Живое оружие (СИ)
И что же ты теперь собираешься делать? — проснулся в моей голове голос.
— Не знаю…
Дождись пока она даст тебе противоядие, а затем, убей их всех! Или лучше, сразу напади на неё и отбери флакон.
— Нет. Думаю, к этому она должна быть готова. Возможно первое противоядие будет не настоящим. Я уже готов поверить даже в такие игры разума. Да и к тому же я нахожусь в самом центре города. Ты видел всех тех стражников на улицах? Мне не дадут далеко уйти. А через стены лезть… — я выглянул в окно, на возвышающуюся над особняком махину, — не вариант.
Тогда возьми её в заложники.
— Нет уж. Один раз я уже пробовал с помощником Герарда. Получилось так себе…
Тогда, выберись из комнаты через окно. Тихо, пока тебя никто не хватился, беги во внешний город. Там должно быть полно всяких торгашей. Думаю, можно найти среди них кого-то кто разбирается в алхимии. Или кто знает того, кто разбирается… В уверен, что там тоже можно раздобыть нужное противоядие.
— Слишком много неопределённостей…
Тогда сам думай. Я хотя бы пытаюсь найти варианты, чтобы спасти твою задницу. Опять…
— Да не спеши ты. Если подумать трезво, то все пока не так уж плохо. Посмотри вокруг. Синтия явно что-то подозревает, однако на моих руках все еще нет цепей.
Потому что ты бы их с легкостью разорвал. Да и не нужны они пока тебя медленно разрушает яд.
— Яд, ядом, но я мог в любой момент напасть на неё. И я очень сомневаюсь, что кто-то успел бы её защитить.
Значит, у неё есть какой-то артефакт, который защищает её.
— Ммм, возможно ты прав.
На несколько минут в моей голове воцарилась тишина.
Договорись с ней.
— Что?
Договорись с ней. Она девушка умная, так что уверен, что с ней можно найти общий язык. Аристократам часто нужны толковые слуги для темных делишек.
— Нет. Я не собираюсь этого делать.
Почему? Смерти ищешь?
— Я не хочу задерживаться в этом мире. Я должен побыстрее найти Герарда, и я не хочу тратить время в пустую.
Найти Герарда… А ты хоть знаешь, где его искать?
— Я… Так! Мне сейчас вообще не до этого. Хватит меня отвлекать!
Ну думай, думай. А я с удовольствием посмотрю, что же ты из себя выдавишь.
***
Утро наступило быстро. Слишком быстро чтобы я успел выспаться
С синяками под глазами, зевая и потягиваясь, я натянул на себя штаны и кожаную жилетку, заранее подготовленную в комнате прислугой. В животе крутило. Недостаточно сильно, чтобы начать переживать, но возможно, яд начинал действовать. Или, может просто мандраж?
Вскоре, в дверь постучали, и не дожидаясь приглашения, в комнату вошел Рэджинальд. Сегодня вместо длинной робы с капюшоном, маг был одет в строгий сюртук.
— Даже не вздумай выкинуть какую-то глупость, парень, — начал он с угрозы, даже не потрудившись поприветствовать меня, — Знай, что я всегда буду позади тебя. Так что прежде, чем ты успеешь навредить госпоже Синтии…
— Да, да. Знаю, можешь не распинаться.
— Надеюсь, на твое благоразумие.
Синтия уже ждала меня в гостиной. Закинув ногу на ногу, она сидела в мягком кресле возле камина, задумчиво уставившись на огонь. Рядом с ней, сидел пожилой мужчина, с впалыми глазами и острыми скулами. Стояло там и третье кресло, возле которого остановился Рэджинальд, ненавязчиво приказывая мне сесть.
— Ох, а вот и наш Марк, — Синтия оторвала взгляд от огня.
— Марк… — мужчина повернул в мою сторону голову, явно ожидая что я представлю себя как следует.
— Марк Савин, — на всякий случай, я вежливо кивнул.
— Марк, позволь представить тебе, герцога Леви Арбина. Наместника Нордруфа, главнокомандующего…
— Да, да, миледи, давайте опустим эти формальности и перейдём к делу. У меня сегодня еще запланирована встреча Совета, а также куча мелких дел.
— Простите. Итак, Марк, не будешь ли ты так любезен, взять в руки вот эту сферу, — на небольшом столике, в оббитой бархатом шкатулке, лежал прозрачный камень.
На ощупь, он был словно стеклянный. Абсолютно гладкий, за исключением выбитых в некоторых местах на поверхности рун.
— И что мне с ним делать?
— Тебе, ничего, просто отвечай на вопросы, — Синтия подняла руку, и покрывавшие сферу руны засияли, — Чтобы не тратить время достопочтенного герцога, сразу перейдём к самому главному, ты не против?
— Давай уже. Нет смысла отстрачивать неизбежное.
— Отлично. Ты демон?
А она и вправду, рубит с плеча. Ну ладно, я тоже не буду юлить.
— Нет.
Все трое, я, Синтия и даже скучающий с виду герцог, уткнулись взглядом в шар. Тот ни на йоту не изменился.
— Кхм… — похоже Синтия не ожидала такого поворота, как впрочем и я. Хотя похоже я понимаю почему он не сработал, — Тогда давай так, в тебе запечатан демон?
Ну вот, Синтия тоже поняла.
— Да.
Взгляд на шар, снова ноль реакции. И несмотря на шокирующую правду, в комнате, казалось все даже чуточку расслабились. Похоже эта новость ни для кого не была секретом. Хотя учитывая что Синтия неделю изучала записи Герарда, глупо удивляться тому, что она смогла сложить два и два.
— Откуда Герард брал людей для своих экспериментов.
Ого. Тут простым да/нет не обойдёшься.
— Отвечать честно, да… Ну ладно. Помните, тот огромный магический круг в зале, который подпитывались сразу несколько колонн целестина? Так вот. Это был круг переноса, который насильно перемещал людей, из другого мира, в этот. Таким же образом, сюда попал и я.
Сфера все так же не подавала признаков жизни.
Может это просто бутафория?
— Хочешь сказать, что ты из другого мира? — внезапно вопрос задала не Синтия, а сам герцог.
— Ага, — теперь уже я закинул ногу, наблюдая за их реакцией. Синтия снова задумалась, а вот герцог был в сильном смятении.
— Другой мир… он был похож на наш?
— Ну… есть схожие черты, но по большей части нет.
Шар засветился тусклым синим светом.
— Ты врешь?!
— Эмм, нет, вроде. Просто очень сложно сравнивать два мира. Слишком много параметров.
Сфера снова потухла.
— Заклинание способной перемещать людей между мирами. Удивительно… — Синтия размышляла вслух.
— Ваше высочество, — герцог повернулся к девушке, — А тот круг может перемещать людей в обе стороны, или только сюда?
Опа! А вот на этот вопрос я бы хотел и сам узнать ответ.
— Не знаю. Сколько бы мы не пытались, у нас так и не получилось запустить его. Похоже Герард не все указал в своих записях. Он был тем ещё параноиком…
Оба аристократа замолчали. Каждый ушел в свои мысли. А я? А я пытался изо всех сил слиться с интерьером. Кто знает, может они просто забудут обо мне и отпустят?
И конечно же, стоило мне подумать об этом, как Синтия вновь обратилась ко мне.
— Так, Марк. Прежде чем решить, как же поступить с тобой, я хочу еще раз пройтись по всем пунктам. Надо убедиться ничего ли я не упустила, — она начла загибать пальцы, — Тебя, вместе с другими подопытными перенесли из другого мира. Затем, в вас вселили демонов. До последнего этапа дожил только ты, и после него вырвался из темницы. Поубивал всех стражников, а Герард сбежал… К слову, как он сбежал?
— Телепортировался.
— Ах, вот почему ты спрашивал меня об этом. Понятно. Значит Герард телепортировался. Потом ты сбежал завидев как приехала я, а затем, мы встретились в деревне. И-ии… вроде всё! Всё верно?
— Да, всё так и было.
Шар снова молчит.
— Угу… — Синтия скрестила руки на груди, — Даже не знаю, как поступить в такой ситуации. Сдать его инквизиторам?
— Вы же знаете, что Инквизиция его живым не отпустит. Они даже разбираться не будут. “Демон — на плаху”, — герцог включился в рассуждение, — А он, мне кажется, вполне себе толковый парень. Думаю, ему можно найти куда лучшее применение.
Вот же черт! Как раз этого то я и хотел избежать.
— Да, но нельзя забывать, что он одержим. Он убил сотню стражников в замке Кораксов. Конечно, они были Заблудшими, так что по закону это и не является преступлением… Но я лично видела, как он позже сражался со зверолюдами. В той резне, демон управлял им, а не он демоном. Это может быть опасно.