тиббс, — велела королева, демонстрируя королевское гостеприимство, принесите джентльмену ещё дюжину жареных яиц с сардельками.

Мистер Тиббс выплыл из комнаты, бормоча про себя непроизносимые слова и вытирая лоб белым носовым платком.

БДВ поднял огромный кувшин и отпил из него.

— Ой! — крикнул он, выплёвывая жидкость, которая разлилась по всему залу. — Что за комаранью мокрость я только что выпил?


— Это свежемолотый кофе, приготовленный из пережаренных кофейных зёрен.

— Отравительно! Где клубнипекс?

— Что вы сказали? — удивилась королева.

— Заикательный и попрыгучий клубнипекс! — ответил БДВ. — Всегда нужно пить клубнипекс на завтрак, тогда потом всем вместе можно будет весело побурзофукать!

— Что он имеет в виду? — нахмурившись, спросила королева. — Что значит бурзофукать?

Софи изо всех сил постаралась сохранить невозмутимый вид.

— БДВ, — сказала она, — здесь нет клубнипекса, а бурзофукать строго воспрещается.

— Что?! — вскричал БДВ. — Как нет клубнипекса? Почему нельзя бурзофукать? А как же восклубнительная музыка? И никакого бум-бум-плюха не будет?

— Ни в коем случае! — строго сказала Софи.

— Если он хочет спеть, пожалуйста, не останавливай его, — сказала королева.

— Он не хочет петь, — сказала Софи.

— Он сказал, что желает нам что-то исполнить, Послать за скрипкой?

— Нет, ваше величество, Он шутит.

На лице БДВ появилась хитрая улыбка.

— Послушай, — обратился он к Софи, — если во дворце нет клубнипекса, я и без него бурзофукну, если, конечно, хорошенько постараюсь.

— Нет, ни в коем случае! Я вас умоляю!

— Музыка очень полезна для пищеварения. Когда я приезжаю в Шотландию, во время обеда музыканты играют под моим окном на волынках. Сыграйте что-нибудь, пожалуйста, — попросила королева.

— Я получил разрешение её тигричества! — вскричал БДВ и так бурзофукнул, как будто в зале прогремел взрыв.

Королева подскочила от неожиданности.

— Бум-бум-плюх! Это лучше, чем вопилки, правда, ваше тигричество?

Прошло несколько секунд, прежде чем королева окончательно пришла в себя.

— Игра на волынках мне больше нравится, — сказала она, не в силах сдержать улыбку.

В следующие двадцать минут целый отряд лакеев бегал на кухню и обратно за третьей, четвёртой и пятой порцией жареных яиц и сарделек для ненасытного, но довольного великана.

Когда БДВ проглотил семьдесят второе яйцо, мистер Тиббс робко подошёл к королеве. Он низко поклонился и прошептал ей на ухо:

— Повар приносит свои извинения, ваше величество. Он говорит, на кухне кончились яйца.

— А что случилось с курами?

— Ничего, ваше величество, — прошептал мистер Тиббс.

— Тогда велите им снести побольше яиц, — сказала королева и взглянула на БДВ. — Съешьте ещё тостов с мармеладом, пока приготовят следующую порцию, — предложила она великану.

— Тосты закончились, — прошептал мистер Тиббс, — а повар говорит, что хлеб тоже кончился.

— Велите ему испечь побольше хлеба! — сказала королева.

Во время завтрака Софи успела рассказать королеве буквально всё о Стране Великанов. Та слушала её в полном ужасе. Когда Софи окончила свой рассказ, королева взглянула на БДВ, который возвышался над её столом и ел бисквитный торт.

— Большой и Добрый великан, — сказала она, — прошлой ночью эти негодяи, пожирающие людей, примчались в Англию. Не могли бы вы припомнить, куда они бегали позавчера?

Великан положил в рот огромный кусок бисквита и стал медленно его жевать, обдумывая вопрос королевы.

— Да, ваше тигричество, припоминаю… Они помчались в Швецию, чтобы полакомиться шведами из-за их кисло-сладкого вкуса.

— Принесите сюда телефон, — скомандовала королева.

Мистер Тиббс положил аппарат на стол. Королева подняла трубку.

— Соедините меня с королём Швеции, — сказала королева. — Доброе утро, ваше величество, как у вас дела?
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 59
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1022
    • Боевики 123
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 86
    • Исторические детективы 199
    • Классические детективы 72
    • Криминальные детективы 74
    • Крутой детектив 50
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 129
    • Прочие Детективы 288
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 523
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 129
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 55
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 58
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 17
  • Детские книги 239
    • Детская фантастика 86
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 71
  • Документальная литература 299
    • Биографии и мемуары 191
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 62
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 31
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12390
    • Исторические любовные романы 392
    • Короткие любовные романы 986
    • Любовно-фантастические романы 5707
    • Остросюжетные любовные романы 231
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 237
    • Современные любовные романы 5209
    • Фемслеш 21
    • Эротика 2600
  • Научно-образовательная 142
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 15
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 9
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 278
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 140
    • Карьера 4
    • Психология 141
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 270
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 152
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 61
    • Путешествия и география 21
  • Проза 847
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 40
    • Историческая проза 128
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 56
    • Русская классическая проза 29
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 804
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 531
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 519
  • Религия и духовность 89
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 24
    • Эзотерика 56
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 42
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 24
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11930
    • Альтернативная история 1682
    • Боевая фантастика 2555
    • Героическая фантастика 641
    • Городское фэнтези 736
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 292
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 183
    • Киберпанк 114
    • Космическая фантастика 727
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 663
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 206
    • Научная фантастика 446
    • Попаданцы 3596
    • Постапокалипсис 382
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 199
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 314
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 113
    • Фэнтези 5996
    • Эпическая фантастика 132
    • Юмористическая фантастика 586
    • Юмористическое фэнтези 438
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен