Атолл (СИ)
- Злость, - подсказал Джон.
- Да, без всяких сантиментов... Ведь можешь!
- Это я тогда разозлился.
- Ну, так разозлись опять.
- Если я разозлюсь, случится беда.
- Ну, ну, не преувеличивай.
- Слушай, Мэйбл, ты веришь в возможность прямой корреляции выдуманного текста с реальностью?
- Я не поняла тебя, Джон... иногда ты слишком заумно выражаешься, я не улавливаю смысла...
- Ладно, проехали...
- Что?.. ты пойми, люди любят, когда попроще... алло! Ты не обиделся?.. Джон, ты куда пропал?
Женщина замагнитила-таки взгляд Джона и не отпускала его.
- Забыли, значит, меня, говоришь, - отозвался Джон, ладонью приглушая голос. - Вот сейчас на меня смотрит одна симпатичная бабенция. Сейчас она встанет, подойдет ко мне и попросит автограф... ага, вот она встала, не бросай трубку, послушай.
- Простите, вы не Джон Кейн? - сказала женщина, подойдя к столику.
- Да, он самый, - ответил Джон, кладя телефон на столик, но не выключая его.
- Мой муж большой поклонник ваших книг, мистер Кейн...
Джон благосклонно качал головой и невольно улыбался.
- Не могли бы вы дать для него автограф? Марк так обрадуется...
Женщина вынула из сумки потрепанный пакетбук - книгу в тонкой обложке, для дешевой продажи. Это был его предыдущий роман "Солги ближнему".
Джон достал свой "Монблан" с золотым пером, перелистнул обложку, и на испачканном арахисовым маслом шмуцтитуле написал:
"Дорогой, Марк! СДЕЛАЙ ЭТО! Искренне ваш - Джон Кейн" - и поставил свой фирменный автограф: переплетенные J и K.
- Благодарю вас, - книксанула женщина, но никак не уходила, всё мялась, потом решилась:
- Мой муж утверждает, что вы родом из Спрингфилда?
- Он прав. Я из Спрингфилда, - Джон по инерции еще продолжал улыбаться.
- Как это замечательно! - захлопала в ладони женщина. - Значит, вы должны быть знакомы с семейством Симпсонов?
- Каких Симпсонов? - удивился Джон.
- Вы что не смотрите мультсериал "Симпсоны"?
- А-а-а! вы про тех кретинов с квадратными головами и глазами, как у раков? Нет, не смотрю.
- Но вы знакомы с ними? - все еще надеялась женщина.
- Как же я могу быть знаком с нарисованными человечками? Ведь я живой человек.
- Да, но вы из Спрингфилда, - глаза у женщины стали стеклянными.
- Вы, простите, давно делали рентгенограмму мозга? - спросил Джон.
Женщина испуганно отпрянула, схватила дочку за руку и поволокла прочь с веранды. Оайе и неизвестная девочка долго махали друг другу: девочка белым платочком, испачканным соком клубники, Оайе - коричневой ладошкой.
Джон поднял мобильник, приставил его к уху.
- Ну, ты слышала?
- Я рада за тебя, Джон...
- Нет, я о "Симпсонах" и о тех, кто их смотрит.
- Джон, дорогой, не пытайся переделать мир. Все равно мир переделает тебя или...
- Или что?
- Или ты умрешь! Вот и всё!.. Джон, брось свои капризы... если бы ты посидел в магазине Пибса и хотя бы часика три подписал книги, то объем продаж существенно...
- Не могу пока приехать, дорогая Мэйбл, слишком занят...
- У тебя появился новый сюжет? - с надеждой спросила литагентша.
- Пока нет, но... не в этом дело. Тут и без того хватает всяких забот. Во-первых, местный президент лично приглашает на свой юбилей... - Джон так натурально врал, что даже сам поверил в свое вранье. - Во-вторых, я тут подумываю жениться...
- На ком?
- На местной девушке...
Оайе принципиально отвернулся, будто речь шла не о его сестре.
- Джон! Так это же замечательно! Это ты здорово придумал! - толстуха так завопила, что, казалась, она сейчас выскочит из трубки несмотря на свою толстоту.
Ну, понесла, понесла, разозлился Кейн.
- Это вовсе не для твоего поганого паблисити, - заорал он в трубку.
Мэйбл быстро остудила его пыл:
- Не моего паблисити, гадкий ты человек, твоего, ТВОЕГО! Послушай, Джон, можно сварганить классный материал. Я тут уже прикидывала, хотела прилететь к тебе с фотографом, купить на твоем острове лучших проституток и поснимать их голенькими на твоей палубе, получился бы отпадный репортаж, о том какую ты ведешь развратную жизнь на своей яхте. Но то, что ты предлагаешь, еще даже лучше. Свадьба знаменитого писателя, невеста - скромная аборигенка... кстати, кто она?