CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Невеста скованного лорда (СИ)

Часть 56 из 76 Информация о книге

– На стенах и прилегающих скалах древний заговор. Остался от тех, кто создавал замок. Камни, из которых он сделан, верны нари, что их заклинала. А та нари была верна эрру. Поэтому только мои союзники могут войти в ворота.

– Наверно, та нари была очень сильной.

– Наверняка, – усмехнулся лорд Шенье.

Пейзаж за окном кареты казался однообразным. Равнины перемежались с небольшими холмами и в целом выглядели по-предзимнему серо.

– Осталось ещё немного, – сказал лорд Шенье, тоже выглядывая в окно. Как он определил это по окружающей серости, я затруднялась понять.

Когда карета остановилась у развилки, там нас уже ждал второй экипаж и несколько почти одинаково одетых мужчин. Тёмные полупальто и брюки, у всех разномастное оружие. Нас встретили хранители острова.

Лорд Шенье велел им поменять местами сундуки на каретах, и когда всё было завершено, мы продолжили путь. Дорога, по которой мы отправились, проходила недалеко от побережья. Она ожерельем огибала весь остров и ветвилась в сторону городов и деревень. На одной из таких развилок мы повернули к глубокому ущелью.

Дальше дорога вилась меж скал, ныряла за повороты, но неустанно ползла наверх. Я вглядывалась в разнооттеночную серость и гадала, удалось ли нам провести преследователей. Заметив моё беспокойство, лорд Шенье попросил кучера притормозить. Снова вышел из кареты и приложил руки к земле. Со стороны это выглядело странно, но осознание, что сейчас он видит и чувствует глубоко под землю, завораживало. Дар эрра был отчасти похож на мой, но всё же и сильно отличается.

– За нами никого, – сказал он, запрыгивая назад в карету.

Чем выше мы поднимались, тем становилось холоднее. Я закуталась в шаль, но и это не помогало унять дрожь. Воздух был слишком влажным и пробирал даже через одежду. Лорд Шенье, расстегнув полы своего пальто, притянул меня и обнял, укрывая от холода.

От такого своевольства я поначалу ахнула, но уже спустя мгновение выдохнула облегчённо. Холод начал отступать.

– Вам следовало спросить разрешения, прежде чем позволять себе подобное, – укорила его беззлобно.

– Мы женаты, – ответил лорд Шенье. – Какие ещё мне нужны разрешения? – усмехнулся он.

– Этот брак – фикция, – не хотела я сдаваться.

Ответом мне послужил мягкий смешок. Он не оспаривал и не подтверждал, но я отчего-то почувствовала себя побеждённой.

Оставшуюся часть пути я провела в дрёме и по-прежнему в объятьях лорда Шенье. Его руки были слишком тёплыми и надёжными, что само по себе казалось удивительным. Наш путь до этой точки был так тернист. Я и не думала, что когда-нибудь смогу почувствовать себя в безопасности рядом с этим насмешливым и самоуверенным человеком.

– Подъезжаем, – услышала я сквозь дрёму.

С неохотой разлепив веки и освободившись от тёплых мужских рук, я выглянула в окно. Дорога, до этого проходившая по ущелью, теперь шла по краю довольно высокой горы. Благо обрыв с этой стороны кареты видно не было, в отличие от высившегося неподалёку замка с высокими глухими стенами и смотровыми башнями. Его серое одиночество среди гор наводило тоску и в то же время пробуждало восхищение.

Мне не терпелось рассмотреть его поближе, но карета не торопилась. Кучер опасался ехать по горной дороге и не подгонял лошадей. Когда мы, наконец, подъехали к высоким воротам, я изумилась – они были сделаны не из дерева и не из металла. Ворота оказались каменными и начали распахиваться, стоило лорду Шенье перед ними предстать. Как и говорил супруг, камни, из которых сделана резиденция, заговорённые.

– Добро пожаловать в Верхнюю резиденцию эрра Иль-Нойер, – объявил лорд Шенье горделиво. – Самое защищённое и самое слабое место на острове.

– Слабое? Уж каким-каким, а слабым оно не выглядит.

– К нему ведут только две дороги, которые через неделю-другую занесёт снегом. Чтобы вернуться, придётся ждать оттепели, – ответил лорд Шенье.

– В этом его слабость?

– Угу, – кивнул он. – И кое в чём ещё. Скоро поймёшь.

За крепостными стенами располагались дома жителей. Они встречали карету с радостью и интересом, а замечая в окне меня, догадливо делали приветственный жест, предназначенный для эн-нари. Я отвечала, но сомневалась, что они видели.

Дом эрра располагался не в центре замка, что было бы логично, а у скалы. Буквально подпирал её и даже врастал одной стеной. Квадратный и непримечательный, с покатой крышей и небольшим чердаком – этот дом совсем не кричал о роскоши. Он был так же суров, как и сам замок.

Кучер, спешившись, распахнул каретную дверь, и в лицо мне ударил холодный ветер. Погода выдалась пасмурная, а кружившие над горами тучи были так низки, что, казалось, из них вот-вот посыплется снег. Я выбралась на мостовую и едва не упала, поскользнувшись. Лорд Шенье, спрыгнув следом, взял меня под руку.

– Идём, – потянул ко входу. – Этот дом уже давно скучает по хозяйке.

От его слов мне стало неловко. Верхняя резиденция была меньше Нижней, и в ней мне легче было представить себя хозяйкой. Мы ведь и вправду могли бы остаться здесь и жить. Вдали от служительниц и битв. Где-то в глубине души кольнуло сожаление, что мы не сможем укрываться за этими стенами вечно.

***

Каталина Арди

Вечно зелёные – камни в этом подземелье. Вечно цветущие – бутоны в этом подземелье. Вечно молчаливые – стены в этом подземелье.

Они сделаны из такого же камня, что и замок, но молчат. Непривычно тихи. Непривычно суровы.

– Эти камни мертвы? – указала на окружавшие нас стены. – Я не слышу их голосов и не чувствую в них жизни. Только сад, – и, о как красив был тот сад, – живёт.

– Я подозревал, что они из мёртвых камней, – ответил лорд Шенье. – Сколько бы ни касался их – не могу ничего почувствовать. Наверно, это сделано для защиты.

– То есть кто-то убил их специально? – изумилась я. – Но у кого может быть такая сила? – и тут же ахнула. Такое могла сделать только заклинательница смерти, победившая в битве в горах, но считавшаяся побеждённой.

– Десе-нари, – подтвердил мои догадки лорд Шенье. – Но даже представить не могу, как она попала в Верхнюю резиденцию эрра. Это далеко от того места, где случилась битва с заклинательницей жизни. Там до сих пор огромные участки скал умерщвлены. И только некоторые начинают оживать.

– Они могут ожить? – снова удивилась я. – Сами?

– Угу, – кивнул лорд Шенье. – Постепенно напитываются жизнью от соседних и оживают. Но это очень небыстрый процесс. Ни мы с тобой, ни наши дети, ни дети наших детей не застанут то время, когда оживёт последний из пострадавших во время битвы камней.

– Наших детей? – рассмеялась я. – А ты не сдаёшься, – покачала головой с напускным неодобрением. Но на самом деле не злилась. Меня забавляло, как настойчиво он себя вёл. И даже льстило порой. За подобную слабость, на которой то и дело себя ловила, я испытывала жгучие приступы вины.

Лорд Шенье – насмешливый, напористый, самодовольный и загадочный – таким я видела его раньше. Таким мне бы и стоило видеть его теперь. Но последние события всё изменили. Теперь я находила в нём чуткость, внимание, откровенность, не замеченные раньше. Да и моя уверенность, что наш брак – фикция, на которую я согласилась от безысходности, начала разрушаться. Сначала она разваливалась по крупицам, но в свете последних событий посыпалась большими по кускам. От неё откалывались глыбы, падали и разлетались на мелкие части. Заполняли разделявшую нас пропасть.

Лорд Шенье – Освальд, как он недавно попросил его называть. Вальд – если я совсем осмелею. Вальд… Нет, мой язык не повернётся.

– Идём, – лорд Шенье. Нет, Освальд, протянул мне руку. Не предложил опереться на локоть, как раньше. А открыл ладонь, чтобы я вложила в неё свою. Замешательство – вот какое чувство во мне это вызывало. И волнение. – Ты хотела увидеть сад, так давай посмотрим.

Помешкав ещё полсекунды, я всё-таки взяла его за руку.

Сад, куда мы пришли – необычный. Он не похож ни на один из тех, что я видела раньше. Растения, которые здесь поселились, иллюзия. Драгоценные камни, кристаллы, маскирующиеся под стебли и листву, под бутоны и лепестки. Каменный полупрозрачный сад рос в самом глубоком подземелье замка эрра. Сюда нельзя попасть снаружи. Только войдя в замковые ворота. И даже так не любой мог сюда спуститься. Только эрр и приглашённые им нари. Например, я.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1236
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 355
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 598
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 165
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 78
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 278
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 364
    • Биографии и мемуары 227
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 122
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14096
    • Исторические любовные романы 454
    • Короткие любовные романы 1188
    • Любовно-фантастические романы 6348
    • Остросюжетные любовные романы 335
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 262
    • Современные любовные романы 5888
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3077
  • Научно-образовательная 170
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 330
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 184
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1039
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 156
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 928
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 647
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 633
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 56
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13910
    • Альтернативная история 1955
    • Боевая фантастика 2870
    • Героическая фантастика 735
    • Городское фэнтези 906
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 343
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 744
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 242
    • Научная фантастика 505
    • Попаданцы 4271
    • Постапокалипсис 445
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 247
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 371
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6678
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 652
    • Юмористическое фэнтези 582
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен