Удивительная волшебная гильдия (СИ)
— Ты всё-таки пришла, — сказал он.
— У меня не было выбора, — ответила Ирия, дерзко смотря на врага. — Что вы хотите?
— Я уже предлагал тебе присоединиться к нам, — сказал Венрус. — У тебя есть ещё один шанс.
— Я сказала, что не присоединюсь к вам! — резко ответила Ирия. — Вы — злодеи, если служите Древнему Злу! Для вас же это добром не кончится!
— Я знал, что ты так ответишь, — ухмыльнулся Венрус и повернулся к дарсам. — Взять её!
Вперёд вышла Лоретта. Девушка взмахнула рукой и из-под земли прорвались большие чёрные стебли с белыми шипами. Взмах рукой прямо — стебли двинулись вперёд, прямо к цели. Ирия смогла отбежать на пару шагов назад.
Вдруг перед Ирией появилась Аками. Один взмах катаной — и розовые лозы были разрублены. Лоретта зло цыкнула.
— Аками, как ты меня нашла? — удивилась Ирия.
— Сейчас не время для этого, — холодно ответила хранительница. — Нужно разобраться с ними.
Аками принялась отбивать атаки сразу от всех пятерых дарсов. Креволлу приходилось держаться изо всех демонических сил, чтобы блокировать удары и защищать напарницу. Ирия смотрела на борьбу Аками с дарсами, волнуясь за хранительницу. А Венрус, лишь ухмыляясь, смотрел на этот бой и совсем не вмешивался. Но явно не из-за трусости. Вскоре Аками поняла, что ей в этот раз не победить.
— Креволл, бери Ирию и беги! — велела она.
— Ты что удумала? — воспротивился демон.
— Им нужна Ирия, — быстро объяснила хранительница. — Сейчас надо защитить её!
— Я без тебя не уйду!
— Тебя не спрашивают!
Аками быстро сложила катану в ножны и бросила в сторону Ирии. Меч упал рядом с блондинкой. Мгновение — вместо катаны лежал Креволл. Демон встал и быстро принял свой настоящий облик. У него за спиной выросли большие, перепончатые, чёрные крылья, а на его голове появились небольшие серые рога.
Креволл взял ошарашенную Ирию на руки, взмахнул крыльями и взлетел в воздух. Демон полетел в сторону гильдии, крепко держа девушку.
— Подожди, а как же Аками? — крикнула Ирия.
— Мы вернёмся за ней!
Вскоре они оказались у здания гильдии. Креволл опустился и опустил Ирию на ноги.
— Вот ты где! — внезапно из темноты появился Азиан, очень злой. Ирия в страхе сглотнула, а Креволл спрятал руки за спину и отошёл на шаг назад. Ведь демон чувствовал от лиса очень мощную энергию, и инстинкт подсказывал, что надо отступить.
— Где ты была? — тут Азиан заметил, что не так. — А твоя хозяйка где?
— Не сейчас, Азиан, — прервала его Ирия. — Аками в беде!
Глава 34. Спасение
"Друзья познаются в беде."
Все сидели в гостиной в поздний час ночи. У всех были недовольны тем, что их разбудили, когда они видели почти десятый сон. Недовольство не выказывали только представители нечисти. Джесси зевала во весь рот, прикрывая его ладонью, а Фрай вообще клевал носом.
Ирии пришлось рассказывать всю правду. О голосе в голове, о ночной встрече с дарсами, о их ранней встрече и о пожертвовании Аками, чтобы спасти её. Слушая рассказ, Мэрлина с каждой секундой становилась всё мрачней и мрачней. А Креволл сильно нервничал — он чувствовал, что с Аками происходит что-то неладное.
— Вот, значит, в чём дело, — сказала Мэрлина, когда Ирия закончила рассказ. — Аками не состоит в нашей гильдии, но она наш друг и мы не можем её бросить в беде!
— Я уже её бросил, — промолвил Креволл. — Я убежал, когда ей больше всего требовалась помощь! Какой же я друг после этого?
Джесси взглянула на демона и сжала руками подол юбки. Некое неприятное чувство змеёй зашевелилось у неё в груди.
— Ты ни в чём не виноват, — сказала Ирия. — Аками хотела защитить меня, поэтому и пошла на это. Теперь мы должны спасти её!
— Нельзя терять времени, — подала голос Рейя, её тон был очень серьёзным. — Аками в беде и наш долг — спасти её.
— Она права, — согласилась Мэрлина. — Нам нужно поспешить!
Через полчаса все пришли на место за городом, где Ирия встретилась с дарсами. Девушка заметила, что здесь ничего не изменилась. Похоже, дарсы не потратили много сил, чтобы взять Аками. Азиан принюхался и сказал, что дарсы здесь недавно были. Тут лис почувствовал приближающуюся опасность. И похоже все тоже её почувствовали и приготовились к ней.
— Я знал, что вы скоро придёте сюда, — из темноты появился Венрус. Мужчина ухмыльнулся, рассматривая каждого взглядом, пылающим страшным пламенем. Его глаза задержались на Мэрлине. Женщина же смотрела на него в ответ яростным взглядом. Если бы могла, то точно бы им испепелила. Такой злой Мэрлину ещё никто не видел.
— Венрус, — прошипела глава.
— Вы что, знакомы? — удивился Азиан.
— Давно не виделись, Мэрлина, — сказал Венрус. — Кажется, вечность или больше, не так ли?
— Я бы с тобой вообще не виделась, но судьба решила иначе, — ответила Мэрлина. — Мы не хотим драться! Мы пришли только за Аками! Где она?
— Та чёрненькая хранительница? — Венрус самодовольно хмыкнул. — Она в целости и в сохранности. Смотрите!
Тут рядом с ним появилась Аками. Посмотрев на неё, Ирия поняла, что брюнетка выглядит вполне целой, без телесных повреждений. Но вот только голубые глаза девушки были пустыми, холодными. Так смотрит только бездушный мертвец.
— Что вы с ней сделали?! — Креволл загорелся праведным гневом. Демон едва сдерживал ярость, видя, что сделали с его контактором.
— Я сделал из неё свою "куклу". Теперь она будет слушать только меня, — Венрус подошёл к девушке и, положив руку ей на голову, погладил её по макушке. Ирия заметила в радужке глаз Аками странный зелёный блеск. А Креволл почти по-зверски зарычал. Азиан ощутил вокруг него жуткую ауру, наполненную жаждой убийства. От Мэрлины исходила практически такая же аура.
— Этот взгляд, — произнёс Венрус, — полный ненависти! Он прекрасен, особенно у тебя, Мэрлина! Совсем как тогда.
— Замолчи, мерзавец! — крикнула глава. — Тебе весело делать из людей в своих марионеток! Да как ты только дошёл до этого?!
— Люди и другие живые существа не рождены для того, чтобы их использовали другие! — Ирия тоже решила вставить своё слово. — Если ты даже дарсов считаешь своими марионетками, то ты такой же монстр, как Древнее Зло!
— Моя госпожа имеет великую цель, — сказал Венрус. — Я желаю того же самое, поэтому служу ей. Вам никогда не помешать Древнему Злу! Аками, взять эту блондинку.
— Да, хозяин, — без всяких эмоций ответила Аками и сорвалась с места. Брюнетка на невероятной скорости оказалась рядом с Ирией и собралась поймать её, но её остановил Азиан. Лис ухмыльнулся и зажёг в другой руке алый огонь.
— Давно я не разминался, — сказал парень. — Сейчас повеселюсь!
— Азиан, бери Ирию и прячтесь! — вдруг приказала Мэрлина, вставая в боевую стойку.
— Чего?! — вспылил Азиан. — Почему я? Я тоже хочу драться!
— Живо! — Мэрлина бросила на него такой страшный взгляд, что лис тут же прикусил язык и исполнил указание. Парень быстро взял Ирию на руки и скрылся вместе с ней в лесу.
— За ними! — приказал Аками Венрус. Девушка, не мешкаясь, побежала за "беглецами".
Азиан бежал через лесную чащу, держа на руках Ирию. Девушка крепко держалась за плечи и шею парня. Лис бежал так быстро, что у девушки в ушах свистело. Она не знала, куда он бежит, но стены леса не кончались. Насколько же лес огромный?
Вдруг рядом с ними появилась Аками. Её голубые глаза снова сверкнули зелёным светом. Хранительница нагнала их и попыталась остановить лиса. Но Азиан увернулся от её удара.
— А она быстрая, — произнёс парень. Он остановился, опустив Ирию на ноги и повернулся к Аками. — Ну давай, хранительница, поборемся! — Азиан зажёг в обоих руках алый огонь, а его хвост воинственно распушился. Аками на это лишь сощурила глаза. Оба налетели друг на друга и вцепились в схватке.
Ирия смотрела, как оба её друга борются против друг друга в рукопашную. Размахивая руками, горящими огнём, Азиан пытался попасть в Аками. Но девушка быстро и ловко уворачивалась от его атак. Лис лишь несколько раз смог прожечь её плащ. Хранительница не уступала демону ни в силе, ни в скорости. Однако девушка действовала как боевая машина.