Сложно быть (с) Богом (СИ)
— Даже не знаю с чего начать, — сказал он. — Не было там раньше такого.
— Начни с того, сколько вас было. Сколько магов? Сколько воинов? Какие маги были с вами и какой ступени? Как зовут тебя и друзей? Я вижу на тебе облачение мага нашей академии. Ты обучаешься в Залтаринге?
— Да-да. Наверно, так будет правильно. С этого и начну. Меня зовут Франко и я маг Земли четвертого ранга. Учусь в Залтаринге, но так же являюсь и членом гильдии авантюристов.
— Я тоже на четвертом, но никогда тебя там не встречал. У кого ты обучаешься?
— У магистра Нулдса. А ты? — ответил Франко.
— У магистра Дункана, по прозвищу Тихоня. Странно, по идее, у нас должны быть общие предметы.
— Я часто бываю в разъездах и по заданиям гильдии, мое обучение скорее заочное.
— Ясно, продолжай. Я перебил тебя.
— Так вот… Разумеется, я был не единственным магом в отряде. Со мной было еще пятеро ребят. Трое эльфов — маги воды. Маг пространства. И ящер — шаман. Всего же тридцать четыре участника, остальные были стрелками или воинами. Выжили лишь мы — четверо. Если бы не Суола — маг пространства, который ценой собственной жизни открыл портал ко входу в пирамиды, не ушли бы и мы.
— Как так получилось, что вы не справились? — спросила Анника. — Состав хороший. Раньше, как известно, и два десятка воинов могли пройти это испытание.
— Раньше…
— И что же изменилось? — задал вопрос Соррин.
— Да все изменилось. Я был там уже в третий раз. Первый — два года назад, когда переходил на пятый ранг. Тогда нас было не больше двух десятков и всего трое магов. Справились легко. Зачистили все снизу доверху за сутки.
— Давай ближе к теме, — высказался здоровяк Тилог. — Что сейчас не так?
— Не перебивай. Я хочу, что бы вы прониклись, насколько все стало хуже. Второй раз, — сделал он паузу и продолжил, — я был там полгода назад. Уже три десятка таких же, как я, искателей, решили попытать счастья. Вот только тогда мы чуть не погибли в первом же зале. Монстров стало в разы больше. Они стали быстрее, умнее, сильнее. Ими словно руководила чья-то злая воля. Мы потеряли всего двоих, вернувшись с пустыми руками. Знаю, что после нас было еще пару рейдов, но и они вернулись ни с чем.
— А теперь? — поторопила его Бьянка?
— А теперь я даже не знаю, с какими силами нужно туда отправиться, чтобы заполучить сферу.
Франко еще долго мучали расспросами о том, с какими противниками они столкнулись, как действовали, какие были ловушки, как потеряли каждого члена команды и какой тактики придерживались. Кто-то, например, зачищал зал за залом и двигался дальше. Другие, быстро прорывались в соседние залы и заваливали проходы, оставляя обитателей с носом. О том, что лабиринт из пирамид и залов постоянно меняется, знали многие. Так же, знали о том, что менялись и монстры внутри них. Некоторые из присутствующих авантюристов даже бывали там раньше. А вот то, что теперь и отряд из трех с половиной десятков воинов и магов не мог зачистить эту локацию — стало неприятным сюрпризом для всех.
— Что будем делать, Том? Их отряд был сильным, а дошли всего до четвертого этапа, — спросил Соррин товарища.
— Вы все сами слышали, — обратился он к членам своего отряда и остальным присутствующим. — Я думаю, у нас два варианта. Идти всем вместе, в надежде, что общих усилий будет достаточно или расходиться по домам. По сути, наша только что собранная группа не сильно отличается от той, что была перед нами. И, говоря откровенно, у меня нет никакого желания рисковать своей жизнью сверх меры. Причин, не верить словам Франко, у меня так же нет.
— Голосуем? — предложила Бьянка.
— Кто «за», поднимите руку вверх.
Все без исключения подняли ладони.
— Эй! А нас вы спросили? — выкрикнул тот самый человек с шрамом на лице. — То есть, теперь вы готовы снизойти до нас убогих и принять в отряд?
— Да, и что? — набычился Соррин.
— Если не хочешь идти, не ходи. Мы не будем никого упрашивать или заставлять, — успокаивающе положив на плечо магу Огня руку, обратился к мужчине Томас.
— Лешаль, ты сам знаешь, что они правы, — подошел к шрамированному грузный мужчина с алебардой.
— Знаю, дядя. Просто не люблю, когда к нам относятся как к отбросам и используют, как инструмент в достижении собственных целей, — дернул тот плечом.
— Думаю, в этом походе у нас всех одна общая цель, — сказала сестра короля.
Еще несколько человек выступили против, не желая делить куш на почти шесть десятков человек. Кто-то просто отказался, решив, что это слишком опасно и не стоит эта затея того, чтобы потерять свою жизнь.
Подводя итог, к их отряду из двадцати двух человек и существ присоединилось еще двадцать шесть участников.
Первыми была группа южан, состоящая из двух девушек лучниц, мужчины-арбалетчика, двух мужчин и девушки с мечами, а так же молодой девушки с копьем, что собиралась вступить в средний круг стражи Манаддрааша.
Вторыми был отряд кардинала, того самого Пулиса, что недавно был с миссией в столице. Именно один из членов этого отряда, тот самый Лешаль, больше всех выступал, но по уверениям его родственников был очень талантливым бойцом, орудующим двумя кинжалами. В том же отряде были две девушки-сестры, одна орудующая широким мечом сабельного типа, другая, с повязкой на месте отсутствующего глаза, специализировалась на стрельбе из мушкета. Хотелось верить, что глаз она потеряла не из-за своего «мастерства». Мужчина с усами, переходящими в бакенбарды и вооруженный алебардой, был дядей разбойника со шрамом. А мужчина похожий на него, но с коротким мечом и латной перчаткой на левой руке, к которой был приторочен клинок, его другом. Еще были два рыцаря, что хотели попасть в какие-то не самые простые отряды армии Яфеу II и лысый мужчина, постоянно куривший трубку, вооруженный неким подобием ружья. Вот только ружье это заряжалось не пулями, а короткими дротами-гарпунами. Еще в отряде были муж и жена, вооруженные топорами на длинной рукояти и странного вида воин. Странным он был в первую очередь для Кирилла, потому как не спускал глаз со шпаги, прикрепленной на его боку. Сам мужчина вооружен был так же, как и Кир, короткий кинжал и шпага, но внешне отличался всем. В первую очередь головным убором с пером, смахивающим на тюрбан. На куртку с широкими рукавами надет латный нагрудник, а широкие штаны заправлены в высокие сапоги. Без сомнения, если бы не головной убор, то образ этого воина был очень похож на первый комплект Кирилла, который он выбрал в качестве награды в королевской сокровищнице, но решил оставить на хранение в гильдии и не взял с собой.
Последним отрядом была группа «викингов» из Западного королевства, что бродила по миру и искала приключений, славы и сражений на свои буйны головы. Четыре женщины и девушки и трое мужчин.
Взяли с собой и чернокожего почитателя неизвестного бога, предупредив, что части от добычи он точно не получит и что никто не будет с ним возиться и специально защищать, а если он попробует выкинуть какой-нибудь фокус, то просто прибьют. И такой расклад его вполне устроил. Однако, Томас все-таки попросил Кирилла, Свету и Алексея приглядеть за ним.
Сборы заняли не больше двух часов, что для такой группы не много, и отряд из сорока восьми душ вышел в пустыню, навстречу горам, скрывающим пирамиды Кхалима.
Глава 6. Дуэлянт
Как бы ни хотелось многим участникам похода продолжить путь верхом, но животных требовалось оставить. Во-первых, не у всех были скакуны, чтобы на равных продолжать путь с остальными. Во-вторых, животные арендованы, а гарантий, что взявшие их вернутся- не было. Тяжелые вещи, так же можно было оставить в деревне. А в-третьих, дальше начинался сложный маршрут, все чаще встречались поваленные колоны и разрушенные здания, начинались горные породы, выступающие из земли, и песчаные дюны превращались в горные холмы из щебня и острых камней. Тем удивительнее было наблюдать, как воительница Кэт шла босиком.