Ложное божество 2 (СИ)
Победивший же ее мальчишка, переместив сияющую энергию души преимущественно себе в ноги, словно ракета взлетел вверх и, скрывшись в ближайших зарослях, на огромной скорости начал двигаясь к аэропорту.
Спустя секунду возле Алисии появились двое, здоровяк Альб и ничем не примечательный внешне, Джозеф.
— Забери ее на базу, я в погоню, — сказал последний, и исчез в направлении убежавшей цели.
Зигфрид четко понимал, что его догоняют. Преследователь явно был как минимум на одну ступень выше его, да и в отличие от неопытной девчонки гения, еще не освоившейся на своем уровни, этот являлся настоящим мастером. Такого просто так не одолеть, хотя одна идея все-таки была.
Джозеф догнал цель менее чем за полминуты, и уже зная на что та способна, решил более не расслабляться, а сразу захватить наверняка.
«Кто бы мог подумать, тринадцатилетний мальчишка десять лет провалявшийся в коме, в один удар вынесет семнадцатилетнюю Алисию, гения каких мало. Такого мне даже в страшном сне не снилось, и как он так сразу все понял? Где мы прокололись? Никого из нас он знать не мог, почему сразу начал так дерзко действовать?»
Прервав свои размышления, введу находившийся совсем рядом цели, Джозеф, ускорившись, крепко схватил за руку, попытавшегося свернуть из чащи к берегу, Зигфрида.
«Это конец, — дернул он юнца к себе, и занес свою ладонь над его головой, как вдруг, весь свет исходящий от мальчика, исчез, а он сам, поддавшись толчку, с необычайной легкостью на полной скорости полетел к похитителю».
Слишком поздно Джозеф заметил летящий в его грудную клетку указательный палец, в первой фаланге которого была сосредоточена вся энергетическая мощь души Зигфрида.
Никогда еще он не видел такой невероятной способности к концентрации энергии в одной отдельно взятой части тела, к тому же столь малой части тела.
«Потрясающе! — искренне подумал Джозеф, когда палец юноши дотронулся до силового поля на его груди».
Золотой луч пробил мастера начальной девятой ступени пробуждения насквозь, а затем раздался взрыв, и волна скопившийся в грудной полости энергии, разорвала грудь Джозефа.
Весь в крови мастер рухнул наземь, рядом с ним пал и Зигфрид, у коего от перенапряжения сил закружилась голова.
«Нужно бежать, но я истратил все, что у меня есть, да еще и зараз, как же плохо-то теперь, — парня вырвало, а голова продолжала предательски кружиться, — тело тяжелеет, да как же так! До аэропорта мне уже не дойти, нужно спрятаться в какой-нибудь канаве, если сегодня меня не найдут, уверен, завтра мать хватится и примчится сюда».
Внезапно кусты рядом с Зигфридом зашуршали, и из них показалась миленькое личико девушки, лет двадцати.
Испуг и недоумение отчетливо читались на ее лице, она в любой момент готова была убежать.
— Анна! Помоги мне! — в отчаянье прохрипел Зигфрид, легко узнав девушку в полумраке, — Анна прошу, пожалуйста, — потянул он к ней свою руку, и потерял сознание.
Девушка ошарашено смотрела на упавшего в обморок мальчика, который почему-то знал, как ее зовут, и более того, так искренне к ней обращался, что ее девичье сердце зашлось от жалости и сочувствия.
Сама Анна оказалась здесь совершенно случайно, она просто возвращалась с пляжа в покои своей госпожи, недавно прилетевшей на остров отдохнуть. И вдруг недалеко от нее два мастера решили помериться силой, а затем, луч света и обе ауры исчезли без следа. Все произошло так быстро, что девушка толком ничего не поняла, и ведомая диким любопытством решила немного осмотреться.
Обнаружить труп одного из сразившихся мастеров, она естественно готова не была, не говоря уже о том, чтобы какой-то мальчик стал звать ее по имени и жалобно просить о помощи. И пройти мимо юнца Анна просто не смогла, ее сердце буквально напополам разрывалось от желания помочь ребенку, а потому, схватив мальчика, она, боясь второго мастера, так ловко убившего противника и наверное поранившего это дитё, кинулась прочь.
Ей нужно было лишь добежать до дома своей госпожи, и тогда они будут в безопасности, многочисленная охрана наверняка сможет их защитить.
Тем временем, пребывая в своем роскошном особняке, великолепно выглядящая девушка, с голубыми, словно глубины моря, волосами, внимательно смотрела в окно, на то самое место, где недавно она почувствовала колебания силы. Вся охрана ее особняка была приведена в полную боевую готовность, а полиция небольшого островка поставлена в известность о данном инциденте.
— Где Анна? — спросила Фейри своего слугу, поправляя бархатный халат на своем прекрасном теле.
— По нашим данным она около часа назад отпросилась пройтись к морю и до сих пор не вернулась, — склонив голову, ответил лысый мужчина сорока лет, пытавшийся не запачкать своими ногами роскошный ковер в покоях госпожи.
— Эта девчонка, вечно уходит когда не нужно, надеюсь, ее не прибили ненароком, вы выяснили кто сражался?
— Нет, полиция ничего не знает, они послали туда военизированный отряд и…
— Бесполезные, не стоит на них полагаться, я забыла, где нахожусь, — взяв расческу, начала причесывать длинные волосы она, — и все-таки неожиданно увидеть здесь такое.
— Нам послать своих людей госпожа?
— Нет, я почувствовала там как минимум одного человека девятой ступени и, похоже, его кто-то убил одним ударом, не очень хочется без причины лезть в подобную заварушку.
— Как скажете.
Стук в дверь.
— Войдите.
— Госпожа, вернулась ваша прислужница Анна, — немного взволнованно произнесла пожилая горничная.
— Что-то не так? — отложив расческу, уточнила наследница семьи Иллюзорных.
— Она вернулась со странным мальчиком и просит вашей аудиенции.
— Интересно, — улыбнулась Фейри, облизнув алые губы, — вечер перестает быть томным. Пусть ждет меня в гостиной.
Спустя десять минут, переодевшись в платье, девушка спустилась со второго этажа дома и, войдя в богато украшенную гостевую комнату, обнаружила там изрядно нервничающую Анну и лежащего, без сознания на диване, мальчика.
— Рассказывай, — мягко сказала она, направившись к юнцу.
— В общем, я была на берегу моя госпожа, гуляла, — при виде хозяйки девушка начинала все больше и больше нервничать, боясь наказания, отчего ее язык заплетался, а мысли путались, — я отпросилась на пару часов у миссис Мари, поэтому…
— Анна, не бойся, все хорошо, на тебя никто не злиться, — положив ладонь на лоб Зигфрида, изрекла Фейри, — рассказывай спокойно.
— Спасибо госпожа!
— Анна рассказывай.
— Так вот когда я нагулялась, и стала возвращаться, то неожиданно почувствовала всплеск огромной силы неподалеку от себя. Две ауры неслись по острову на огромной скорости.
— Две значит?
— Да. Одна была слабее, а вторая сильнее. И первая убегала от второй, и не успела я сообразить что делать, как вдруг чудовищный всплеск силы исторгся от убегающего, и обе ауры исчезли одновременно. Я на время притаилась, а потом пошла на место происшествия, простите, я просто хотела посмотреть, что случилось и рассказать вам, я была уверенна, что оба мастера либо мертвы, либо просто ушли. Но, как оказалось, один из них валялся там мертвый с разорванной грудной клеткой, а второго нигде не было видно.
— Вот как, а мальчик? — убрав ладонь со лба Зигфрида, Фейри принялась бесцеремонно его обыскивать.
— Он лежал недалеко от убитого мастера и…
— И?
— Он позвал меня по имени и попросил помочь, — совсем разнервничалась девушка.
— Ты его знаешь? — вытащила из кармана парня телефон и странное кольцо она, тем временем переведя взгляд на Анну.
— Я впервые в жизни его вижу, но мне так сильно захотелось ему помочь, я сама не знаю, что на меня нашло, простите госпожа, — поклонилась девушка в пол.
— Не переживай, все что не происходит к лучшему, сейчас мы по индивидуальному коду на телефоне узнаем кто он такой, а потом посмотрим что делать, — махнула рукой Фейри, чье внимание полностью сосредоточилось на причудливом кольце.