Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
Часть 4 из 6 Информация о книге
Шёпот, шорох ТОТ услышит. Тише, мыши, это ТОТ, кто таится тут и ждёт. ТОТ мурлычет, лапу лижет: – Я не тот, не бойтесь, мыши. Я на крышу шишел-вышел помяукать, помечтать. – Тать? Воришка! Как не знать? Не найти на свете мышки, чтобы верила воришке! И, махнув хвостом: – Шалишь! — Убежала мышка, мышь… – Куда убежала? – спросила Алиса. – В камыш? – Что за чушь! Камыш на крыше! – возмущённо пропищала мышь. – Слушать надо внимательно! – Я слушаю. Я очень внимательна, – робко возразила Алиса, – я даже считаю извороты, то есть повороты, вашей истории. Вы остановились, по-моему, на пятом или шестом. – Ну вот, – проворчала мышь, – перебила. – Простите, но я ничего не перебила, – смутилась Алиса. – Я вообще никогда не бью ни чашек, ни тарелок… – Ты назло мне болтаешь всякий вздор! – пискнула мышь, повернулась и ринулась прочь. – Что я такого сказала? – растерялась Алиса. – Какая же вы обидчивая! Мышь, не оглядываясь, что-то пробормотала. – Пожалуйста, вернитесь! – воскликнула Алиса. И все остальные тоже закричали: – Умоляем, вернитесь! Но мышь только хвостиком махнула и даже не оглянулась. – Жаль, жаль, что она не осталась, – сокрушался Лори-попугай. А старая Рачиха проскрипела: – Видишь, дочь моя, никогда не надо лезть вперёд! – Ах, матушка, помолчали бы! Уж вы-то никогда вперёд не полезете! – огрызнулась дочка. – От ваших поучений и Устрица из скорлупы выскочит. – Жаль, Дины нет, – рассуждала сама с собой Алиса. – Уж от неё-то мышь не ушла бы! – Позвольте узнать: а кто такая эта ваша знакомая Дина? – поинтересовался Лори-попугай. Алисе только бы повод, а уж она готова без умолку говорить о своей любимице. – Дина? Так это же моя кошечка! – заторопилась Алиса. – Вы бы посмотрели, как она мышей ловит! Да что мышей – даже птиц. Прыг – и птичка в коготках. Птицы по достоинству оценили неоценимые достоинства Дины. Многие из них мигом снялись с места. Другие заторопились. Старая Сорока, зябко кутаясь в пуховую шаль, прострекотала: – Пора, пора. От этой сырости я уже и голос потеряла. Молодая Канарейка всполошилась. – Дети, дети, домой, – запела она дрожащим голоском, – спать, спать в гнёздышко, повыше на ветку. В мгновение ока вокруг Алисы никого не осталось. – Глупая. Зачем я им рассказывала про Дину? – сокрушалась Алиса. – Это же ясно, что она никому здесь не нравится, моя милая, моя лучшая на свете кошечка! И Алиса снова расплакалась, так ей стало обидно. Вдруг она услышала дробный мелкий топоток. «Уж не мышь ли это решила вернуться? – с надеждой подумала Алиса. – И я всё-таки услышу, чем кончилась её история?» Глава четвёртая Битый Билл Оказалось, что это Белый Кролик. Он возвращался, шаря глазами по сторонам, будто что-то искал. Алиса услышала, как он приговаривал: – Герцогиня! Ох, Герцогиня! Пропадай моя головушка! Не сносить мне головы. И где я их потерял? Совсем голову потерял! Алиса сразу догадалась, что ищет бедный Белый Кролик. И по доброте душевной она тут же захотела ему помочь. Она огляделась в поисках перчаток и веера, но, к удивлению своему, обнаружила, что не только перчаток и веера, но вообще ничего прежнего не существует! Нет ни стеклянного столика, ни моря слёз, ни крохотной дверцы, ни самого зала. Алиса растерялась. И тут Кролик заметил её: – Эй, милочка! А ты почему здесь околачиваешься? Быстро, милочка, домой за веером и перчатками. Одна нога здесь, другая – там! Алиса хотела объяснить, что зовут её вовсе не Милочка, но неожиданно для себя бросилась исполнять приказание Кролика. «Верно, он меня принял за служанку, – думала она на бегу. – Представляю его смущение, когда он узнает, кто я на самом деле. Но где же мне искать эти перчатки и веер?..»