Тафгай 7 (СИ)
— Почему вы распустили группу поддержки? — Спросила меня Лиза Савьер, которая сама ставила девчонкам программы.
— Во-первых, зимняя классика отгремела. — Пожал я плечами. — Во-вторых, Роза подруга Вани Болдырева и Лорен уехали покорять Голливуд, ещё две девчонки получили роли в театре и ушли. Вот наш Иваныч и сказал, что кордебалет на льду временно закрывается, до начала плей-офф.
Я краем глаза уловил, что Лиза еле заметно обрадовалась, услышав об отъезде Лорен Харрис, барышни, которая много крови выпила за время нашего неслучайного знакомства.
— Большой Таф, подпишите мне карточку, — вдруг обратился ком не мелкий карапуз, достававший головой ровнёхонько до края столешницы.
Я тяжело вздохнул и выполнил просьбу возможно юного хоккеиста. И как только это произошло, ко мне моментально выстроилась целая очередь из желающих сфотографироваться и получить автограф, не смотря на мою романтическую встречу.
* * *В воскресенье 11-го февраля в раздевалке перед выходом на игру против «Филадельфия Флайерз», вся наша команда вдохновенно хором пела «Землю в иллюминаторе»:
И шнитца нэм нэ рокот кошмодрома
Нэ эта лэдэнау шэнева
А шнитца нэм трэва, трэва y дома
Шэлэнау, шэлэнау трэва!
Песню орали и защитники команды, и нападающие, и ассистенты старшего тренера, и сам тренер Билли Рэй. Дело в том, что после ничьи 3-го февраля против тех же самых «летчиков» мы выдали трёхматчевую беспроигрышную серию, и перед каждой игрой исполняли песенный хит «Землян». Тренер Рэй сказал, что «Трава у дома» — это хорошая победная примета, и теперь песня — часть нашего победного ритуала, если угодно религиозно-хоккейного обряда.
Наверное, поэтому с первых минут матча мы принялись колошматить парней из Филадельфии, как будто перед нами не «Хулиганы с Брод Стрит», наводящие ужас на всю лигу, а жалкие трусливые уличные разбойники, которые герои, когда нападают гурьбой на одного и трусы, когда получают достойный отпор. И наш стартовый наскок был так силён, что на второй минуте матча, нападающий Джим Паппин пронёсся по центру, бабахнул с пятнадцати метров и поднял клюшку вверх, ведь шайбу удачно добил его партнёр по тройке нападения Даннис Халл, младший брат Бобби Халла, который сейчас бил рекорды результативности в ВХА.
— Скооор! — Горланили воодушевлённые болельщики на трибунах, в предвкушении хорошей хоккейной драки, где победа будет за нами.
— Молодцы мальчики! Молодцы! — Важно прохаживался за нашими спинами главный менеджер команды Томми Айвен.
— Иваныч, почему билеты для инвалидов я сегодня снова выкупал за свои деньги? — Ухватил я прыткого менеджера за пиджак.
— Иди к чёрту! — Дёрнулся было мистер Айвен, но пиджак предательски затрещал, и его хитропопый обладатель, выдавив из себя улыбку, пообещал, — потом рассчитаемся!
Я тут же вскочил с лавки, уловив нехорошие знакомые нотки, и прошептал:
— Ты, Иваныч, опять начал играть на тотализаторе? Да я же тебя свяжу и в багажном отделении тайно вывезу в Новосибирск. Если узнаю про ставки!
— Где это? — Пролепетал генеральный менеджер команды, неплохой в целом мужик, только с характером собачьим и жадностью гипертрофированных размеров.
— Новосибирск — это там где тайга, где медведи размером со слона и комары с кулак, — прошипел я, показав свой кулачище.
— Я по чуть-чуть, больше не повториться, — взмолился Томми Айвен, которого я один раз уже спас от разорения и тюрьмы.
— Таф! Смена! — Выкрикнул тренер Рэй, и я в очередной раз поверил на слово нашему Иванычу, тем более он к Сибири и к неизвестному ему Новосибирску испытывал перманентный трепетный ужас.
Вбрасывание, пока мы с Иванычем говорили за жизнь, переместилось к воротам наших гостей и персонально Дага Фавелла. Старший тренер «лётчиков» Рэй Шеро выпустил против моей тройки Билла Барбера, Бобби Кларка и Гэри Дорнхофера. Кстати, Кларк сегодня старался играть чисто, если и встречал жестко, то исподтишка не бил, больше концентрируясь на игре. Так как уже запомнил, силу моих кулаков. Наверное, поэтому, когда судья матча бросил шайбу на лёд Бобби Кларк оказался быстрее меня и вбрасывание выиграл.
— Борта закрыли! — Гаркнул я Миките и Болдыреву, призывая их к высокому прессингу, а сам бросился на одного из защитников Филадельфии.
Тот перевёл шайбу своему партнёру, который спрятался от меня за воротами своего голкипера Дага Фавелла.
— Билли центр! — Тут же выкрикнул я защитнику Билли Уайту, и с правой стороны полетел за ворота филадельфийцев, чтобы либо навязать борьбу, либо постараться отобрать шайбу.
Такую ситуацию, высокого командного прессинга, весь январь и начало февраля мы наигрывали на каждой тренировке. Конечно, не всегда в реальной боевой обстановке прессинг срабатывал, но бывало и так, что мы буквально вгоняли в депрессию команды, у которых силы духа поменьше, а неуверенности в своих силах побольше. С Филадельфией нашу удавку мы использовали впервые. Поэтому защитник второпях отбросил шайбу к левому борту, где тут как тут на Гэри Дорнхофера налетел мой друг Стас Микита. Дорнхофер без скорости, без пространства для манёвра резко отпасовал в центр на Бобби Кларка. А своего лучшего в кавычках друга Кларка я в эту же секунду бортанул на лёд. Поэтому шайба, словно подарок от чужого дяди, легла точно мне в крюк! Моментальный пас на правую штангу в направлении Ваньки Болдырева и после простого рабоче-крестьянского проставления красный фонарь во второй раз зажегся за воротами гостей.
— Скооор! — Дружно вскочили с мест болельщики нашего клуба.
* * *В перерыве после первого периода матча от нашей воинственности не осталось и следа. Парни весело посмеивались, и пили «Пепси колу», чтобы поднять уровень глюкозы в крови. Ведь Филадельфия в первом периоде мало того, что выглядела растерянной командой, она уже уступала нам со счётом — 3: 0. За минуту до перерыва отлился Деннис Халл, оформив дубль. Поэтому одноклубники стали обсуждать, куда пойти после матча, отметить намечающуюся легкую победу.
— Завтра вместе пойдём на телевидение, — сказал я Ване Болдыреву. — Хватит тебе дома страдать, да по кабакам бегать, искать неприятности на свою задницу.
— А что там, на телевидении? Невест будут раздавать? — Засмеялся шутник Стэн Микита.
— Лиза сказал, что познакомит с хорошенькой новой ведущей новостей, — ответил я сразу и Ивану и Стэну.
— У тебя разве по новой с Лизой закрутилось? — Спросил Ваня Болдырев.
— Я пока не знаю, но всё может быть, — хмыкнул я.
— Тогда меня, наверное, тоже надо с кем-нибудь с телевидения познакомить? — Хитро прищурился Микита. — Или мы не три мушкетёра?
— Окей, — кивнул я. — Познакомлю и тебя, и твою жену, и твоих четверых детей, для компании. Как идея?
— Я подумаю, — тяжело вздохнул Стэн и громко заржал, скорее всего, представив подобное знакомство.
* * *Второй период против «лётчиков» из Филадельфии получился зеркальным отображением первого. «Флайерз» атаковали, мы немного хаотично отбивались. «Хулиганы с Брод Стрит» вспомнили, что они грозные и смелые парни, и стычки с периодичностью в двадцать секунд стали возникать то тут, то там. А на двадцать седьмой минуте матча центрфорвард гостей Рик Маклиш мощным щелчком пробил нашего голкипера Тони Эспозито, и на несколько секунд на «Чикаго Стэдиум» повисла тишина.
— Собрались парни! Собрались! — Потребовал тренер Билли Рэй от команды, когда на табло высветился счёт — 3: 1.
— Кто сейчас не соберётся, того лично разберу на запчасти! — Гаркнул я и со своими парнями выскочил на лёд.
В моих жилах мгновенно закипела спортивная злость, с примесью персональной ненависти к филадельфийской команде. И когда я встал на точку вбрасывания в центральный круг хоккейной площадки, то даже не обратил внимания, что «Кувалда» Шульц, защитник гостей что-то активно показывает мне. «Потом разберёмся, что это за тонкие намёки на толстые обстоятельства», — подумал я и буквально выгрыз шайбу у Бобби Кларка. Стас Микита тут же завладел черным резиновым диском, замороженным до каменной твёрдости, и обыгравшись с нашим защитником, полетел в атаку. На входе в зону соперника он незаметно оставил шайбу под себя. «Играем паровозик», — автоматически я отметил про себя и, резко рванув на свободный клочок льда, завладел шайбой и аккуратненько прокинул её на ход Стасу.