Дети огня (СИ)
Какое-то время мы ехали молча. Я потеряла дар речи от увиденного. У себя за спиной я чувствовала тепло лорда. У меня было столько вопросов!
- Это были морлоки? – хриплым голосом спросила я, решившись, наконец, нарушить молчание.
- Да, - услышала я голос у себя за спиной.
- Почему они преследовали нас? – вновь спросила я. – Им нужно была я?
Лорд ответил не сразу.
- Морлоки, в принципе, преследуют любого. Они уже давно не дают покоя людям. Но эти… Эти были не обычные морлоки. Их послали именно за тобой, - ответил лорд.
- Почему?
- Ты очень ценна, Алексия. Даже не представляешь насколько. Многие желают заполучить тебя и использовать в своих грязных делах. Эти морлоки сами по себе не понимают твоей ценности. Кто-то другой послал их.
- Кто? – снова спросила я.
- А это нам нужно выяснить, - ответил лорд Феличчи.
Глава 5. Замок
«Слаб духом тот, кому богатство не по силам»
Сенека
С лордом Феличчи мы скакали всю ночь, не останавливаясь.
Я долго не могла прийти в себя после нападения морлоков. А от созерцания своего крылатого лорда-дяди, явившегося в пламени, я, кажется, немного стала не в себе. Я не представляла, что у людей могут быть такие способности. Легенды и сказки, которыми пичками меня в детстве мудрецы, обретают реальность.
В дороге с дядей мы почти не разговаривали. Под утро я начала клевать носом. Я чувствовала, как у меня падала голова из стороны в сторону, от чего я вздрагивала и просыпалась. В какой-то момент моя голова нашла опору и перестала мотаться. Сразу стало тепло и уютно, хотя я понимала, что продолжаю ехать на Олмондес. Скоро я провалилась в сон…
Когда я открыла глаза, то сразу не поняла, где нахожусь. Я лежала в своем дорожном костюме на шикарной королевской кровати поверх покрывала. Осторожно осмотрелась. Комната была мне незнакома – кроме меня, никого… Я встала, подошла к окну, раздвинула плотные шторы. В глаза ударил яркий солнечный свет. Был уже день, скорее всего, приближался полдень.
Вдруг дверь в мою комнату отворилась, и вошли две женщины. По внешнему виду они были очень похожи. «Мать и дочь!» - промелькнула в моей голове мысль. Женщина постарше держала поднос с едой.
- Добрый день, мисс Алексия! – с улыбкой заговорила женщина постарше. – Меня зовут Марта, а это моя дочь Нона. К вам нас направил лорд Феличчи. Он просил позаботиться о вас: накормить, помыть, одеть и причесать.
- Помыть?! – я настороженно расширила глаза. – Я сама могу себя помыть, только скажите где.
Женщина улыбнулась.
- Давайте для начала мы вас накормим, - предложила она.
- Согласна, - улыбнулась в ответ я.
Женщина поставила поднос с чем-то очень вкусным на столик в моей комнате. Нона поднесла мне сосуд для омовения рук.
Я с жадностью набросилась на предложенную мне еду. Женщины при этом, как я догадалась, принялись за приготовление ванной для меня.
Оказывается, за небольшой ширмой было еще одно помещение – как раз там и можно было искупаться. Когда я опустошила весь поднос, ко мне снова обратилась Марта:
- Мисс Алексия, пройдёмте в ванную комнату. С вас нужно смыть дорожную пыль!
Я немного смутилась. Не привыкла я, чтобы меня купали и, вообще, наблюдали за мной во время этой процедуры.
- Эммм… - замялась я. – Я могу сама помыться.
- Мисс Алексия, леди купает прислуга, - сдержанно пояснила Марта.
- Но я не леди, и не привыкла к прислуге, - возразила я.
Марта терпеливо переглянулась с дочерью.
- Лорд Феличчи предупреждал, что вы будете так говорить, однако нам велено за вами ухаживать, как за настоящей леди, - спокойно произнесла Марта.
- Я не хочу, чтобы мою наготу видел еще кто-то, кроме меня самой, - вновь попыталась возразить я.
Марта вновь кинула взгляд на дочь. Та исчезла и появилась с белой простынёй в руках.
- Мисс Алексия, если только это вас беспокоит, мы обернем вас в простыню, чтобы вы не смущались.
После плотного завтрака меня немного разморило. Мне захотелось побыстрее остаться одной и отдохнуть, поэтому не стала я больше спорить и согласилась на простыню. Разделась я, естественно, сама, сама же накрутила на себя простыню и вошла в ванную комнату.
Да, такой ванной комнаты я, конечно, еще ни разу в своей жизни не видела. Там могла бы поместиться сразу десять человек. Без посторонней помощи здесь, действительно, не обойтись. Я быстро нырнула в теплую манящую воду с мыльной пеной, быстро отбросив простыню в сторону. Как же хорошо!
Нона подошла ко мне и стала поливать теплой водой мне волосы. Всё это было для меня непривычно, но я позволила за собой поухаживать. Уж слишком хорошо мне было в этой горячей воде. Я закрыла глаза.
- Мисс Алексия, вам не слишком горячо? – вдруг услышала я голос Марты.
- Что? – открыла глаза я, возвращаясь в реальность. Вокруг меня стоял густой пар.
- Вам не горячо? – повторила свой вопрос Марта.
- Нет, мне вполне комфортно, - ответила я.
Нона продолжала намывать мои волосы и поливать их из кувшина приятной тёплой водой. Как же хорошо, что я согласилась на ухаживания прислуги!
- Мисс Алексия, пойдемте мы сделаем вам массаж, - позвала меня Марта, когда Нона закончила с моими волосами.
Я выбралась из воды, на меня накинули простыню, и я улеглась для массажа на специальную лавочку. Во время массажа я уснула. Разбудил меня снова голос Марты:
- Мисс Алексия, пора одеваться! Лорд Феличчи ожидает вас в столовой к ужину.
- Сколько я проспала здесь? - удивлённо спросила я Марту.
- Часа три не меньше, - улыбнулась Марта.
Я встала и заметила, что Марта и Нона поработали не только над моим телом: размяли его и намазали душистым маслом. Они привели в порядок мои ногти. Теперь мои руки и ноги были аккуратными.
- Спасибо, - сказала я Марте.
Марта улыбнулась:
- Не за что, мисс! Вы же леди!
Меня это слово уже начинало слегка раздражать! Видели бы вы эту «леди», дерущуюся на палках с мальчишками-рыбаками!
В комнате мне выдали другую одежду. Я очень была рада, что это было не пышное платье, в котором мне обычно представлялась настоящая леди. Моя одежда, напротив, состояла из обтягивающих штанишек, поверх которых одевалась воздушная длинная туника, с разрезами до бедра по бокам. Сверху на тунику одевался жилет из мягкой замши на шнуровке. Вот то что надо! Одежда была лёгкая, удобная и не сковывала движения.
Нона начала причесывать мои волосы. Заплела мне аккуратные косы и красиво уложила их на голове. Когда я посмотрела в зеркало, мне понравилась моя причёска. Намного удобнее, чем конский хвост!
Лорд Феличчи ожидал меня в огромной столовой один. У него что нет своей семьи? Разве может быть такой симпатичный мужчина одинок?!
- Здравствуй, Алексия! – поздоровался лорд. – Отлично выглядишь! – прокомментировал мой внешний вид дядя.
- Спасибо! – смутившись ответила я.
Лорд приблизился ко мне, взял меня под локоть и повёл к столу. На столе было столько еды, что можно было бы накормить всю деревню на нашем острове.
Лорд отодвинул для меня стул, приглашая за стол. Я покорно села. Затем дядя сел сам во главе стола, рядом со мной. Откуда ни возьмись возникли слуги, которые стали прислуживать нам за столом.
Какое-то время мы ели молча. Когда нам принесли десерт, лорд нарушил молчание:
- Как отдохнула, Алексия? – поинтересовался лорд.
- Спасибо, хорошо, - ответила я.
- Как обращались с тобой Марта и Нона? – продолжал интересоваться лорд.
Я немного смутилась такой заинтересованности, но ответила:
- Обращались хорошо, даже слишком. Только я не привыкла ко всему этому, - я взглядом окинула всё вокруг. – Я привыкла всё делать сама.
- Я понимаю тебя, - участливо признался дядя, - но ты скоро привыкнешь, - улыбнулся он.
Мне очень хотелось задать ему все вопросы, которые меня волновали уже давно.
- Я теперь буду жить здесь? – начала штурмовать дядю я.