Выбрать волю (СИ)
Пока Эсна обедала, ей вдруг пришла в голову мысль всё же наведаться в архив. Она вспомнила Гэба — забавного и доброго ординарца князя Веймара. Гэб был славным юношей, который охотно помогал жене своего господина в различных мелких делах: починить руль на яхте, сторговать для неё редкую вазу, передать записку Алне. Эсне не было ничего известно о его судьбе. После смерти мужа все отчёты об остатках его войска были переданы его брату, и Эсна не знала, кто из них выжил, а кто погиб. Ей подумалось, что в архиве она сможет получить эту информацию и успокоить сердце.
Покончив с трапезой, она встала и отправилась в другое крыло.
На выходе из книжной части её поджидало неожиданное препятствие: невозмутимо стоящий на посту часовой. Эсна нахмурилась: такой пристальный присмотр был ей неприятен. Но потом она вспомнила, что вроде как именно к нему должна обратиться, если ей захочется уйти раньше, и это отчасти примирило её с таким положением дел: на заботу похоже больше, чем на слежку. И всё же она замялась и задумалась. Владыка не запретил ей прямо посещать архив, но вроде и не приветствовал эту идею. Вдруг он будет недоволен её своевольством?
Справедливость заставляет отметить, что Эсна решила рискнуть из соображений, что возможное недовольство супруга можно будет погасить сладким поцелуем. Не то чтобы она гнушалась использовать свои женские чары в тех случаях, когда те могли помочь ей достигнуть чего-то желаемого.
Поэтому она гордо прошествовала из левого крыла в правое — часовой никак на это своеволие не прореагировал — и углубилась в таинственный и недоступный простым смертным архив.
К её радости, там всё находилось в системном и интуитивно понятном порядке. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти хроники Второго Марианского похода — именно эта военная кампания была в зоне её интереса.
Раскрыв тяжёлый рукописный фолиант, Эсна испытала некоторое уныние. Убористый почерк профессиональных писцов громоздился мелкими буквами почти без абзацев и даже без заголовков. Разобрать, где тут искать бедолагу-Гэба, было решительно невозможно. Она даже отложила было книгу с тяжёлым вздохом — такие изыскание ей явно не по плечу... но любопытство победило: что там всё-таки за странная история со временем гибели её первого супруга? Да, конечно, владыка говорил так уверенно, но сам-то он на поле боя не присутствовал — находился в ставке главнокомандующего. Скалистый же генерал был в самой гуще битвы, поэтому его точку зрения стоило учесть.
Пришлось вооружаться терпением и закапываться в пляшущие перед глазами буковки.
В первый час Эсну подстерегала первая удача: в списках участников похода она обнаружила князя Веймара, двух его младших братьев, некоторых знакомых ей военачальников, — например, супруга тётушки, — и даже, собственно, Гэба.
А вот дальше пришлось продираться сквозь запутанные и крайне, крайне нудные хроники, которые сводились к «25-го числа сего месяца отряды такие-то преодолели такое-то расстояние и стали в таком-то месте. Отстающих и заболевших такое-то количество». Но вскоре она даже втянулась в эту историю, нашла подходящую карту и с азартом принялась отслеживать путь ньонской армии, в особенности — путь супруга и его отряда. Она даже порвала чистый лист бумаги на кусочки, изображая ими те или иные отряды.
В такой «игре» прошёл ещё один час, и некоторый оттенок разнообразия в него внесло появление противника — марианцев. Теперь Эсна понарошку разыгрывала своими бумажками пока ещё небольшие стычки. Там — захватили деревню, тут — разведка столкнулась с вражеским отрядом.
Хроника стала мрачнее, в ней появились списки раненых и погибших. С удивлением Эсна узнала, что супруг получил несильное ранение в одной из таких стычек — правда, судя по всему, оно не нанесло ему серьёзного урона. В списке раненых так же значился и Гэб, и Эсна отвлеклась на пару минут, фантазируя себе героическую сценку, в которой князь Веймар и его верный ординарец спиной к спине рубятся с несметным полчищем ужасных марианцев.
Картинка этого рода немало её забавляла — она даже фантазировала пафосные и полные достоинства реплики, коими обменивались её герои, — но веселье вскоре сменилось стыдом и грустью: на следующей странице Гэб значился в числе погибших. Судя по отсутствую сражений в тот день, умер он от той самой раны.
Эсна смахнула с глаз набежавшие слёзы; ей всегда хотелось верить в то, что Гэб жив. Она даже подосадовала на эту злачную идею, отправиться в архив. Лучше бы она и не трогала эту хронику — так бы и жила в своём счастливом убеждении. Мелкие сухие строчки, список погибших и имя Гэба в нём — жестокая и злая книга.
Эсна даже захлопнула фолиант и собралась вернуться в книжную часть библиотеки — поискать там какое-нибудь доброе чтение, могущее вернуть её в доброе расположение духа. Но тут она припомнила, что планировала ещё поискать сводки по Френкальскому сражению.
Со вздохом снова открыв том, она достаточно быстро нашла интересующее её место — уже наловчилась ориентироваться. С интересом прочитала о подготовке к бою: хронист тщательно записывал, какие войска успели стянуть к Френкали, и в каком порядке проходило построение. С улыбкой она читала о том, как муж отправил отряд своих лучников к князю Треймеру, старшему брату мужа Алны, а тот, в свою очередь, направил к Веймарам отряд своих пехотинцев. Этот эпизод показался ей родным и близким, потому что супруг когда-то рассказывал ей про эту тактику. На войну каждый князь уходил со своим войском, в котором встречались воины разных типов: пехотинцы и конники, лучники и секирщики. Перед битвой, в зависимости от расстановки, отряды частично смешивались. Так, Веймары находились в пехотном ряду, поэтому отослал лучников на позиции, где базировались их пункты стрельбы. Соответственно, князь Треймер, напротив, остался с лучниками, и поэтому послал своих пехотинцев туда, где будет рукопашная.
Далее хроника сообщала, что братья Веймары разделились. Самый младший, который ныне стал главой рода, выполнял обязанности ординарца при штабе. Там же, при штабе, обнаружился и скалистый генерал, и ещё один знакомый — муж тётушки, тоже в генеральском чине. Что касается мужа Эсны, то он командовал своими войсками, а его средний брат — пехотинцами Треймера.
Внимательно вчитываясь в сухие строчки, Эсна обнаружила, что битва, как она была описана, совсем не была похожа ни на то, что хроника ранее предоставляла как план этой самой битвы, ни на то, что ныне воспевали менестрели. Френкальское сражение было переломным во Втором Марианском походе; захватив Френкаль, Ньон утвердился на равнинных территориях Мариана и изгнал остатки вражеской армии в горы. Но и ньонской армии пришлось нелегко, эта победа далась высокой ценой. Многие полегли в тот день.
Эсна особенно тщательно следила за сводками по правому флангу — именно там должен был сражаться супруг. Почерк хрониста был нервным и быстрым, очевидно, ему пришлось потратить несколько часов, систематизируя сведения о погибших. Вот и данные о среднем Веймаре; погиб, как и отряд пехотинцев Треймера. Эсна особенно тщательно проверила все записи до и после этой, но так и не нашла имя мужа. Нахмурившись, она подумала, что это, право, странно. Братья должны были сражаться плечом к плечу — неужели битва могла развести их настолько далеко друг от друга?
Ещё час она мрачно изучала сводку погибших, и с недовольством отметила, что мужа в ней так и не нашла.
Возможно, он всё же погиб позже? Но после Френкали сражений не было, марианцы бежали, а в Совет Старцев был направлен ультиматум, который утверждал новые границы между странами. Погиб позже от ран? Да, похоже на то.
С одной стороны, это уже не было для неё важным — никоим образом — но ей почему-то хотелось найти строчки, в которых говорится о смерти супруга. Может быть, для того, чтобы ещё раз погордиться, каким героем он был.
Щуря уставшие глаза, она углубилась в дальнейшее чтение... и наконец-то обнаружила искомое имя!
Пришлось возвращаться на страницу раньше и выяснять, в связи с чем он упомянут. По почерку было ясно, что писал уже другой человек, не тот, который обрабатывал сводки с битвы. В его сухом «найдены мёртвыми» не нашлось никаких подробностей, а Эсна слишком плохо разбиралась в делах такого рода, чтобы строить предположения. Её муж и его отряд были найдены мёртвыми после сражения — но почему тогда про них написано отдельно, а не там же, где про его брата? Их нашли позже и в другом месте? Но почему?