Граф Лазарев. Том III (СИ)
Игорь поднял бровь, показывая, что на дешевую лесть не купился, но все равно скупо улыбнулся. В глубине души некроманту было приятно признание его заслуг перед имением.
Я водрузил неподъемную книгу на стол и принялся рассматривать обложку.
— «Полный атлас Российского дворянства. Описание самых влиятельных дворянских родов Империи с краткими описаниями и иллюстрациями»? Неплохо.
— Между прочим, раритетная вещь, — отметил некромант. — Я думал, твой предшественник ее давно выбросил, но нет, нашлась в одной из комнат.
— Прошлый граф Лазарев почитывал книжку на досуге? — полюбопытствовал я.
— Почти. Ей стол подпирали.
— Это, конечно, здорово. — Я еще раз посмотрел на книгу. — Но вдруг судьба сведет меня с каким-нибудь мелким барончиком, которого мне полагается знать. Описание всех родов, а не только наиболее знатных, можно где-нибудь достать?
— Ну теоретически можно. В городской библиотеке должны храниться экземпляры. А ты желаешь изучить весь сорок один том или только избранные места?
Я вздохнул, признавая правоту некроманта. Будем читать то, что есть.
В увесистом фолианте оказалось не так много листов, просто они были чрезвычайно толстыми. Между некоторыми страницами были вложены небольшие заметки, написанные аккуратным каллиграфическим почерком. Игорь подошел к делу ответственно.
— А почему напротив половины имен написано «полный придурок»?
— Ну ты просил какую-нибудь информацию про аристократов, я тебе ее дал. Для большинства это самая четкая и важная характеристика.
Я пролистал еще несколько страниц, изучая биографии и рассматривая портреты. Судя по тому, что творили многие предки нынешних дворян, а то и они сами, Игорь и правда зрел в корень
— Вот этот и этот не так просты. — Игорь ткнул пальцем в очередную фамилию, когда я вновь перевернул лист.
— Да, я вижу надпись напротив «хитрый изворотливый гад».
— Их надо особенно опасаться.
— По моему опыту особенно опасаться надо как раз полных придурков. С изворотливыми гадами хоть договориться можно, а у придурков даже на это мозгов не хватит. Слушай, а это кто? — Взгляд мой уперся в изображение прелестной девушки. Небесно-голубые глаза были смущенно опущены, на щеках алел легкий румянец, а блестящие темные локоны волной ниспадали на плечи, между которыми красовалось скромное, но очень интригующее декольте. — Красивая, не при женах будь сказано.
— Графиня Наталья Безносова. Но забудь, тебе она не светит.
— Это еще почему? Думаешь, красотка сочтет меня недостойным? Погоди, я еще стану здесь вторым человеком после Императора.
— Она замужем, — охладил меня Игорь.
— Подумаешь.
— У нее двое детей.
— Пф.
— И четверо внуков.
— Что? — Я снова уставился на портрет. — Внуков?
— И даже один правнук. В следующем месяце уважаемая графиня Безносова празднует свое семидесятилетие. Ты на дату рождения-то посмотри, — предложил некромант.
Я посмотрел.
— Но она же нарисована молодой и красивой!
— А должна быть нарисована старой и дряхлой? Художникам обычно платят за то, чтобы они писали портреты аристократов во цвете лет, а не в преддверии старческого маразма. Говорят, в юности она отличалась красотой и веселым нравом, а потом вышла замуж, осела дома, занялась детьми и забыла обо всем остальном. А жаль, талантливая была девушка.
Я снова углубился в чтение, на этот раз стараясь не слишком обольщаться портретами молоденьких девиц.
— Жмурло — древний и почитаемый род? — удивился я. — Самый древний на Урале?
Игорь кивнул.
— Видимо, настолько древний, что тогда первобытные люди только постигали азы составления благозвучных фамилий. Осокины в прежние времена были воинами?
— По графине заметно.
— А Бехтеевы славились своей любвеобильностью. Что ж, по нему тоже заметно.
Я перелистал книгу, натыкаясь на знакомые и незнакомые фамилии. Похоже, мне придется заучить все это наизусть. Ну, или хотя бы часть. От демонстрации всему миру полного незнания местных реалий меня пока спасало только то, что я до сих пор практически не вел светскую жизнь, а если и вел, то не выезжая дальше своего графства. Но теперь, похоже, в столице я буду появляться часто. Не хотелось бы опозориться.
Игорь ехидно ухмыльнулся, наблюдая, как я тоскливо перелистываю фолиант, которым можно убить слона, и невинно спросил:
— Твоему Сиятельству еще что-нибудь принести, или на сегодня достаточно?
— Злой ты, Игорь, — вздохнул я. — Жениться тебе надо.
— Но-но-но, не переваливай с больной головы на здоровую. — Некромант оглядел меня в последний раз и двинулся к двери. — Я веду замечательную холостую жизнь.
Я проводил взглядом его удаляющуюся спину и вернулся к книге. Мне предстояло много работы.
Глава 3
Следующим утром я чувствовал себя восхитительно выспавшимся. Этому немало способствовало то, что встретил я его в спальне Лидии. Должна же, право слово, быть какая-то польза от моего женатого статуса. Я осторожно поцеловал девушку в лоб, стараясь не будить, отогнал мысли о том, как симпатично бы смотрелась Дарья с другой стороны от меня, и спустился завтракать.
Поесть спокойно мне не дали. Только я нацелился на аппетитные блинчики, как в кабинете зазвонил телефон.
Помянув недобрым словом того, кому что-то понадобилось с утра пораньше, я поднялся и взял трубку. Сквозь помехи послышался голос Северина.
— Виктор?
— О, Северин, рад тебя слышать, — искренне поздоровался я. Вампир мне и правда нравился, хоть я и понимал, что его звонок не сулит мне ничего хорошего.
— Как там дело с нападением на усадьбу?
— Решилось миром, — заверил я. — Это оказалось просто досадное недоразумение. Дай угадаю, Император ждет меня ко двору?
Я почти видел, как Северин кивнул на том конце провода.
— Его Величество просил передать, что он отпускал тебя на несколько дней в связи с форс-мажором, а не в бессрочный отпуск. И что он ни на чем не настаивает и ни в коем случае не хочет отвлекать тебя от домашних дел, но обещанное вознаграждение уменьшается с каждым днем.
Я вздохнул.
— А оно может перестать уменьшаться, если я пообещаю точно приехать через четыре дня?
В трубке помедлили.
— Я ему передам. Хотя, зная характер нашего Императора, я бы особо не рассчитывал. В любом случае советую прибыть как можно быстрее.
— Хорошо, через четыре дня буду. Передавай Его Величеству мои наилучшие пожелания, — заверил я и отключился.
Мой маленький домашний отпуск стремительно подходил к концу. Хотя не могу сказать, что я этого не ожидал.
Я спустился обратно в трапезную, приказал подать мне новых блинов взамен остывших и задумался. У меня есть три дня, если учитывать, что ехать до Москвы придется больше суток. За это время я должен успеть сделать основные дела: пообщаться с домашними, осмотреть последствия грандиозного ремонта, скататься в шахту, отдать распоряжения слугам на ближайшее время. Ах да, еще гоблины. Их надо куда-то девать.
Мои размышления о гоблинах прервал Игорь. Некромант казался чем-то весьма обрадованным.
— Есть планы на сегодня?
Я пожал плечами.
— Пока не решил. Меня опять вызывают ко двору, так что думаю в шахту наведаться, пока есть время.
— Черт с ней с шахтой, — отмахнулся Игорь. — Шахта прекрасно работает и без тебя. Проинспектируй лучше свое новое приобретение.
— Какое еще приобретение?
— А Дарья тебе не сказала? — Кузен удивленно поправил очки. — Ее отец обещает отдать тебе в приданое одно из своих предприятий, а у него их полно. Прислал письмо сегодня. Общался бы больше со своей невестой, а то я узнаю новости раньше тебя. Формально бумаги еще не подписаны, но он уже объяснил работникам, что ты станешь новым владельцем.
Ого, а вот это мне нравится. У Турчанинова много всего. Фабрики, лавки, магазины, он, наверное, самый богатый человек на Урале из тех, кто не имеет даже титула графа. Интересно, что же мне досталось?