Отмеченный молнией (СИ)
– Я лично не подам ему руки при встрече, – высокомерно заявил Бартель. – Для меня он перестал существовать как боец с момента, когда отказался вернуться в Школу. Из него теперь делают полицейскую ищейку. Прекрасно! Так пусть отрастит себе собачий хвост, чтобы махать им в такт словам Накнийра!
За праздничным столом повисло напряженное молчание. Каждый из гостей понимал тяжесть сказанных фраз. Это было смертельное оскорбление.
Сердце Риордана билось ровно, а мысль работала четко. Вот значит как! Весь разговор был подстроен с самого начала. Его заманили в ловушку. Из ситуации нет достойного выхода. Да, физиономии всех присутствующих скрывают маски. Но каждый понимает, чье именно лицо находится под куском черной материи. Если он спустит оскорбление, то вся его репутация будет уничтожена. Принять вызов означало устроить возмутительный скандал на тайной вечеринке, а это погубит карьеру Парси. Принцесса Вера моментально отошлет ее со двора, когда узнает подробности инцидента. Стало быть ему предстоял выбор между собственной честью и репутацией возлюбленной. Но на самом деле никакого выбора не было. Просто с этого момента их судьбы сольются окончательно. Он мужчина и отвечает за будущее своей женщины. И если так, то ей будет уготована более счастливая судьба, чем читать на ночь любовные романы избалованной королевской дочке.
Риордан глубоко вздохнул, как бы проводя этим вздохом черту между «до» и «после». Эти провокаторы хотят скандала? Хорошо, они его получат. Но за скандал придется заплатить дорогую цену. И этой ценой будет жизнь человека, который его оскорбил. Риордан не сомневался, что визир потом не даст его в обиду.
Он положил правую ладонь на эфес шпаги и начал медленно подниматься со своего стула. В глазах толстяка Бартеля отразился ужас. До него, наконец, дошло, в какую опасную авантюру его втравили сообщники. В ту же секунду его молодой спутник вскочил на ноги. Лязгнул клинок, который он выдернул из ножен. Это была легкая сабля с прямоугольной гардой и небольшим изгибом лезвия. Такой тип оружия мог с одинаковой вероятностью попасть в руки как дилетанта, так и настоящего фехтовальщика. Впрочем, Риордан еще не встречал мастеров клинка среди вельмож. Несколько уроков у отставных поединщиков там всегда были помножены на бездну самомнения.
Риордан на мгновение замер. Этот юноша был единственным, кому он симпатизировал за столом. Остальные вызывали у него либо презрение, либо безразличие. Одно дело – забрать жизнь наглеца, оскорбившего тебя и которого совершенно не жаль и совсем другое – прикончить человека, к кому у тебя нет ни малейших претензий. Что делать? Положительно, эти негодяи все хорошо продумали. Поставить такой заслон барону – отличная идея. Они предугадали, что Риордан дрогнет.
Но противник не оставил ему выбора. Незнакомец обогнул стол, вышел на свободное место и встал в позицию. Теперь отступать для Риордана было немыслимым. Итак, у жирного наглеца появился заступник. Убивать сразу двоих, один из который невиновен, в планы Риордана не входило. Один мертвец – это еще ссора, но два уже резня. Весь в зале – и гости, и фрейлины застыли на местах, словно статуи. Краем глаза Риордан заметил, как восхищенно смотрит на него Парси. Сейчас он был ее рыцарем, ее героем. Но все изменится, когда на пол прольются первые капли крови.
Риордан отступил на шаг назад и обнажил шпагу. Ему пришла в голову мысль, что можно совсем обойтись без жертв. Будет не так эффектно, зато поучительно. Он обезоружит этого выскочку с сабелькой, а для надежности отправит его немного поспать ударом эфеса в висок. А после заведет с толстяком пространную беседу о смысле слов и звуков, попутно щекоча его кадык острием клинка.
Их клинки сшиблись с лязгом, и в то же мгновение шпага Риордана оказалась перерублена пополам. Он мог поклясться, что под маской на лице его противника сейчас играет издевательская ухмылка. Но как? Как он смог? Риордан встретил его саблю «узлом мелодичности» своего оружия. Значит, противник умудрился в последнее мгновение изменить угол удара. Он не пытался блокировать выпад Риордана. Он сразу хотел его обезоружить и смог осуществить задуманное. Вот это ловкач! Такого не каждый день встретишь. Ничего, Риордану уже приходилось биться с обломком лезвия в руке. И побеждать.
Противник бросил взгляд на положение тела Риордана, а потом нанес быстрый удар в правое плечо. Это был обманный финт, после которого сразу последовала реприза в предплечье. Риордан был готов и с подшагом встретил его саблю своим эфесом, чтобы с поворотом кисти выполнить прямой укол в грудь.
Но противник действовал так, будто предвидел всего его ходы. Риордан попытался повернуть кисть, но не смог сместить руку даже на дюйм. Это было невероятно. За последний год он не встречал ни одного человека, способного соперничать с ним в крепости предплечья. Лезвия их оружий съехались до звонкого удара гардами. В этот момент сразу несколько человек бросилось к дуэлянтам, и их растащили друг от друга. Между ними мелькали тела и лица, но каждый в этот момент видел только глаза своего оппонента.
– Мне следовало взять с тебя деньги за урок фехтования, – бросил незнакомец, вгоняя саблю в ножны.
Ни один человек в Овергоре не осмелился бы сказать это Риордану. Кого скрывает маска? Откуда он взялся?
– Я уверен, что ты знаешь, с кем разговариваешь сейчас, – медленно произнес Риордан. – В отличие от меня. Не желаешь это исправить?
– О, нет, – рассмеялся его противник. – Ты обречен мучиться в догадках.
– Я найду тебя, – пообещал Риордан и повторил. – Вот увидишь. Найду.
– На твоем месте я бы не торопился. Жизнь так прекрасна.
Граф Валлей громко откашлялся, переключая на себя всеобщее внимание.
– Полагаю, что лучше на этом закончить. Хотя бы, чтобы не компрометировать наших очаровательных хозяек. Стороны готовы отнестись к случившемуся, как к недоразумению?
Риордан выжидательно посмотрел на своего оппонента.
– О, да! – Немедленно воскликнул тот.
После такого Риордану ничего не оставалось, как согласно кивнуть в ответ.
– Тогда во избежание нового конфликта одному из его участников следует удалиться, – Валлей обратился к спутнику барона Бартеля. – Вы первый обнажили свое оружие. Следовательно, при разбирательстве, если таковое последует, вас признают зачинщиком ссоры. Вам придется оставить этот гостеприимный дом. И сделать это немедленно. Имеете возражения?
– Нет, – ответил незнакомец. – Я смиренно подчиняюсь. Несмотря на то…
Молодой человек отвесил всем безукоризненный поклон и захватив свой плащ направился к выходу. На пороге он обернулся и закончил фразу:
– Несмотря на то, что обычно поле битвы остается за победителем.
После чего вновь поклонился и исчез за входной дверью. Риордан стоял неподвижно. Его пальцы побелели, вцепившись в спинку стула.
Позже, глубокой ночью он сжимал в объятиях свою возлюбленную, но никак не мог прогнать из головы мысли об этой случайной размолвке. Чуткая к малейшим переменам его настроения Парси в конце концов обиделась и расстроилась. Они лежали в постели, и вдруг Риордан услышал едва различимый всхлип. Он приподнялся на локте и провел пальцем по ее щеке. Щека была мокрой.
– Что случилось?
От такого простого вопроса девушка разревелась в голос.
– Я так ждала… Каждый день… А ты словно чужой… Словно не рядом. Как каменный, – различил он сквозь рыдания. – Когда в следующий раз… Меня, может быть, месяц не выпустят из дворца после сегодняшнего…
Сердце Риордана сковала жалость. Утешения перешли в ласки и поцелуи. Спустя час он вновь обнимал уже повеселевшую Парси и предавался тому занятию, которое обожают все девушки: строил совместные планы на будущее. Он рассказал ей о щедром обещании Накнийра, чем вызвал бурный восторг. Теперь для нее дальнейшая судьба обрела хорошо различимые контуры. Риордан признался девушке, чего ждет от нее всесильный визир.
– Понимаю, как это звучит, – смущенно сказал он. – Я предлагаю тебе шпионить за своей госпожой и ее мужем. Накнийр считает, что против него замышляются козни с целью подорвать его влияние на короля. Я человек визира и обязан встать на защиту своего господина. А твоя госпожа – принцесса Вера. Если откажешься, я пойму.